Stay Lyrics in Romanian Ronan Keating

Below, I translated the lyrics of the song Stay by Ronan Keating from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
I've been sitting here staring at the clock on the wall
Am stat aici privind fix ceasul de pe perete
And I've been laying here praying, praying he won't call
Și-am stat aici rugându-mă, rugându-mă să nu sune el
It's just another call from home
E doar un alt telefon de-acasă
And you'll get it and be gone and I'll be crying
Și vei răspunde, vei pleca și eu voi plânge
And I'll be begging you, baby
Și te voi implora, iubito
Beg you not to leave
Să te implor să nu pleci
But I'll be left here waiting
Dar voi rămâne aici așteptând
With my Heart on my sleeve
Cu inima pe tavă
Prechorus 1
For the next time we'll be here
Până data viitoare când vom fi aici
Seems like a million years
Pare un milion de ani
And I think I'm dying
Și cred că mor
Chorus 1
What do I have to do
Ce trebuie să fac
To make you see
Ca să te fac să vezi
He can't love you like me?
Că el nu te poate iubi ca mine?
Why don't you stay
De ce nu stai?
I'm down on my knees
Sunt în genunchi
I'm so tired of being lonely
M-am săturat să fiu singur
Don't I give you what you need
Oare nu-ți dau ce ai nevoie?
When he calls you to go
Când te cheamă el să pleci
There is one thing you should know
Trebuie să știi un lucru
We don't have to live this way
Nu trebuie să trăim așa
Baby, why don't you stay
Iubito, de ce nu stai?
Verse 2
I can't take it any longer
Nu mai suport
But my will is getting stronger
Dar voința mi se întărește
And I think I know
Și cred că știu
Just what I have to do
Exact ce trebuie să fac
I can't waste another minute
Nu mai pot pierde niciun minut
After all that I've put in it
După tot ce-am investit în asta
I've given you my best
Ți-am dat tot ce-am avut mai bun
Why does he get the best of you
De ce el primește ce-i mai bun din tine?
Prechorus 2
So next time you find
Așa că data viitoare când simți
You wanna leave his bed for mine
Că vrei să-i lași patul pentru al meu
Why don't you stay
De ce nu stai?
Chorus 2
I'm up of my knees
M-am ridicat din genunchi
I'm so tired of being lonely
M-am săturat să fiu singur
You cant give me what I need
Tu nu-mi poți da ce am nevoie
When he begs you not to go
Când el te imploră să nu pleci
There is one thing you should know
Trebuie să știi un lucru
I don't have to live this way
Eu nu trebuie să trăiesc așa
Baby, why don't you stay
Iubito, de ce nu stai?
Baby, why don't you stay
Iubito, de ce nu stai?
Did you like this lyrics translation?

beggingimplorând / cerșind

Begging înseamnă a implora sau a cere cu disperare, adesea pe genunchi, arătând o mare nevoie sau dorință. Este un cuvânt puternic care transmite o emoție intensă și o vulnerabilitate profundă.

În contextul cântecului, naratorul este într-o stare de disperare, implorând persoana iubită să nu plece. Folosirea acestui cuvânt subliniază intensitatea sentimentelor sale și lupta sa de a o convinge să rămână, făcându-l memorabil și plin de încărcătură emoțională.

În această baladă emoționantă a artistului irlandez Ronan Keating, suntem martorii unei povești de dragoste complicate. Imaginați-vă scena: un bărbat așteaptă, cu inima strânsă, lângă telefon. El se roagă ca celălalt bărbat să nu sune, pentru că știe că un singur apel o va face pe iubita lui să plece, lăsându-l singur și cu inima frântă. Este o rugăminte disperată, venită din partea cuiva prins într-un triunghi amoros, care crede cu tărie că iubirea sa este mai presus de orice.

Dar fiți atenți, pentru că melodia evoluează! De la rugămințile rostite în genunchi, pline de tristețe, personajul nostru găsește o nouă putere. El se ridică și își dă seama de propria valoare. Nu mai este doar o victimă a situației, ci un om care pune o condiție. Ultimul refren nu mai este o simplă implorare, ci un ultimatum plin de forță: „Nu trebuie să trăim așa. Alege acum!” Este o poveste despre regăsirea demnității în mijlocul suferinței din dragoste.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 22585 lyric translations from various artists including Ronan Keating
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.