Below, I translated the lyrics of the song Professional by The Weeknd from English to Portuguese.
These Portuguese lyric translations are not yet verified.
You need someone to tell you how to feel
Você precisa de alguém pra te dizer como se sentir
And you think your happiness is real
E você acha que sua felicidade é real
There's so much more the world has to reveal
Há tanto mais que o mundo tem pra revelar
But you choose to be concealed
Mas você escolhe ficar escondida
So you're somebody now
Então você é alguém agora
But what's a somebody in a nobody town?
Mas o que é ser alguém numa cidade de ninguém?
I don't think you even know it
Eu acho que você nem sabe disso
So you're somebody now
Então você é alguém agora
But what's a somebody in a nobody town?
Mas o que é ser alguém numa cidade de ninguém?
You made enough to quit a couple years ago
Você já ganhou o suficiente pra largar tudo há uns anos
But it consumes you
Mas isso te consome
It's everywhere you go
Está em todo lugar que você vai
And just the thought alone got you trippin'
E só o pensamento já te deixa pirando
Got you losing your mind
Te faz perder a cabeça
And I don't blame you
E eu não te culpo
It's everything you know
É tudo que você conhece
But I own this time, this ain't new
Mas eu domino dessa vez, isso não é novo
Now I decide when we're through
Agora eu decido quando a gente termina
I love, you love
Eu amo, você ama
We're professional
Nós somos profissionais
I know, you know
Eu sei, você sabe
We're sophisticated
Nós somos sofisticados
We're professional
Nós somos profissionais
What does it mean
O que isso significa
When your heart's already numb?
Quando seu coração já está dormente?
You're professional
Você é profissional
Won't treat it like it's personal
Não vai tratar como se fosse pessoal
No, 'cause it's just love
Não, porque é só amor
It always makes its way back around
Sempre acaba voltando
It's dispensable
É dispensável
To fall is unacceptable
Se apaixonar é inaceitável
'Cause everything you've been through made you stronger
Porque tudo que você passou te fez mais forte
And every day, you learn about yourself
E todo dia, você aprende sobre si mesma
And nothing really played out how it's s'posed to
E nada realmente aconteceu como deveria
Depending on somebody else's wealth
Dependendo da riqueza de outra pessoa
But now you know the value of a dollar
Mas agora você sabe o valor de um dólar
And girl, I make enough of it to spend
E garota, eu ganho o suficiente pra gastar
I love the way you put yourself together
Eu amo o jeito que você se arruma
I love the way you make that body bend
Eu amo o jeito que você faz esse corpo se dobrar
For me again, yeah
Pra mim de novo, sim
I love, you love
Eu amo, você ama
We're professional
Nós somos profissionais
I know, you know
Eu sei, você sabe
We're sophisticated
Nós somos sofisticados
All of those nights you were up barely holding your own
Todas aquelas noites que você passou acordada mal se aguentando
Girl, you've got it made
Garota, você tá feita
Had you blaming yourself for when life did you wrong
Você se culpava quando a vida te sacaneava
Now, you've got it made
Agora, você tá feita
Getting rich to the drums of your favorite song
Ficando rica ao som da sua música favorita
Girl, you've got it made
Garota, você tá feita
'Cause your freedom was here in this cage all along
Porque sua liberdade esteve aqui nessa jaula o tempo todo
How'd you drain all the soul from your eyes?
Como você drenou toda a alma dos seus olhos?
How'd you teach, teach yourself how to smile
Como você se ensinou, se ensinou a sorrir
Where your dreams
Onde seus sonhos
Can't be real, no?
Não podem ser reais, não?
Every touch that you sell is a lie
Cada toque que você vende é uma mentira
I love, you love
Eu amo, você ama
We're professional
Nós somos profissionais
I know, you know
Eu sei, você sabe
We're sophisticated
Nós somos sofisticados
We're professional
Nós somos profissionais
We're professional
Nós somos profissionais
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Royalty Network, Downtown Music Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.