Nice To Know You + Loukeman + Leod Lyrics in Spanish PinkPantheress , Loukeman, Leod

Below, I translated the lyrics of the song Nice To Know You + Loukeman + Leod by PinkPantheress from English to Spanish.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
¿Cómo pudiste hacerlo tan obvio?
Espera hasta el final
Dime que seguiremos siendo mejores amigos
¿Cómo lo hiciste sentir tan obvio?
Viendo lo que haces
Aún así te responderé
Soy emocional
Hiciste un desastre, ¿sabes?
Dijiste que eras accesible
Y soy la próxima en irme
No eres emocional
Fue un placer conocerte
Sé que esto no es ligero
Para un viernes por la noche
Pero tengo algo en la cabeza
Y quiero asegurarme de decirlo bien
Toca revisar nuestro estatus
Entonces, ¿aún soy tuya?
Me miras a los ojos y dices con una sonrisa
'Todo estará bien'
Basta
Apoderándote de mí lentamente
Cariño, ¿te has dado cuenta
que el cielo se está reordenando?
Sé que esto no es ligero
Para un viernes por la noche
Soy emocional
Hiciste un desastre, ¿sabes?
Dijiste que eras accesible
Y soy la próxima en irme
No eres emocional
Fue un placer conocerte
Y soy la próxima en irme
No eres emocional
Fue un placer conocerte
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

rearrangingreorganizando / reordenando

Rearranging significa 'reorganizando' o 'reordenando'. Es una palabra que implica un cambio en la disposición o estructura de algo.

En esta canción, la artista canta: "Baby, have you noticed / The sky is rearranging?" (¿Cariño, has notado / que el cielo se está reorganizando?). Es una frase muy poética y metafórica que sugiere un cambio profundo y quizás inquietante en el entorno o en la situación emocional, más allá de un simple cambio físico. Es una palabra que invita a reflexionar sobre el significado oculto de la letra.

¡Prepárate para un viaje emocional con la artista británica PinkPantheress! En "Nice To Know You", ella nos sumerge en esa incómoda conversación de viernes por la noche que nadie quiere tener. La canción captura perfectamente la ansiedad y la confusión de sentir que una relación está a punto de terminar, pero la otra persona actúa como si nada pasara.

Es la historia de alguien que se siente completamente emocional y vulnerable, buscando respuestas y claridad con la temida pregunta: "So do I still belong to you?" (¿Todavía te pertenezco?). Mientras tanto, su pareja es no emocional, respondiendo con una sonrisa y un simple "todo estará bien". La frase final, "You were nice to know" (Fue un placer conocerte), es un adiós agridulce y resignado, reconociendo que eres "el próximo en la fila" para ser descartado. Una mezcla de ritmos bailables con letras melancólicas que te hará sentir y bailar al mismo tiempo.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Nice To Know You + Loukeman + Leod by PinkPantheress!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH NICE TO KNOW YOU + LOUKEMAN + LEOD BY PINKPANTHERESS
Learn English with music with 22585 lyric translations from various artists including PinkPantheress
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.