Below, I translated the lyrics of the song Moltisanti by Pashanim from German to English.
Zeig' 361 auf Bild mit mein' Nachbar
Show 361 on picture with my neighbor
Ich wollte 8K, schon als ich acht war
I wanted 8K since I was eight
Bruder nimmt Tipps an, alles ist machbar
Brother accepts tips, everything is possible
Ich bin behindert, mache immer noch Akhtar
I am disabled, still doing Akhtar
Hier und da mache ich noch Kilos klar
I'm still gaining weight here and there
Doch keine Shows unter 70K
But no shows under 70K
Hab' Biggie gehört, als ich sieben war
Heard Biggie when I was seven
Youssef holt mich mit siebzehn im 7er
Youssef gets me at seventeen in the 7s
Hier verkauft jeder, ob jung oder alt
Everyone sells here, young and old
Schieß' auf Cola-Dosen nachts Grunewald
Shoot Cola cans at night Grunewald
Im Winter in Moose Knuckles, mir ist nie kalt
In the winter in Moose Knuckles, I'm never cold
Leer ma' hier und jetzt deine Pockets, und zwar bald
Empty your pockets here and now, and soon
Er kennt aus sein' Jugend Gewalt, Hass
He knows violence and hatred from his youth
Auf den Straßen in Berlin keine Love
No love on the streets in Berlin
Auf den Straßen Berlin musst du hart sein
You have to be tough on the streets of Berlin
Seine Klasse legt Blumen auf seinen Grabstein
His class places flowers on his gravestone
Drei Mannschaftswagen fahren bei uns im Park rein
Three team cars drive into our park
Egal, er muss höchstens nur für einen Tag rein
No matter, he only has to go in for a day at most
Ich rauch' einen Cali und leb' in den Tag rein
I smoke a Cali and live the day
Hinter mein' Gürtel meine 7,6
Behind my belt my 7.6
Fünfundzwanzig, also sieben Packs
Twenty-five, so seven packs
Ich hab' Schule verkackt, das mag sein
I messed up school, that may be
Doch ihr macht das Gleiche jetzt tagaus, tagein
But now you do the same thing day in and day out
Bunte Scheine und kein Sparschwein
Colorful bills and no piggy bank
Bruder fickt Mutter, pusht Flex
Brother fucks mother, pushes flex
Tränen auf Mailbox, das' meine Ex
Tears on voicemail, that's my ex
Du erkennst meine Gegend an „ADS'-Tags
You will recognize my area by "ADS" tags
Sind in Berlin gut vernetzt
Are well connected in Berlin
Mein Onkel sah aus so wie Chris Moltisanti
My uncle looked like Chris Moltisanti
Daulis erwischten meinen Bro in flagranti
Daulis caught my bro in the act
Wir müssen saubermachen vor der Hundertschaft
We have to clean up before the hundred
Nimm die Sachen, bring sie weg, avanti
Take the things, take them away, avanti
Zeig' 361 auf Bild mit mein' Nachbar
Show 361 on picture with my neighbor
Ich wollte 8K, schon als ich acht war
I wanted 8K since I was eight
Bruder nimmt Tipps an, alles ist machbar
Brother accepts tips, everything is possible
Ich bin behindert, mache immer noch Akhtar
I am disabled, still doing Akhtar
Hier und da mache ich noch Kilos klar
I'm still gaining weight here and there
Doch keine Shows unter 70K
But no shows under 70K
Hab' Biggie gehört, als ich sieben war
Heard Biggie when I was seven
Youssef holt mich mit siebzehn im 7er
Youssef gets me at seventeen in the 7s
Unsre Väter sahen aus wie Tony Montana in Achtzigern
Our fathers looked like Tony Montana in the eighties
Ich muss weiter von hier, halt' ein Taxi an
I have to move on from here, hail a taxi
Rudi OG, bring' ihnen achtzig Gramm
Rudi OG, bring them eighty grams
Oma sagt: „Du bist gewachsen, Can'
Grandma says: “You've grown, Can'
Seit zwanzig Jahren schon pass' ich mich nicht an
I haven't conformed for twenty years
Gib ihn Kopfnuss, Zinédine Zidane
Give him a headbutt, Zinédine Zidane
140er, von Kottbusser Damm
140, from Kottbusser Damm
Fahr' ich entspannt bis zu Mehringdamm
I drive relaxed to Mehringdamm
Ich trink' Saka-Wasser, sie trinkt Evian
I drink Saka water, she drinks Evian
Hab' ihre Nummer, aber ruf' sie nie an
I have her number, but never call her
ADS bin ich schon mein ganzes Leben lang
I've had ADD my whole life
Er ist nicht aus meiner Stadt und ich seh' ihn an
He's not from my town and I'm looking at him
Kontrolle, weil Bullen unsre Songs kennen
Control because cops know our songs
Hab' was auf mir, glaubst du, dass ich umsonst renn'?
Got something on me, do you think I run for free?
Treff' mich mit Selim bei Ritter, wir gehen El Reda
Meet Selim at Ritter's, we'll go to El Reda
Und treff' mich mit Leon bei Lon Men
And meet Leon at Lon Men
Hol' sie mit neunzehn im Audi ab
Pick her up in the Audi when she's nineteen
Dieser Piç hat bei Polizei ausgepackt
This Piç told the police
Du hast Wörter bei uns einma' aufgeschnappt
You picked up words from us
Und dann jeden Tag auf einma' auch gesagt
And then all of a sudden every day I said it
Trag' Gold um meinen Hals so wie Chris Moltisanti
Wear gold around my neck like Chris Moltisanti
Daulis erwischten meinen Bro in flagranti
Daulis caught my bro in the act
Wir müssen saubermachen vor der Hundertschaft
We have to clean up before the hundred
Nimm die Sachen, bring sie weg, avanti
Take the things, take them away, avanti
Zeig' 361 auf Bild mit mein' Nachbar
Show 361 on picture with my neighbor
Ich wollte 8K, schon als ich acht war
I wanted 8K since I was eight
Bruder nimmt Tipps an, alles ist machbar
Brother accepts tips, everything is possible
Ich bin behindert, mache immer noch Akhtar
I am disabled, still doing Akhtar
Hier und da mache ich noch Kilos klar
I'm still gaining weight here and there
Doch keine Shows unter 70K
But no shows under 70K
Hab' Biggie gehört, als ich sieben war
Heard Biggie when I was seven
Youssef holt mich mit siebzehn im 7er
Youssef gets me at seventeen in the 7s
Zeig' 361 auf Bild mit mein' Nachbar
Show 361 on picture with my neighbor
Ich wollte 8K, schon als ich acht war
I wanted 8K since I was eight
Bruder nimmt Tipps an, alles ist machbar
Brother accepts tips, everything is possible
Ich bin behindert, mache immer noch Akhtar
I am disabled, still doing Akhtar
Hier und da mache ich noch Kilos klar
I'm still gaining weight here and there
Doch keine Shows unter 70K
But no shows under 70K
Hab' Biggie gehört, als ich sieben war
Heard Biggie when I was seven
Youssef holt mich mit siebzehn im 7er
Youssef gets me at seventeen in the 7s
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind