Let Her Go Lyrics in French Passenger

Below, I translated the lyrics of the song Let Her Go by Passenger from English to French.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Chorus 1
Bah, tu n'as besoin de la lumière que quand elle est faible
Le soleil ne te manque que quand il se met à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu ne sais que tu étais au sommet que quand tu te sens au plus bas
Tu ne détestes la route que quand ta maison te manque
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu la laisses partir
Verse 1
Fixant le fond de ton verre
Espérant qu'un jour tu feras durer un rêve
Mais les rêves viennent lentement et s'en vont si vite
Tu la vois quand tu fermes les yeux
Peut-être qu'un jour tu comprendras pourquoi
Tout ce que tu touches finit par mourir
Chorus 2
Mais tu n'as besoin de la lumière que quand elle est faible
Le soleil ne te manque que quand il se met à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu ne sais que tu étais au sommet que quand tu te sens au plus bas
Tu ne détestes la route que quand ta maison te manque
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Verse 2
Fixant le plafond dans le noir
Ce même vieux sentiment de vide dans ton cœur
Car l'amour vient lentement et s'en va si vite
Bah, tu la vois quand tu t'endors
Mais jamais pour la toucher, ni pour la garder
Car tu l'aimais trop
Et tu plonges trop profondément
Chorus 3
Bah, tu n'as besoin de la lumière que quand elle est faible
Le soleil ne te manque que quand il se met à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu ne sais que tu étais au sommet que quand tu te sens au plus bas
Tu ne détestes la route que quand ta maison te manque
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu la laisses partir
Et tu la laisses partir
Quand tu la laisses partir
Car tu n'as besoin de la lumière que quand elle est faible
Le soleil ne te manque que quand il se met à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu ne sais que tu étais au sommet que quand tu te sens au plus bas
Tu ne détestes la route que quand ta maison te manque
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Outro
Car tu n'as besoin de la lumière que quand elle est faible
Le soleil ne te manque que quand il se met à neiger
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Tu ne sais que tu étais au sommet que quand tu te sens au plus bas
Tu ne détestes la route que quand ta maison te manque
Tu ne sais que tu l'aimes que quand tu la laisses partir
Et tu la laisses partir
Did you like this lyrics translation?

diveplonger

Dive signifie "plonger". C'est un verbe qui évoque une action physique forte et souvent une immersion profonde, que ce soit dans l'eau ou dans une situation.

Dans la chanson, Passenger utilise "dive" métaphoriquement dans la phrase "And you dive too deep". Cela suggère une immersion émotionnelle intense, comme s'il s'était trop investi ou avait exploré des sentiments trop profonds, ce qui rend le mot très évocateur et mémorable dans ce contexte romantique.

Avez-vous déjà remarqué cette ironie cruelle de la vie ? On ne réalise la valeur d'une chose que lorsqu'elle disparaît. C'est exactement le cœur brisé et lumineux de cette ballade folk signée par l'artiste britannique Passenger. "Let Her Go" est bien plus qu'une chanson triste ; c'est une véritable leçon de vie sur la gratitude et le regret, enveloppée dans une mélodie douce-amère.

La chanson est un tourbillon de métaphores météorologiques et de clair-obscur qui nous parle de l'échec d'une relation. Le chanteur dresse une liste poignante d'évidences qui frappent toujours trop tard : on ne remarque la lumière que lorsqu'elle faiblit, on n'apprécie le soleil que sous la neige, et on ne sait qu'on aime vraiment quelqu'un qu'au moment de la laisser partir. Les paroles peignent l'image d'un homme seul, perdu dans le noir, fixant le fond de son verre ou le plafond, hanté par le souvenir d'un amour qu'il a étouffé à force de trop s'y accrocher. Le message central est un paradoxe : c'est dans l'absence et la perte que la prise de conscience jaillit. La répétition du refrain agit comme un écho dans un cœur vide, martelant cette vérité universelle et douloureuse : par manque d'attention, on laisse souvent filer ce que l'on avait de plus précieux, pour ne le comprendre que lorsqu'il est déjà trop tard.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Let Her Go by Passenger!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH LET HER GO BY PASSENGER
Learn English with music with 22585 lyric translations from various artists including Passenger
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.