Below, I translated the lyrics of the song Uno by Ricardo Montaner from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Uno busca lleno de esperanzas
One searches full of hope
El camino que los sueños
The path that dreams
Prometieron a sus ansias
They promised their desires
Sabe que la lucha es cruel y es mucha
He knows that the fight is cruel and it is a lot
Pero lucha y se desangra por la fe que lo empecina
But he fights and bleeds for the faith that obstinates him
Uno va arrastrándose entre espinas
One crawls among thorns
Y en su afán de dar su amor
And in his eagerness to give his love
Sufre y se destroza hasta entender
He suffers and breaks down until he understands
Que uno se ha quedado sin corazón
that one has been left without a heart
Precio de castigo que uno entrega
Price of punishment that one delivers
Por un beso que no llega o un amor que lo engañó
For a kiss that doesn't come or a love that deceived him
Vacío ya de amar y de llorar
Empty of loving and crying
Tanta traición
so much betrayal
Si yo tuviera el corazón
If I had the heart
El corazón que di
The heart that I gave
Si yo pudiera como ayer
If I could like yesterday
Amar sin presentir
Love without feeling
Es posible que a tus ojos
It is possible that in your eyes
Que me gritan su cariño
They shout their love to me
Los cerrara con un beso
I will close them with a kiss
Sin pensar que eran como esos
Without thinking that they were like those
Otros ojos, los perversos
Other eyes, the perverse ones
Los que hundieron mi vivir
Those who ruined my life
Si yo tuviera el corazón
If I had the heart
El mismo que perdí
The same one I lost
Si olvidara a la que ayer
If I forgot the one that yesterday
Lo destrozó y pudiera amarte
It destroyed him and he could love you
Me abrazaría a tu ilusión
I would embrace your illusion
Para llorar tu amor
to cry your love
Pero Dios te trajo a mi destino
But God brought you to my destination
Sin pensar que ya es muy tarde y no sabré
Without thinking that it is already too late and I will not know
Cómo quererte
How to love you
Déjame que llore
let me cry
Como aquel que sufre en vida la tortura
Like one who suffers torture in life
De llorar su propia muerte
To mourn your own death
Pura como sos, habrías salvado
Pure as you are, you would have saved
Mi esperanza con tu amor
My hope with your love
Uno está tan solo en su dolor
One is alone in one's pain
Que uno está tan ciego en su penar
That one is so blind in his sorrow
Pero un frío cruel que es peor que el odio
But a cruel cold that is worse than hate
Punto muerto de las almas
Deadlock of souls
Tumba horrenda de mi amor
Horrendous grave of my love
Maldijo para siempre y me robó
He cursed forever and stole from me
Si yo tuviera el corazón
If I had the heart
El corazón que di
The heart that I gave
Si yo pudiera como ayer
If I could like yesterday
Amar sin presentir
Love without feeling
Es posible que a tus ojos
It is possible that in your eyes
Que me gritan su cariño
They shout their love to me
Los cerrara con mis besos
I will close them with my kisses
Sin pensar que eran como esos
Without thinking that they were like those
Otros ojos, los perversos
Other eyes, the perverse ones
Los que hundieron mi vivir
Those who ruined my life
Si yo tuviera el corazón
If I had the heart
El corazón que di
The heart that I gave
Si olvidara a la que ayer
If I forgot the one that yesterday
Lo destrozó
It destroyed him
Y pudiera amarte
and I could love you
Me abrazaría a tu ilusión
I would embrace your illusion
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind