Crazy = Genius Lyrics in Romanian Panic! At The Disco

Below, I translated the lyrics of the song Crazy = Genius by Panic! At The Disco from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Poți să-ți dai foc
Poți să-ți dai foc
Mi-a spus că noaptea, în visele mele
Dansezi pe sârma ciudățeniei
Dar când mă trezesc
Ești atât de normal încât pur și simplu dispari
Ești atât de rigid precum navetiștii
Cu serviete, mergând în rând
Nu e nicio urmă de tortură
În ochii tăi
A spus, 'ești exact ca Mike Love
Dar vrei să fii Brian Wilson, Brian Wilson
A spus, 'ești exact ca Mike Love
Dar nu vei fi niciodată Brian Wilson'
Și am zis
Dacă nebunie înseamnă geniu
Dacă nebunie înseamnă geniu
Atunci sunt un piroman
Sunt un inginer de rachete
Dacă nebunie înseamnă geniu
Poți să-ți dai foc
Dar n-o să arzi niciodată, arzi, arzi
Poți să-ți dai foc
Dar n-o să înveți niciodată, înveți, înveți
A spus, 'dragule, știi
Cum vinul îmi încurcă limba
Dar tu nu pari să te schimbi
Când îți amorțești toate sentimentele cu droguri'
Ceilalți băieți cu care ai ieșit
Ți-au făcut inima ferfeniță
Dar tăietura iubirii tale nu doare niciodată
Iubito, e un cuțit de unt blând
A spus, 'ești exact ca Mike Love
Dar vrei să fii Brian Wilson, Brian Wilson
A spus, 'ești exact ca Mike Love
Dar nu vei fi niciodată Dennis Wilson
Și am zis
Dacă nebunie înseamnă geniu
Dacă nebunie înseamnă geniu
Atunci sunt un piroman
Sunt un inginer de rachete
Dacă nebunie înseamnă geniu
Poți să-ți dai foc
Dar n-o să arzi niciodată, arzi, arzi
Poți să-ți dai foc
Dar n-o să înveți niciodată, înveți, înveți
Poți să-ți dai foc
Poți să-ți dai foc
Poți să-ți dai foc
Poți să-ți dai foc
Și am zis
Dacă nebunie înseamnă geniu
Dacă nebunie înseamnă geniu
Atunci sunt un piroman
Sunt un inginer de rachete
Dacă nebunie înseamnă geniu
Poți să-ți dai foc
Dar n-o să arzi niciodată, arzi, arzi
Poți să-ți dai foc
Dar n-o să înveți niciodată, înveți, înveți
Did you like this lyrics translation?

Ai fost vreodată acuzat că ești prea... normal? Piesa energică a trupei Panic! At The Disco, „Crazy = Genius”, explorează exact această idee. Cântecul este un dialog aprins între solist și o iubită care îl critică pentru că nu este „geniul torturat” care pretinde a fi. Ea îl vede ca pe cineva plictisitor și convențional în viața de zi cu zi, deși el aspiră la o imagine de artist excentric și „nebun”. Piesa folosește o metaforă genială, comparându-l cu membrii trupei The Beach Boys: el vrea să fie Brian Wilson, geniul inovator și chinuit, dar ea îi spune că este de fapt Mike Love, colegul său de trupă, mult mai comercial și cu picioarele pe pământ.

Dar solistul nu se lasă! Refrenul este răspunsul său sfidător și plin de încredere. El proclamă: „Dacă nebun = geniu, atunci sunt un incendiator, sunt un savant în rachete”. Prin aceste versuri, el îmbrățișează eticheta de „nebun” și o transformă într-o dovadă a geniului său. Este o declarație puternică despre identitatea artistică și despre refuzul de a se conforma așteptărilor altora. Așadar, dacă cineva îți spune vreodată că ești prea ciudat, amintește-ți de acest imn și răspunde-i că poate... ești doar un geniu!

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Crazy = Genius by Panic! At The Disco!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH CRAZY = GENIUS BY PANIC! AT THE DISCO
Learn English with music with 22585 lyric translations from various artists including Panic! At The Disco
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.