Below, I translated the lyrics of the song La mia vita by Salvatore Adamo from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La nostra storia cominciò
Our story began
Due note due parole ed era già l'amore
Two note two words and it was already love
Ed e vero che mi hai dato
And it's true that you gave me
I giorni miei più belli e te li ricambiavo
My best days and I reciprocated them
E confidai senza pudore
And I confided without modesty
I segreti del mio cuore in ogni mia canzone
The secrets of my heart in every song I have
I miei sogni i miei pensieri
My dreams my thoughts
Le più care emozioni te li ho regalati
The dearest emotions I have given you
E la mia vita, è la mia vita
And my life, it's my life
Che posso farci è lei che ha scelto me
What can I do about it is she who chose me
E la mia vita, non è un inferno ma nemmeno un paradiso
And my life, it's not hell, it's not a paradise
Il mio candore, i miei vent'anni
My candour, my twenthings
Ti avevano toccato, ti coprivo di fiori
They touched you, I covered you with flowers
Ma con le prime nuvole, nel cielo e nella mente
But with the first clouds, in the sky and in the mind
Senti anche il tuo gelo
Feel your frost too
Le mie gioie le mie lacrime, la pioggia oppure il sole
My joys my tears, rain or sun
Tutto decidi tu
Everything you decide
Vivo nel tuo fascino, mi illudi che mi ami
I live in your charms, you delude me that you love me
Poi ti scordi di me
Then you forget about me
E la mia vita, è la mia vita
And my life, it's my life
Che posso farci è lei che ha scelto me
What can I do about it is she who chose me
E la mia vita, non è un inferno ma nemmeno un paradiso
And my life, it's not hell, it's not a paradise
Ho scelto le tue catene i miei amori i miei amici
I chose your chains my loves my friends
Sanno che tu mi tieni
They know you keep me
Qui sul palcoscenico io trovo la mia patria
Here on stage I find my homeland
Con te mi sento bene
I feel good about you
Il diritto di essere triste quando a volte sono giù
The right to be sad when sometimes I'm down
Te l'o sacrificato
You sacrifice it
Ma davanti a te esisto rinasco ogni sera
But in front of you I exist I be reborn every night
E non rimpiango niente
And I don't regret anything
Della mia vita. della mia vita
Of my life. of my life
Che posso farci e lei che ha scelto me
What can I do about it and she who chose me
E la mia vita, non è un inferno ma nemmeno un paradiso
And my life, it's not hell, it's not a paradise
E la mia vita. e la mia vita
And my life. and my life
Che posso farci è lei che ha scelto me
What can I do about it is she who chose me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
AMEDEO MINGHI