MASSA Lyrics in Spanish Tyler, The Creator , DJ Drama

Below, I translated the lyrics of the song MASSA by Tyler, The Creator from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Whatever your shit is, man, do it
Cualquiera que sea tu mierda, hombre, hazlo
Whatever bring you that immense joy, do that, that's your luxury
Lo que sea que te traiga esa inmensa alegría, hazlo, ese es tu lujo
The greatest thing that ever happened to me was
Lo más grande que me pasó en la vida fue
Bein' damn near twenty and leavin' Los Angeles for the first time
Tener casi veinte años y salir de Los Ángeles por primera vez
I got out my bubble, my eyes, just wide
Saqué mi burbuja, mis ojos, muy abiertos
My passport is the most valuable
Mi pasaporte es el más valioso
Master couldn't catch me, my legs long than a bitch
El maestro no pudo atraparme, mis piernas son más largas que las de una perra
Got too much self respect, I wash my hands 'fore I piss
Tengo demasiado respeto por mí mismo, me lavo las manos antes de orinar
They try to talk, mmm, I'ma just go
Intentan hablar, mmm, solo me voy
Yeah, when I turned twenty-three that's when puberty finally hit me
Sí, cuando cumplí veintitrés fue cuando la pubertad finalmente me golpeó
My facial hair started growin', my clothes they ain't really fit me
Mi vello facial comenzó a crecer, mi ropa realmente no me queda bien
That caterpillar went to cocoon, do you get messy?
Esa oruga se fue a capullo, ¿te ensucias?
I was shiftin', that's really why Cherry Bomb sounded so shifty
Estaba cambiando, por eso realmente Cherry Bomb sonaba tan astuto
My taste started changin' from what it was when they met me
Mi gusto empezó a cambiar respecto a lo que era cuando me conocieron
But first impression is everything, ain't wanna let me go
Pero la primera impresión lo es todo, no quiero dejarme ir
Always curious as a child and askin' questions, so
Siempre curioso cuando era niño y haciendo preguntas, así que
I ain't give no fucks, if, and, buts if they accept me
Me importa un carajo si y pero si me aceptan
Yo, my boy Skateboard P gave me that speech in Italy session, um
Oye, mi chico Skateboard P me dio ese discurso en la sesión de Italia, um
Thankfully, but I would do you detour perspective, um
Afortunadamente, pero te desviaría la perspectiva, um
Thoughts change so rapid, turn to butterfly, Flower Boy happened
Los pensamientos cambian tan rápido, se vuelven mariposas, sucedió Flower Boy
All the bees buzz, be they buzz, scream, they love me
Todas las abejas zumban, ya sean zumbidos, gritan, me aman
First time I private airline, accolade, song got airtime
La primera vez que una aerolínea privada, un elogio y una canción obtuvieron tiempo aire
Went to my style, body, and feelings and fixed my hairline
Se adaptó a mi estilo, cuerpo y sentimientos y me arregló la línea del cabello
Calmed down in front of cameras, been there since tens of millions
Calmado frente a las cámaras, estado ahí desde decenas de millones
I'm not that little boy I was introduced to at 1-9
No soy ese niño que me presentaron en el 1-9
Mom was in the shelter when Yonkers dropped, I don't say it
Mamá estaba en el refugio cuando Yonkers cayó, no lo digo
When I got her out, that's the moment I knew I made it
Cuando la saqué, ese fue el momento en que supe que lo había logrado
I don't come from money, they deny it
No vengo de dinero, lo niegan
Since I don't mirror the stereotypical products of my environment
Ya que no reflejo los productos estereotipados de mi entorno
Eight figures in taxes, takin' that shit is stupid
Ocho cifras en impuestos, tomar esa mierda es estúpido
A flower gets his petal, they pluck it, but never use it
Una flor recibe su pétalo, lo arrancan, pero nunca lo usan
It's still potholes in the schools, where does it go?
Todavía hay baches en las escuelas, ¿a dónde va?
It's still loopholes that I use, nobody knows
Siguen siendo lagunas las que uso, nadie lo sabe
Master couldn't catch me, my legs long than a bitch
El maestro no pudo atraparme, mis piernas son más largas que las de una perra
Got too much self respect, I wash my hands 'fore I piss
Tengo demasiado respeto por mí mismo, me lavo las manos antes de orinar
They try to talk me up but I keep short like Caesar
Intentan convencerme pero me quedo breve como César
Eyes open if I pray 'cause I can't trust God either
Ojos abiertos si rezo porque tampoco puedo confiar en Dios
See, right there, you got one life to live
Mira, ahí mismo tienes una vida para vivir
How far you really wanna take it?
¿Hasta dónde realmente quieres llegar?
Don't let 'em ever tell you nothin' you can't do
Nunca dejes que te digan nada que no puedas hacer
Yeah, I purchase more wheels when I feel like I'm third-wheelin'
Sí, compro más ruedas cuando siento que soy la tercera rueda
My favorite part of the double R is the bird ceilin'
Mi parte favorita de la doble R es el techo de pájaros
The panoramic view of the sky and the Sun beamin'
La vista panorámica del cielo y el sol brillando
That ray of light show that nobody is front-seatin'
Ese rayo de luz muestra que nadie está sentado al frente
I'm on the hunt for perfect but decent is what I been on
Estoy buscando lo perfecto pero decente es lo que he estado haciendo
I know she fell in love but commitment is not my end goal
Sé que ella se enamoró pero el compromiso no es mi objetivo final
And all my friends that did got too comfy, a little chubby
Y todos mis amigos que lo hicieron se pusieron demasiado cómodos, un poco gorditos
And that drive to make that money dried up when that nose is runny
Y ese impulso para ganar ese dinero se secó cuando esa nariz moquea
We ain't gotta pay attention to the stuff that he battles
No debemos prestar atención a las cosas con las que él lucha
Everyone I ever loved had to be loved in the shadows
Todos los que alguna vez amé tuvieron que ser amados en las sombras
Tug-o-war with X and Y, felt like a custody battle
Tira y afloja con X e Y, se sintió como una batalla por la custodia
Felt like the boat goin' down, it felt like I'm missin' a paddle
Sentí como si el barco se hundiera, sentí como si me faltara un remo
Might buy that crib in Seattle, covered in grass, light, and gravel
Podría comprar esa cuna en Seattle, cubierta de pasto, luz y grava
It come with two boats and cattle, I'm livin' sweet, ain't you heard?
Viene con dos barcos y ganado. Vivo dulcemente, ¿no lo has oído?
This perspective from the beak of a bird
Esta perspectiva desde el pico de un pájaro
Just hope I peek and take my peace
Sólo espero echar un vistazo y tomar mi paz
You gon' see me and run, like thieves in the night
Me verás y correrás como ladrones en la noche
I'm paranoid, I sleep with a gun
Estoy paranoico, duermo con una pistola
The heat on my dungarees because they beefin' for fun
El calor en mis petos porque se pelean por diversión
I'm vegan for now, I'm conscious, know my hands meet when I bow
Soy vegano por ahora, estoy consciente, sé que mis manos se encuentran cuando me inclino
I'm grateful, you niggas hateful, you eat at me, you got a plateful
Estoy agradecido, niggas odiosos, me coméis, tenéis un plato lleno
You can't relate to these things I say to instrumentals
No puedes identificarte con estas cosas que digo a los instrumentales
Whether it's wealth talk or shit that's painful
Ya sea hablar de riqueza o cosas así, eso es doloroso
I paint full pictures of my perspective on these drum breaks
Pinto imágenes completas de mi perspectiva sobre estos ritmos de batería
Just for you to tell me, 'It's not good,' from your lunch break
Sólo para que me digas 'no está bien' desde tu hora de almuerzo
Holiday season
Temporada de vacaciones
A vision you have to understand from perspective
Una visión que hay que entender desde la perspectiva
Check your resources, nigga
Comprueba tus recursos, negro
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Tyler, The Creator
Get our free guide to learn English with music!
Join 49796 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.