I Wish You Would Lyrics in Romanian Taylor Swift

Below, I translated the lyrics of the song I Wish You Would by Taylor Swift from English to Romanian.
These Romanian lyric translations are not yet verified.
It's 2 A.M. in your car
E 2 dimineața în mașina ta
Windows down, I pass my street
Geamurile jos, trec pe lângă strada mea
The memories start
Încep amintirile
You say it's in the past
Spui că e în trecut
And drive straight ahead
Și conduci drept înainte
You think I'm gonna hate you now
Crezi că o să te urăsc acum
'Cause you still don't know what I never said
Fiindcă încă nu știi ce n-am spus niciodată
I wish you would come back
Aș vrea să te întorci
Wish I'd never hung up the phone like I did
Aș vrea să nu fi închis telefonul cum am făcut-o
I wish you knew that
Aș vrea să știi asta
I'd never forget you as long as I'd live
N-o să te uit niciodată cât voi trăi
And I wish you were right here, right now
Și aș vrea să fii chiar aici, chiar acum
It's all good
Totul e bine
I wish you would
Mi-aș dori
It's 2 A.M. in my room
E 2 dimineața în camera mea
Headlights pass the window pane
Faruri trec pe lângă geam
I think of you
Mă gândesc la tine
We're a crooked love
Suntem o iubire sucită
In a straight line down
Într-o linie dreaptă în jos
Makes you wanna run and hide
Te face să vrei să fugi și să te ascunzi
Then it makes you turn right back around
Apoi te face să te întorci imediat
I wish you would come back
Aș vrea să te întorci
Wish I'd never hung up the phone like I did
Aș vrea să nu fi închis telefonul cum am făcut-o
I wish you knew that
Aș vrea să știi asta
I'd never forget you as long as I'd live
N-o să te uit niciodată cât voi trăi
And I wish you were right here, right now
Și aș vrea să fii chiar aici, chiar acum
It's all good
Totul e bine
I wish you would
Mi-aș dori
I wish we could go back
Aș vrea să ne putem întoarce
And remember what we were fighting for
Și să ne amintim pentru ce ne certam
Wish you knew that
Aș vrea să știi asta
I miss you too much to be mad anymore
Mi-e prea dor de tine ca să mai fiu supărată
And I wish you were right here, right now
Și aș vrea să fii chiar aici, chiar acum
It's all good
Totul e bine
I wish you would
Mi-aș dori
I I I I, I I I wish, I wish, I
Eu eu eu eu, eu eu eu aș vrea, aș vrea, eu
I I I I, I I I wish, I wish, I
Eu eu eu eu, eu eu eu aș vrea, aș vrea, eu
I I I I, I I I wish, I wish, I
Eu eu eu eu, eu eu eu aș vrea, aș vrea, eu
You always knew how to push my buttons
Mereu ai știut cum să mă calci pe nervi
You gave me everything and nothing
Mi-ai dat totul și nimic
This mad, mad love makes you come rushing
Iubirea asta nebună, nebună te face să vii în fugă
Stand back where you stood
Întoarce-te unde stăteai
I wish you would, I wish you would
Mi-aș dori, mi-aș dori
I wish you would, I wish you would
Mi-aș dori, mi-aș dori
I wish you would, I wish you would I wish, I wish, I
Mi-aș dori, mi-aș dori, aș vrea, aș vrea, eu
2 A.M., here we are
2 dimineața, iată-ne
See your face
Îți văd fața
Hear my voice in the dark
Îmi aud vocea în întuneric
We're a crooked love
Suntem o iubire sucită
In a straight line down
Într-o linie dreaptă în jos
Guess you wanna run and hide
Bănuiesc că vrei să fugi și să te ascunzi
But it made us turn right back around
Dar ne-a făcut să ne întoarcem imediat
I wish you would come back
Aș vrea să te întorci
Wish I'd never hung up the phone like I did
Aș vrea să nu fi închis telefonul cum am făcut-o
I wish you knew that
Aș vrea să știi asta
I'd never forget you as long as I'd live
N-o să te uit niciodată cât voi trăi
And I wish you were right here, right now
Și aș vrea să fii chiar aici, chiar acum
It's all good
Totul e bine
I wish you would
Mi-aș dori
I wish you would come back
Aș vrea să te întorci
Wish I'd never hung up the phone like I did
Aș vrea să nu fi închis telefonul cum am făcut-o
I wish you knew that
Aș vrea să știi asta
I'd never forget you as long as I'd live
N-o să te uit niciodată cât voi trăi
And I wish you were right here, right now
Și aș vrea să fii chiar aici, chiar acum
It's all good
Totul e bine
I wish you would
Mi-aș dori
I wish we could go back
Aș vrea să ne putem întoarce
And remember what we were fighting for
Și să ne amintim pentru ce ne certam
Wish you knew that
Aș vrea să știi asta
I miss you too much to be mad anymore
Mi-e prea dor de tine ca să mai fiu supărată
And I wish you were right here, right now
Și aș vrea să fii chiar aici, chiar acum
It's all good
Totul e bine
I wish you would
Mi-aș dori
You always knew how to push my buttons
Mereu ai știut cum să mă calci pe nervi
You gave me everything and nothing
Mi-ai dat totul și nimic
This mad, mad love makes you come rushing
Iubirea asta nebună, nebună te face să vii în fugă
Stand back where you stood
Întoarce-te unde stăteai
I wish you would, I wish you would
Mi-aș dori, mi-aș dori
I wish you would, I wish you would
Mi-aș dori, mi-aș dori
I wish you would, I wish you would
Mi-aș dori, mi-aș dori
I wish you would, I wish you would I wish I, I wish I
Mi-aș dori, mi-aș dori, aș vrea, aș vrea
I I I I, I I I wish, I wish, I
Eu eu eu eu, eu eu eu aș vrea, aș vrea, eu
I I I I, I I I wish, I wish, I
Eu eu eu eu, eu eu eu aș vrea, aș vrea, eu
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Jack Antonoff, Taylor Swift
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Ai avut vreodată sentimentul acela frustrant că tu și o altă persoană vă doriți același lucru, dar niciunul nu face primul pas? Exact despre asta este vorba în „I Wish You Would” de Taylor Swift! Este o piesă pop plină de energie despre o relație complicată, cu suişuri şi coborâşuri. Imaginează-ți scena: este ora 2 dimineața, iar doi foști iubiți sunt treji, fiecare în lumea lui, gândindu-se unul la celălalt. Ea își dorește ca el să se întoarcă, regretând felul în care a închis telefonul și sperând că el știe că nu l-a uitat niciodată.

Melodia explorează o ‘iubire șerpuită’ (crooked love), una care te face să vrei să fugi, dar care, în același timp, te atrage mereu înapoi. Este o explozie de regrete, dorință și cuvinte nespuse. Piesa surprinde perfect acea speranță secretă că și el simte la fel și că va apărea la ușa ei pentru a repara totul. Este un imn pentru toți cei care și-au dorit o a doua șansă.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 13952 lyric translations from various artists including Taylor Swift
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.