Below, I translated the lyrics of the song In Automatico by Tony Boy from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
È da un po' che non sei più tu
It's been a while since it's been you
Lunedì mattina col buio
Monday morning in the dark
Cerco di non pensarci più
I try not to think about it anymore
Non finisce il momento giù
The moment does not end down
Automatico, il pensiero mi va sempre lì
Automatic, the thought always goes there
Occhi vuoti in stanza, me li ha attaccati la street
Empty eyes in the room, the street attacked me
Per entrarmi dentro il petto hai sbagliato il PIN
To get inside my chest you got the PIN wrong
Troppi tentativi, ora sono bloccato qui
Too many attempts, now I'm stuck here
Occhi svegli, ho i miei sensi di ragno
Awake eyes, I got my spider senses
Due ore, mi guardo allo specchio in bagno
Two hours, I look at myself in the mirror in the bathroom
Mentre evidenzio bene ogni mio sbaglio
While I highlight my every mistake
Severo con me stesso e con nient'altro
Strict with myself and nothing else
Pensieri vanno in automatico lì
Thoughts go automatically there
Pensieri vanno in automatico lì
Thoughts go automatically there
Pensieri vanno in automatico lì
Thoughts go automatically there
Pensieri vanno in automatico lì
Thoughts go automatically there
Vendendo droghe finché il sole non va giù
Selling drugs until the sun goes down
Trasformano tutto il mio cuore in un igloo
They turn my whole heart into an igloo
Malinconia se penso che non torni più
Melancholy if I think it never comes back
Nostalgia se penso che non sei più tu
Nostalgia if I think it's not you anymore
Hennessy con il lean, meglio dei cerotti
Hennessy with lean, better than patches
Mentre tu mi spii e pensi che ti meriti il mio posto
While you spy on me and think you deserve my place
Senza sacrifici, senza te, senza meta o piani
Without sacrifices, without you, without a destination or plans
Senza bussola, senza cartina, senza tiri strani
No compass, no map, no weird shots
È solo sesso questo, non sentirti parte del mio mondo adesso
It's just sex this, don't feel part of my world now
Perché il cuore mio è influenzato da persone che ho incontrato
'Cause my heart is influenced by people I've met
E se il destino è mio, ho scelto di dividerlo
And if destiny is mine, I chose to share it
È rimasto un ricordo, se sei sola, puoi riviverlo
It's a memory, if you're alone, you can relive it
Pensieri vanno in automatico lì
Thoughts go automatically there
Pensieri vanno in automatico lì
Thoughts go automatically there
Pensieri vanno in automatico lì
Thoughts go automatically there
Pensieri vanno in automatico lì
Thoughts go automatically there
Vendendo droghe finché il sole non va giù
Selling drugs until the sun goes down
Trasformano tutto il mio cuore in un igloo
They turn my whole heart into an igloo
Malinconia se penso che non torni più
Melancholy if I think it never comes back
Nostalgia se penso che non sei più tu
Nostalgia if I think it's not you anymore
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind