La Mère À Titi Lyrics in English Renaud

Below, I translated the lyrics of the song La Mère À Titi by Renaud from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sur la table du salon
On the living room table
Qui brille comme un soulier
Which shines like a shoe
Y a un joli napperon
There is a pretty placemat
Et une huitre-cendrier
And an oyster ashtray
Y a des fruits en plastique
There are plastic fruits
Vachement bien imités
Really well imitated
Dans une coupe en cristal
In a crystal cup
Vachement bien ébréchée
Really well chipped
Sur le mur, dans l'entrée
On the wall, in the entrance
Y a les cornes de chamois
There are chamois horns
Pour accrocher les clés
To hang the keys
De la cave où on va pas
From the cellar where we don't go
Les statuettes africaines
African statuettes
Côtoient sur l'étagère
Next to each other on the shelf
Les petites bestioles en verre
Little glass critters
Saloperies vénitiennes
Venetian filthiness
C'est tout petit, chez la mère à Titi
It's very small, at Titi's mother's house
C'est un peu l'Italie
It's a bit like Italy
C'est l'bonheur, la misère et l'ennui
It's happiness, misery and boredom
C'est la mort, c'est la vie
It's death, it's life
Y a une belle corrida
There's a nice bullfight
Sur un moche éventail
On an ugly fan
Posé au dessus du sofa
Placed above the sofa
Comme un épouvantail
Like a scarecrow
Sur la dentelle noire
On black lace
Y a la mort d'un taureau
There is the death of a bull
Qui a du mal à croire
Who finds it hard to believe
Qu'il est plus sous Franco
That he is no longer under Franco
Y a une pauvre vierge
There is a poor virgin
Les deux pieds dans la flotte
Both feet in the fleet
Qui se couvre de neige
Who is covered in snow
Lorsque tu la gigotes
When you shake it
Le baromètre crétin
The stupid barometer
Dans l'ancre de marine
In the marine anchor
Et la photo du chien
And the photo of the dog
Tirée d'un magazine
From a magazine
C'est tout petit, chez la mère à Titi
It's very small, at Titi's mother's house
Mais y a tout ce que je te dis
But there's everything I tell you
Cette femme là, si tu la connais pas
This woman there, if you don't know her
T'y crois pas, t'y crois pas
You don't believe it, you don't believe it
Sur la télé qui trône
On the TV that sits
Un jour j'ai vu un livre
One day I saw a book
Je crois que c'était 'Le Grand Meaulnes'
I think it was 'Le Grand Meaulnes'
Près de la marmite en cuivre
Near the copper pot
Dans le porte-journeaux
In the newspaper rack
En rotin tu t'en doutes
Rattan as you can imagine
Y a Nous Deux, Le Figaro
Y’a Nous Deux, Le Figaro
Le Catalogue de la Redoute
The Redoute Catalog
Pi au bout du couloir
Pi at the end of the corridor
Y a la piaule à mon pote
There's room for my friend
Où vivent ses guitares
Where his guitars live
Son blouson et ses bottes
His jacket and boots
Sa collec' de B.D
His comic book collection
Et au milieu du souk
And in the middle of the souk
Le mégot d'un tarpé
A weirdo's butt
Et un vieux New Look
And an old New Look
C'est tout petit, chez la mère à Titi
It's very small, at Titi's mother's house
Le Titi y s'en fout
The Titi doesn't care
Y m' dit que sa vie est toute petite aussi
Y tells me that his life is very small too
Et que chez lui, c'est partout
And that at home, it's everywhere
Quand y parle de se barrer
When there's talk of leaving
Sa mère lui dit qu'il est loufe
His mother tells him he's crazy
Qu'il est même pas marié
That he's not even married
Que ses gonzesses sont des pouffes
That his chicks are sluts
Et que si y s'en allait
And what if it goes away
Pas question qu y revienne
No question of coming back
Avec son linge sale à laver
With his dirty laundry to wash
A la fin d'chaque semaine
At the end of each week
Alors y reste là
So stay there
Étouffée mais aimé
Stifled but loved
S'occupe un peu des chats
Take care of the cats a little
En attendant de bosser
While waiting to work
Y voudrait faire chanteur
Would like to become a singer
Sa mère y croit d'ailleurs
His mother believes in it
Vu qu'il a une belle voix
Since he has a beautiful voice
Comme avait son papa
Like his daddy
C'est tout petit, chez la mère à Titi
It's very small, at Titi's mother's house
C'est un peu l'Italie
It's a bit like Italy
C'est l'bonheur, la misère et l'ennui
It's happiness, misery and boredom
C'est la mort, c'est la vie
It's death, it's life
C'est tout petit, chez la mère à Titi
It's very small, at Titi's mother's house
C'est un peu l'Italie
It's a bit like Italy
C'est l'bonheur, la misère et l'ennui
It's happiness, misery and boredom
C'est la mort, c'est la vie
It's death, it's life
C'est tout petit, chez la mère à Titi
It's very small, at Titi's mother's house
C'est un peu l'Italie
It's a bit like Italy
C'est l'bonheur, la misère et l'ennui
It's happiness, misery and boredom
C'est la mort, c'est la vie
It's death, it's life
C'est tout petit, chez la mère à Titi
It's very small, at Titi's mother's house
C'est un peu l'Italie
It's a bit like Italy
C'est l'bonheur, la misère et l'ennui
It's happiness, misery and boredom
C'est la mort, c'est la vie
It's death, it's life
C'est tout petit, chez la mère à Titi
It's very small, at Titi's mother's house
C'est un peu l'Italie
It's a bit like Italy
C'est l'bonheur, la misère et l'ennui
It's happiness, misery and boredom
C'est la mort, c'est la vie
It's death, it's life
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Renaud
Get our free guide to learn French with music!
Join 49708 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.