Casa Lyrics in English Ouidad

Below, I translated the lyrics of the song Casa by Ouidad from French to English.
On the strait of uncertain dreams
I watch the boats in the distance
Scarves that dance
The henna in the palms of my hands
Hides the marks of my heart that's fading
The time of absence
Even if I have to leave
To grow a little better
Let me offer you
A bit of my home
Olive fields, lively streets
The scent of Casa
I carry with me wherever I go
The warmth of the smiles of people back there
The wind on the sand, eyes beneath veils
The smell of the casbah
We all have a story
That starts somewhere
We all have a story
That starts somewhere
In these streets, I don't recognize anything
The sun here is gone
A new life begins
All those dreams that were mine
Have taken the most beautiful paths
The path of hope
Even if I have to leave
To grow a little better
Let me offer you
A bit of my home
Olive fields, lively streets
The scent of Casa
I carry with me wherever I go
The warmth of the smiles of people back there
The wind on the sand, eyes beneath veils
The smell of the casbah
We all have a story
That starts somewhere
We all have a story
That starts somewhere
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

casbahkasbah

Casbah refers to a citadel or the old, walled quarter of a North African city, often characterized by narrow, winding streets and traditional architecture. It's a word rich with cultural and historical significance, immediately transporting the listener to a specific, exotic setting.

In the song, Ouidad evokes the sensory experience of her homeland, singing about "L'odeur de la casbah" (The smell of the kasbah). This word is particularly enticing because it's not an everyday term and offers a unique glimpse into the cultural heart of the song's inspiration, making listeners curious to explore more.

Casa is Ouidad’s heartfelt postcard from her North African roots to her new life across the sea. Singing partly in French, she paints vivid images of olive groves, bustling alleyways, and the warm scent of Casablanca’s casbah, then contrasts them with the unfamiliar streets where “le soleil d’ici est éteint” – the sun here feels dim. The song captures that bittersweet moment when you leave home to chase bigger dreams, yet tuck its memories into your suitcase so they can light the way ahead.

Underneath the gentle melody lies a universal message: we all carry the place where our story began. Whether it is the henna on her palms or the wind over desert sand, Ouidad shows that identity travels with us, comforting and empowering us while we grow. Casa invites listeners to celebrate their own origins, remember the smiles that shaped them, and recognize that every new chapter is written with ink from the past.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2121 lyric translations from various artists including Ouidad
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE OUIDAD