Below, I translated the lyrics of the song I Am The Walrus by The Beatles from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I am he as you are he as you are me
Yo soy el como tu eres el como tu eres yo
And we are all together
Y estamos todos juntos
See how they run like pigs from a gun
Mira cómo corren como cerdos de un arma
See how they fly
Mira como vuelan
Sitting on a corn flake
Sentado sobre un copo de maíz
Waiting for the van to come
Esperando a que llegue la furgoneta
Corporation T-shirt, stupid bloody Tuesday
Camiseta de la Corporación, estúpido y sangriento martes
Man you've been a naughty boy
Hombre, has sido un niño travieso
You let your face grow long
Dejaste que tu cara se alargara
I am the egg man
yo soy el hombre huevo
They are the egg men
ellos son los hombres huevo
I am the walrus
yo soy la morsa
Goo goo g'joob
Goo goo g'joob
Mister City policeman sitting
Policía de Mister City sentado
Pretty little policemen in a row
Bonitos policías seguidos
See how they fly like Lucy in the sky, see how they run
Mira como vuelan como Lucy en el cielo, mira como corren
I'm crying, I'm crying
estoy llorando, estoy llorando
I'm crying, I'm crying
estoy llorando, estoy llorando
Yellow matter custard
Natillas de materia amarilla
Dripping from a dead dog's eye
Goteando del ojo de un perro muerto
Crabalocker fishwife, pornographic priestess
Pescadera Crabalocker, sacerdotisa pornográfica
Boy, you've been a naughty girl, you let your knickers down
Chico, has sido una niña traviesa, te bajaste las bragas
I am the egg man
yo soy el hombre huevo
They are the egg men
ellos son los hombres huevo
I am the walrus
yo soy la morsa
Goo goo g'joob
Goo goo g'joob
Sitting in an English garden
Sentado en un jardín inglés
Waiting for the sun
esperando el sol
If the sun don't come you get a tan
Si el sol no sale te bronceas
From standing in the English rain
De estar bajo la lluvia inglesa
I am the egg man
yo soy el hombre huevo
They are the egg men
ellos son los hombres huevo
I am the walrus
yo soy la morsa
Goo goo g'joob, goo goo goo g'joob
Goo goo g'joob, goo goo goo g'joob
Expert, texpert choking smokers
Expertos en asfixia de fumadores
Don't you think the joker laughs at you
¿No crees que el bromista se ríe de ti?
See how they smile like pigs in a sty, see how they snide
Mira cómo sonríen como cerdos en una pocilga, mira cómo son sarcásticos
Semolina Pilchard
Sémola De Sardina
Climbing up the Eiffel tower
Subiendo a la torre Eiffel
Elementary penguin singing Hare Krishna
Pingüino de primaria cantando Hare Krishna
Man, you should have seen them kicking Edgar Allen Poe
Hombre, deberías haberlos visto pateando a Edgar Allen Poe
I am the egg man
yo soy el hombre huevo
They are the egg men
ellos son los hombres huevo
I am the walrus
yo soy la morsa
Goo goo g'joob, goo goo goo g'joob
Goo goo g'joob, goo goo goo g'joob
Goo goo g'joob, goo goo goo g'joob, goo
Goo goo g'joob, goo goo goo g'joob, goo
Joob, joob, jooba
Joob, joob, jooba
Jooba, jooba, jooba
Jooba, jooba, jooba
Umpa, umpa, stick it up your jumper
Umpa, umpa, métetelo en el jersey
Umpa, umpa, stick it up your jumper
Umpa, umpa, métetelo en el jersey
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Everybody's got one
todos tienen uno
Thou hast slain me
me has matado
Villain, take my purse
Villano, toma mi bolso
Bury my body
enterrar mi cuerpo
The letters which though find'st about me
Las cartas que, aunque encuentran sobre mí
To Edmund Earl of Gloucester
A Edmundo Conde de Gloucester
Seek him out upon the British Party
Búscalo en el Partido Británico
O untimely death
Oh muerte prematura
I know thee well
te conozco bien
A serviceable villain, as duteous to the vices of thy mistress
Un villano útil, tan sumiso con los vicios de tu amante
As badness would desire
Como la maldad desearía
What, is is he dead?
¿Está muerto?
Sit you down, Father, rest you
Siéntate, padre, descansa
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind