Below, I translated the lyrics of the song Me Enamore by Ridsa from French to English.
Faut qu'on parle gentiment
We have to talk nicely
Faut qu'on parle sentiments
We have to talk feelings
Ah-eh, compliments
Ah-eh, compliments
Tu donnes des frissons comme le piment
You give me chills like chili peppers
Tu viens d'quel continent?
What continent are you from?
Faut que j'fasse mes documents
I have to do my paperwork
Tu m'fais le coup du sombrero
You're pulling the sombrero trick on me
Qu'est-ce qu'on va faire ce soir?
What are we going to do tonight?
Me enamoré, yo me enamoré
La vida hermosa te daré
La vida hermosa te daré
Mama, you against me
Mama, toi contre moi
Mamama, me against you
Mamama, moi contre toi
Mamama, all the way to Rio
Mamama, jusqu'à Rio
Mamama, all the way to Rio
Me enamoré, yo me enamoré
La vida hermosa te daré
La vida hermosa te daré
Mama, you against me
Mama, toi contre moi
Mamama, me against you
Mamama, moi contre toi
Mamama, all the way to Rio
Mamama, jusqu'à Rio
Mamama, all the way to Rio
Tu veux quoi, ma bonita?
What do you want, my goodness?
Les villas, les bolidas?
Villas, cars?
Vivre à Santa Monica?
Live in Santa Monica?
Un mec qui joue d'la guitare?
A guy who plays the guitar?
Tu veux Napoli, Marguerita?
Do you want Napoli, Marguerita?
Tu veux qu'on passe la noche sous les étoiles?
Do you want to spend the night under the stars?
T'aimes trop faire ta loquita
You love being a loquita too much
Et le soir, tu danses comme Annita
And in the evening, you dance like Annita
Tu m'fais le coup du sombrero
You're pulling the sombrero trick on me
Qu'est-ce qu'on va faire ce soir?
What are we going to do tonight?
Me enamoré, yo me enamoré
La vida hermosa te daré
La vida hermosa te daré
Mama, you against me
Mama, toi contre moi
Mamama, me against you
Mamama, moi contre toi
Mamama, all the way to Rio
Mamama, jusqu'à Rio
Mamama, all the way to Rio
Me enamoré, yo me enamoré
La vida hermosa te daré
La vida hermosa te daré
Mama, you against me
Mama, toi contre moi
Mamama, me against you
Mamama, moi contre toi
Mamama, all the way to Rio
Mamama, jusqu'à Rio
Mamama, all the way to Rio
Pourquoi t'as fait ça?
Why did you do that?
Pourquoi t'es comme ça?
Why are you like that? I'm in love, I'm in love
Pourquoi t'as fait ça?
Why did you do that?
Pourquoi t'es comme ça?
Why are you like that? I'm in love, I'm in love
Me enamoré, yo me enamoré
La vida hermosa te daré
La vida hermosa te daré
Mama, you against me
Mama, toi contre moi
Mamama, me against you
Mamama, moi contre toi
Mamama, all the way to Rio
Mamama, jusqu'à Rio
Mamama, all the way to Rio
Me enamoré, yo me enamoré
La vida hermosa te daré
La vida hermosa te daré
Mama, you against me
Mama, toi contre moi
Mamama, me against you
Mamama, moi contre toi
Mamama, all the way to Rio
Mamama, jusqu'à Rio
Mamama, all the way to Rio
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind