Miłość Jest Ślepa Lyrics in English Sanah

Below, I translated the lyrics of the song Miłość Jest Ślepa by Sanah from Polish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
Loving me is like the seasons
After months of darkness
The sun shines from behind the clouds
Loving me is a pose for a leap
Over a deep abyss
Then it's only down
Loving me is like winter in a pergola
Frost that will smack you
And you're counting on a miracle
I'm running away, but I'm walking slowly
Maybe someone will catch me
But I've had enough damage
Prechorus 1
I hear a bird singing about it
Flowers, grass, the whole world
And the streams, and the trees
Are chatting like this
Chorus 1
She's not worth a penny
Let her go, 'cause there are no words left
Don't glance back
'Cause you'll turn into a pillar of salt
Tasty like breadcrumbs
Listens to Mozart and loves roses
They say love is blind
And you've already seen too much
Verse 2
Loving me is like an orchid
'Cause it comes with a risk
It'll die on the second day
Loving me is like fighting a habit
You won't get rid of it with a trick
And this battle goes on
So I fall and save myself with a scream
In a quiet, dark little corner
Then it's just hush
Can I pay you for my mistakes with Blik?
I have a problem with the price list
Anyone who knows me knows well
Prechorus 2
I hear a bird singing about it
Flowers, grass, the whole world
And the streams, and the trees
Are chatting like this
Chorus 2
She's not worth a penny
Let her go, 'cause there are no words left
Don't glance back
'Cause you'll turn into a pillar of salt
Tasty like breadcrumbs
Listens to Mozart and loves roses
They say love is blind
And you've already seen too much
Chorus 3
She's not worth a penny
Let her go, 'cause there are no words left
Don't glance back
'Cause you'll turn into a pillar of salt
Tasty like breadcrumbs
Listens to Mozart and loves roses
They say love is blind
And you've already seen too much
Outro 1
You'll manage on your own, I've caused too many wounds
There are many on this globe, in a day it'll be paradise
They say love is blind
And you've already seen too much
Outro 2
You'll manage on your own, I've caused too many wounds
There are many on this globe, in a day it'll be paradise
They say love is blind
And you've already seen too much
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

storczykiemorchid

Storczykiem means 'orchid'. It's a beautiful and somewhat exotic flower, known for its delicate nature and specific care requirements.

In the song, Sanah sings, "Kochanie mnie to jak ze storczykiem, bo się wiąże z ryzykiem, padnie drugiego dnia" (Loving me is like with an orchid, because it comes with risk, it will die on the second day). This metaphor vividly portrays love as something fragile, beautiful, and challenging to maintain, making it a unique and memorable word in the lyrics.

Have you ever felt like you're a little too much to handle in a relationship? In her song "Miłość Jest Ślepa," which means "Love is Blind," Polish artist Sanah explores this exact feeling. She paints a vivid picture of a difficult, unpredictable love, comparing it to:

  • Changing seasons: sunny one moment, dark the next.
  • A delicate orchid: beautiful but likely to wilt quickly.
  • A dangerous jump: thrilling at first, but ending in a fall.

Through these clever metaphors, Sanah describes herself as a flawed partner who knows she causes pain. The chorus reveals that even nature itself, from the birds to the trees, is gossiping and warning her lover to let her go. The famous saying "love is blind" gets a twist here; she tells her partner that his eyes are wide open now, and he has seen too much of her difficult side. It's a bittersweet song about self-awareness and accepting that sometimes, a relationship has to end because one person's flaws are no longer hidden by love's blindness.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Polish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Miłość Jest Ślepa by Sanah!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN POLISH WITH MIŁOŚĆ JEST ŚLEPA BY SANAH
Learn Polish with music with 26 lyric translations from various artists including Sanah
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Polish with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.