Below, I translated the lyrics of the song Tinta 90 by TINI from Spanish to English.
Verse 1
Esa vergüenza que sentía por ser una depresiva secreta
That shame I felt for being a secret depressive
Fingir estar bien todo el día, decir lo que no sentía, estar quieta
Pretending to be fine all day, saying what I didn't feel, being still
Por fuera nunca llovió, por dentro hay una tormenta
It never rained on the outside, there's a storm inside
Después se tiñe con la tinta 90
Then it's dyed with ink 90
Y lo que más me dolió es que nadie se diera cuenta
And what hurt me the most is that nobody noticed
Aunque se dieran cuenta
Even if they did notice
Chorus 1
Perdí la cuenta de las noches que lloré
I lost count of the nights I cried
Nadie sabe lo que no se ve
Nobody knows what can't be seen
Porque en esas noches solo estamos las dos
Because in those nights, it's just the two of us
Sin darme cuenta, me tatué la cicatriz
Without realizing it, I tattooed the scar
Hoy la miro y sé que aún sigo aquí
Today I look at it and know I'm still here
Y pienso en las noches que pasamos las dos
And I think of the nights we spent together
Y que nunca amaneció
And that never dawned
Que nunca amaneció
That never dawned
Verse 2
Pensar que todo es un misterio
To think everything is a mystery
Y darse cuenta cuando ya se puso serio
And to realize when it's already serious
Cuando te das más miedo vos que el propio cementerio
When you scare yourself more than the cemetery itself
Porque entre más grande el imperio
Because the bigger the empire
Más duele el eco de estar sola en cautiverio
The more the echo hurts of being alone in captivity
Bridge
Y me encerré
And I locked myself
Dentro de mi propia piel
Inside my own skin
En ese cuarto de hotel
In that hotel room
Mirando el fuego y el humo que no me dejan ver
Watching the fire and the smoke that don't let me see
Chorus 2
Perdí la cuenta de las noches que lloré
I lost count of the nights I cried
Nadie sabe lo que no se ve
Nobody knows what can't be seen
Porque en esas noches solo estamos las dos
Because in those nights, it's just the two of us
Sin darme cuenta, me tatué la cicatriz
Without realizing it, I tattooed the scar
Hoy la miro y sé que aún sigo aquí
Today I look at it and know I'm still here
Y pienso en las noches que pasamos las dos
And I think of the nights we spent together
Y que nunca amaneció
And that never dawned
Que nunca amaneció
That never dawned
Y que nunca amaneció
And that never dawned
Que nunca amaneció
That never dawned
Y que nunca amane—
And that never dawned
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind