Below, I translated the lyrics of the song Dead At The Honky Tonk by Post Malone from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Knee deep in the Bulleit, one foot in the dirt
Hasta las rodillas en el Bulleit, un pie en la tierra
Yeah, his bloodshot eyes are empty as a Monday morning' church
Sí, sus ojos inyectados en sangre están vacíos como la iglesia de un lunes por la mañana
On a stool in the corner where he's been all week
En un taburete en la esquina donde ha estado toda la semana
Only way I know he's breathing is he just took a drink
La única manera de saber que está respirando es que acaba de tomar un trago
And he keeps heading toward the neon light
Y sigue dirigiéndose hacia la luz de neón
There's a hole in his heart down at the hole in the wall
Hay un agujero en su corazón en el agujero en la pared
They found him with his hand wrapped 'round a whiskey poured too strong
Lo encontraron con la mano envuelta alrededor de un whisky demasiado fuerte
There ain't no murder weapon, just a note that says 'she's gone'
No hay ningún arma homicida, sólo una nota que dice "ella se ha ido"
And if they put it in the paper then it wouldn't say much at all
Y si lo publicaran en el periódico no diría mucho
'One Man Dead At The Honky Tonk'
'Un hombre muerto en el Honky Tonk'
We all saw it coming from a mile away
Todos lo vimos venir desde una milla de distancia
We knew that her goodbye would put him in the grave
Sabíamos que su adiós lo llevaría a la tumba
And no, she won't go to prison, but he's doing life
Y no, ella no irá a prisión, pero él cumplirá cadena perpetua
She tied him to the bar and let that firewater rise
Ella lo ató a la barra y dejó subir ese aguardiente
Her leaving sent him to the other side
Su partida lo envió al otro lado
There's a hole in his heart down at the hole in the wall
Hay un agujero en su corazón en el agujero en la pared
They found him with his hand wrapped 'round a whiskey poured too strong
Lo encontraron con la mano envuelta alrededor de un whisky demasiado fuerte
There ain't no murder weapon, just a note that says 'she's gone'
No hay ningún arma homicida, sólo una nota que dice "ella se ha ido"
And if they put it in the paper then it wouldn't say much at all
Y si lo publicaran en el periódico no diría mucho
'One Man Dead At The Honky Tonk'
'Un hombre muerto en el Honky Tonk'
He's leaning on that bottle and it's cutting like a knife
Se apoya en esa botella y corta como un cuchillo
And he keeps heading toward the neon light
Y sigue dirigiéndose hacia la luz de neón
There's a hole in his heart down at the hole in the wall
Hay un agujero en su corazón en el agujero en la pared
They found him in there drowning in a whiskey waterfall
Lo encontraron allí ahogado en una cascada de whisky
There ain't no murder weapon, just a note that says 'she's gone'
No hay ningún arma homicida, sólo una nota que dice "ella se ha ido"
And if they put it in the paper then it wouldn't say much at all
Y si lo publicaran en el periódico no diría mucho
'One Man Dead At The Honky Tonk'
'Un hombre muerto en el Honky Tonk'
'One Man Dead At The Honky Tonk'
'Un hombre muerto en el Honky Tonk'
'One Man Dead At The Honky Tonk'
'Un hombre muerto en el Honky Tonk'
'One Man Dead At The Honky Tonk'
'Un hombre muerto en el Honky Tonk'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind