Below, I translated the lyrics of the song MY LIFE by Rondodasosa from Italian to English.
Young rich life, young money life
Young rich life, young money life
SSG, nobody safe
SSG, nobody safe
Siamo tutti fratelli, ma ci facciamo la guerra
We are all brothers, but we war against each other
I giovani in strada rischiano tra morte e cella
Young people on the streets risk death and imprisonment
Incompresi dal sistema, incapaci di fare una scelta
Misunderstood by the system, unable to make a choice
Nessuno ti capisce, tutti giudicano in fretta
Nobody understands you, everyone judges quickly
So come ti senti, so che sei ferito
I know how you feel, I know you're hurt
So che guardi fuori e pensi che questo mondo è una merda
I know you look out and think this world is shit
Si fanno i dispetti, non si aiutano a vicenda
They tease each other, they don't help each other
Cercano di eliminarsi, non darsi ciò che gli spetta
They try to eliminate themselves, not give themselves what they deserve
Come faccio a fidarmi se tutti mi hanno tradito?
How can I trust if everyone has betrayed me?
Il mio amico mi ha tradito e questa donna mi ha tradito
My friend cheated on me and this woman cheated on me
Ho capito in fondo che erano il peggior nemico
I understood deep down that they were the worst enemy
Ho scritto il mio capitolo tratto da un vero libro
I wrote my chapter from a real book
Fratelli disperati, disoccupati, soli a casa con le madri
Desperate brothers, unemployed, alone at home with their mothers
Cercavano una via di fuga, son finiti ai domiciliari
They were looking for an escape route and ended up under house arrest
Caduti nella trappola del Matrix
Fallen into the trap of the Matrix
Non risparmia nessuno, nessuno riesce a salvarsi
It spares no one, no one can save themselves
Siamo giovani uomini con grandi aspettative
We are young men with high expectations
Storie senza un lieto fine
Stories without a happy ending
Voglio andare avanti, io non voglio regredire
I want to move forward, I don't want to regress
Questa società che vuole solo vederti fallire, yeah
This company that just wants to see you fail, yeah
Bridge
Ripongo la mia anima in Allah, solo lui può salvarmi
I place my soul in Allah, only He can save me
Tutte queste persone non hanno fatto altro che ferirmi
All these people have done nothing but hurt me
Ho dei veri sentimenti, come fate a non capirmi?
I have real feelings, how can you not understand me?
Sono un cuore puro in un'industria fatta dal diavolo
I am a pure heart in an industry made by the devil
Non sono un burattino e non sono qua per intrattenervi, che sia chiaro
I'm not a puppet and I'm not here to entertain you, let's be clear
Mia mamma disperata mi chiede, 'Torna a casa'
My desperate mother asks me, 'Come home'
Non vuole che i beef uccidano suo figlio in strada
She doesn't want the beefs to kill her son in the street
Non siamo in America, ma viviamo in Italia
We are not in America, but we live in Italy
Un'arma sotto il cuscino e non mi sento sicuro manco a casa
A gun under the pillow and I don't feel safe even at home
Il mio paese ormai è al collasso, a nessuno frega un cazzo
My country is collapsing now, no one gives a shit
Tutti sono divisi, guardan tutti il proprio piatto
Everyone is divided, everyone is looking at their own plate
Ero all'ultimo banco, ora son quello boicottato
I was on the last bench, now I'm the boycotted one
I giovani ascoltano i rapper, non si fidan dello Stato
Young people listen to rappers, they don't trust the state
Io mi sento un capo perché non ho mai abbassato il capo
I feel like a leader because I have never lowered my head
Non mi sono mai venduto al capo
I never sold out to the boss
Non ho mai parlato dentro a un fottuto commissariato
I've never spoken inside a fucking police station
E tutto quello che ho detto io l'ho sempre fatto, on ma mama
And everything I've said I've always done, on ma mama
Outro
Per me erano fratelli, ma per loro ero una banconota
To me they were brothers, but to them I was a banknote
Come fai a toccare le stelle se vuoi solo mangiarci sopra?
How can you touch the stars if you just want to eat from them?
CEO di me stesso, boss of myself
CEO of myself, boss of myself
Young rich life
Young rich life
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind