Clean Lyrics in Portuguese Taylor Swift

Below, I translated the lyrics of the song Clean by Taylor Swift from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
The drought was the very worst
A seca foi a pior parte
When the flowers that we'd grown together died of thirst
Quando as flores que cultivamos juntos morreram de sede
It was months and months of back and forth
Foram meses e meses de idas e vindas
You're still all over me
Você ainda está por toda parte em mim
Like a wine-stained dress I can't wear anymore
Como um vestido manchado de vinho que não posso mais usar
Hung my head as I lost the war
Baixei a cabeça quando perdi a guerra
And the sky turned black like a perfect storm
E o céu ficou negro como uma tempestade perfeita
Rain came pouring down
A chuva desabou
When I was drowning, that's when I could finally breathe
Quando eu estava me afogando, foi que eu finalmente consegui respirar
And by morning
E pela manhã
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
Sumiu qualquer vestígio seu, acho que finalmente estou limpa
There was nothing left to do
Não havia mais nada a fazer
When the butterflies turned to dust that covered my whole room
Quando as borboletas viraram pó que cobriu meu quarto inteiro
So I punched a hole in the roof
Então eu abri um buraco no telhado
Let the flood carry away all my pictures of you
Deixei a enchente levar todas as minhas fotos suas
The water filled my lungs, I screamed so loud
A água encheu meus pulmões, eu gritei tão alto
But no one heard a thing
Mas ninguém ouviu nada
Rain came pouring down
A chuva desabou
When I was drowning, that's when I could finally breathe
Quando eu estava me afogando, foi que eu finalmente consegui respirar
And by morning
E pela manhã
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
Sumiu qualquer vestígio seu, acho que finalmente estou limpa
I think I am finally clean
Acho que finalmente estou limpa
Said, I think I am finally clean
Disse, acho que finalmente estou limpa
Ten months sober, I must admit
Dez meses sóbria, devo admitir
Just because you're clean, don't mean you don't miss it
Só porque você está limpa, não quer dizer que não sinta falta
Ten months older, I won't give in
Dez meses mais velha, não vou ceder
Now that I'm clean, I'm never gonna risk it
Agora que estou limpa, nunca mais vou arriscar
The drought was the very worst
A seca foi a pior parte
When the flowers that we'd grown together died of thirst
Quando as flores que cultivamos juntos morreram de sede
Rain came pouring down
A chuva desabou
When I was drowning, that's when I could finally breathe
Quando eu estava me afogando, foi que eu finalmente consegui respirar
And by morning
E pela manhã
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
Sumiu qualquer vestígio seu, acho que finalmente estou limpa
Rain came pouring down
A chuva desabou
When I was drowning, that's when I could finally breathe
Quando eu estava me afogando, foi que eu finalmente consegui respirar
And by morning
E pela manhã
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
Sumiu qualquer vestígio seu, acho que finalmente estou limpa
Finally clean
Finalmente limpa
Think I'm finally clean
Acho que estou finalmente limpa
Think I'm finally clean
Acho que estou finalmente limpa
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing
IMOGEN HEAP, TAYLOR SWIFT
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Já alguma vez sentiste que precisavas de um verdadeiro ‘dilúvio’ para te lavares de um relacionamento passado? É exatamente sobre isso que a Taylor Swift canta em 'Clean'. A canção usa a metáfora incrível de uma seca seguida por uma tempestade avassaladora. No início, a ‘seca’ representa o fim doloroso de um amor, onde tudo o que eles construíram juntos ‘morreu de sede’. Mas depois, a chuva que a faz ‘afogar’ é, paradoxalmente, o que a liberta e lhe permite finalmente ‘respirar’. É uma poderosa lição sobre como, por vezes, é preciso chegar ao fundo do poço para encontrar a força para recomeçar.

Mas a jornada não acaba aí. A Taylor compara o processo a estar ‘sóbria há dez meses’, tratando o antigo amor como um vício. Ela admite que só porque se está ‘limpo’, não significa que não se sinta falta do passado. No entanto, a canção termina com uma nota de força e determinação. É um hino para quem já passou por uma separação difícil e encontrou a paz do outro lado da tempestade, prometendo a si mesmo nunca mais arriscar essa nova liberdade.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 13952 lyric translations from various artists including Taylor Swift
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.