Beep Lyrics in Romanian The Pussycat Dolls , Will.i.am

Below, I translated the lyrics of the song Beep by The Pussycat Dolls from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Ha, ha ha, ha ha
Ha, ha ha, ha
Ha ha, ha ha, ha ha
Ha, ha ha, ha
E amuzant cum un bărbat se gândește doar la p*dă
Ai o inimă mare, dar mă uit la c*rul tău
Ai un creier mare, dar mă uit la c*rul tău
Fato, nu mă doare deloc să mă uit la c*rul tău
Nu dau un f*c
Continuă să te uiți la c*rul meu
'Că nu înseamnă nimic dacă te uiți la c*rul meu
Ha, îmi văd de treabă cât timp te joci cu bipul tău
Ha, ha ha, ha ha ha ha
Toți băieții sunt la fel
De când eram în clasa a șaptea
Încearcă să mă agațe
Încearcă să mă f*tă
Mereu au un plan
Să fie unicul meu bărbat
Vor să mă țină cu mâinile lor
Vor să mă f*tă
Îi tot refuz
Dar mereu se întorc
Mă roagă să ieșim
Nu așa o să meargă treaba
'Că ei vor doar, vor doar
P*da mea
Vor doar ce vor ei
Dar
E amuzant cum un bărbat se gândește doar la p*dă
Ai o inimă mare, dar mă uit la c*rul tău
Ai un creier mare, dar mă uit la c*rul tău
Fato, nu mă doare deloc să mă uit la c*rul tău
Nu dau un f*c
Continuă să te uiți la c*rul meu
'Că nu înseamnă nimic dacă te uiți la c*rul meu
Ha, îmi văd de treabă cât timp te joci cu bipul tău
Ha, ha ha, ha ha ha ha
Știi că 'nu'
Nu înseamnă 'da'? Înseamnă 'nu'
Deci stai așa, așteaptă un minut
Lasă-mă să-mi spun și eu părerea
Unu, fii răbdător
Nu te grăbi
De parcă ești nerăbdător
Și doi, ești mult prea agresiv
Încercând să ți-o t*gi
Știi
Că eu știu?
Și nu
Vreau s-o fac
Ei vor doar, vor doar
P*da mea
Vor doar ce vor ei
Dar
E amuzant cum un bărbat se gândește doar la p*dă
Ai o inimă mare, dar mă uit la c*rul tău
Ai un creier mare, dar mă uit la c*rul tău
Fato, nu mă doare deloc să mă uit la c*rul tău
Nu dau un f*c
Continuă să te uiți la c*rul meu
'Că nu înseamnă nimic dacă te uiți la c*rul meu
Ha, îmi văd de treabă cât timp te joci cu bipul tău
Ha ha ha ha, ha ha
Te-a prins
Te-a prins
Te-a prins rău, îmi dau seama
O vrei rău, dar na
Ce ai tu pentru mine e
Ceva de care, ceva de care n-am nevoie
Hei!
E amuzant cum un bărbat se gândește doar la p*dă
Ai o inimă mare, dar mă uit la c*rul tău
Ai un creier mare, dar mă uit la c*rul tău
Fato, nu mă doare deloc să mă uit la c*rul tău
Nu dau un f*c
Continuă să te uiți la c*rul meu
'Că nu înseamnă nimic dacă te uiți la c*rul meu
Ha, îmi văd de treabă cât timp te joci cu bipul tău
Ha, ha ha, ha ha ha ha
E amuzant cum un bărbat se gândește doar la p*dă
Ai o inimă mare, dar mă uit la c*rul tău
Ai un creier mare, dar mă uit la c*rul tău
Fato, nu mă doare deloc să mă uit la c*rul tău
Nu dau un f*c
Continuă să te uiți la c*rul meu
'Că nu înseamnă nimic dacă te uiți la c*rul meu
Ha, îmi văd de treabă cât timp te joci cu bipul tău
Ha, ha ha, ha ha ha ha
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

put my two cents insă-mi spun și eu părerea

Put my two cents in este o expresie idiomatică ce înseamnă „a-ți spune părerea” sau „a-ți oferi opinia”, de obicei într-un mod informal și uneori chiar dacă nu ți-a fost cerută. Este o expresie foarte des întâlnită în engleza colocvială.

În contextul melodiei, artista folosește această frază pentru a întrerupe avansurile unui bărbat și pentru a-și impune propriile condiții. Este un mod puternic de a spune: „Stai puțin, acum e rândul meu să vorbesc și să-ți spun ce cred eu.”

Ești gata pentru o doză de atitudine și un ritm super captivant? Piesa „Beep” lansată de grupul american The Pussycat Dolls, în colaborare cu celebrul rapper Will.i.am, este un imn amuzant și plin de curaj despre stabilirea limitelor! Cântecul explorează într-un mod ironic o situație clasică: băieții care sunt interesați doar de aspectul fizic și care ignoră mintea sau inima unei persoane. În loc să se supere, fetele preiau controlul și transformă totul într-un joc muzical plin de energie.

Secretul și farmecul piesei stau chiar în titlul ei! Trupa folosește acel faimos sunet de „beep” pentru a cenzura cuvintele obraznice, lăsând imaginația ascultătorului să completeze spațiile goale. Prin versuri inteligente și pline de încredere, artistele ne transmit un mesaj clar și puternic: un „nu” înseamnă pur și simplu „nu”. Este o melodie excelentă pentru a învăța vocabular legat de relații și încredere în sine, totul în timp ce fredonezi un refren pe care nu îl poți scoate din minte!

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Beep by The Pussycat Dolls!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH BEEP BY THE PUSSYCAT DOLLS
Learn English with music with 22585 lyric translations from various artists including The Pussycat Dolls
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.