Cold As You Lyrics in Portuguese Taylor Swift

Below, I translated the lyrics of the song Cold As You by Taylor Swift from English to Portuguese.
These Portuguese lyric translations are not yet verified.
You have a way of coming easily to me
Você tem um jeito de me alcançar facilmente
And when you take
E quando você tira
You take the very best of me
Você tira o melhor de mim
So I start a fight
Então eu começo uma briga
'Cause I need to feel something
Porque eu preciso sentir alguma coisa
And you do what you want
E você faz o que quer
'Cause I'm not what you wanted
Porque eu não sou o que você queria
What a shame
Que pena
What a rainy ending given to a perfect day
Que final chuvoso para um dia perfeito
Just walk away
Só vai embora
Ain't no use defending words that you will never say
Não adianta defender palavras que você nunca vai dizer
And now that I'm sitting here thinking it through
E agora que estou aqui sentada pensando bem
I've never been anywhere cold as you
Eu nunca estive em nenhum lugar tão frio quanto você
You put up walls and paint them
Você ergue muros e os pinta
All a shade of gray
Todos num tom de cinza
And I stood there loving you
E eu fiquei ali, te amando
And wished them all away
E desejei que eles sumissem
And you come away
E você vai embora
With a great little story
Com uma bela historinha
Of a mess of a dreamer
De uma sonhadora bagunçada
With the nerve to adore you
Com a audácia de te adorar
What a shame
Que pena
What a rainy ending given to a perfect day
Que final chuvoso para um dia perfeito
So just walk away
Então só vai embora
Ain't no use defending words that you will never say
Não adianta defender palavras que você nunca vai dizer
And now that I'm sittin' here thinking it through
E agora que estou aqui sentada pensando bem
I've never been anywhere cold as you
Eu nunca estive em nenhum lugar tão frio quanto você
You never did give a damn thing, honey
Você nunca deu a mínima, querido
But I cried, cried for you
Mas eu chorei, chorei por você
And I know you wouldn't have told nobody
E eu sei que você não teria contado pra ninguém
If I died, died for you
Se eu morresse, morresse por você
Died for you
Morresse por você
What a shame
Que pena
What a rainy ending given to a perfect day
Que final chuvoso para um dia perfeito
Every smile you fake is so condescending
Cada sorriso que você finge é tão condescendente
Counted all the scars you made
Contei todas as cicatrizes que você deixou
Now that I'm sitting here thinking it through
Agora que estou aqui sentada pensando bem
I've never been anywhere cold as you
Eu nunca estive em nenhum lugar tão frio quanto você
Ooh
Ooh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

condescendingcondescendiente

Condescending es un adjetivo que describe a alguien que actúa con un aire de superioridad, como si te estuviera haciendo un favor al hablar contigo o te tratara como si fueras menos inteligente.

En la canción, Taylor Swift canta "Every smile you fake is so condescending" (Cada sonrisa que finges es tan condescendiente). Usa esta palabra para expresar que las sonrisas de la otra persona no son amables, sino una forma de menospreciarla y hacerla sentir inferior. Es una palabra muy poderosa para describir una emoción muy específica.

Prepare-se para uma das baladas mais comoventes do início da carreira de Taylor Swift! Em 'Cold As You', ela explora a dor de estar num relacionamento unilateral com alguém que é emocionalmente distante e frio. A letra descreve a frustração de dar o seu melhor a uma pessoa que simplesmente não se importa, que constrói 'muros' e a faz sentir-se tola por amá-lo. É uma canção sobre o momento de clareza em que se percebe que o amor não é correspondido.

A metáfora central é poderosa: nunca esteve num lugar tão 'frio como tu'. Esta 'frieza' não é sobre o tempo, mas sim sobre a ausência de calor humano, de empatia e de carinho. A frase 'What a rainy ending given to a perfect day' (Que final chuvoso para um dia perfeito) capta perfeitamente como essa pessoa consegue estragar até os momentos mais felizes. É um hino para quem já se sentiu invisível e sem valor aos olhos de quem ama.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 18303 lyric translations from various artists including Taylor Swift
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.