Learn English With Lauv with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Lauv
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with Lauv's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 23 song recommendations by Lauv to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
Potential (Potencial)
We've been friends for years
And you were always here
Through my heartbreak tears
And none of them compare to you
Hemos sido amigos durante años
Y siempre estuviste aquí
Entre mis lágrimas de corazón roto
Y ninguna se compara contigo

«Potential» de Lauv nos sumerge en esa eléctrica zona gris donde la amistad se vuelve chispa. Después de años de confidencias y consuelos por desamor, el narrador ya no puede callar lo que siente: su mejor amiga no solo le cura las heridas, sino que supera a todos los amores anteriores. Entre suspiros de “Damn, I think we got potential”, Lauv pinta la escena de alguien que ve con total claridad un futuro juntos, casi como si pudiera proyectarlo en su mente. La canción vibra con seguridad y entusiasmo: él promete algo especial, una historia que no está en alquiler y que merece salir de la “friendzone”.

El giro dramático llega cuando descubrimos que ella ya tiene pareja. Lejos de rendirse, el protagonista defiende que su amiga no debe conformarse con menos de lo que merece y subraya una atracción imposible de ignorar: “With a body like that…”. Esta mezcla de deseo, cariño profundo y cierta dosis de atrevimiento convierte «Potential» en un himno moderno sobre tomar riesgos por amor, apostarlo todo por lo que podría ser y reconocer cuando una relación tiene, simplemente, potencial.

I Like Me Better (Me Gusto Más)
To be young and in love in New York City
To not know who I am
But still know that I'm good long
As you're here with me
Ser joven y estar enamorado en la ciudad de Nueva York
No saber quién soy
Pero todavía saber que estoy bien
Siempre que estés aquí conmigo

Lauv, un cantautor estadounidense que mezcla pop y electrónica, nos invita a pasear por las calles de Nueva York mientras sentimos la emoción de ser jóvenes y estar enamorados. En sus versos describe mañanas con café, charlas interminables y la sensación de que el techo desaparece cuando despierta al lado de esa persona especial. Todo es espontáneo: no sabe exactamente quién es ni qué pasará mañana, pero descubre que su mejor versión aparece cuando la otra persona está cerca.

El estribillo, “I like me better when I’m with you”, resume la idea central: el amor como un espejo que resalta lo positivo en uno mismo. Lauv celebra esa complicidad que hace que las horas vuelen y que lo cotidiano parezca mágico. El mensaje es claro y optimista: cuando compartes tu autenticidad con alguien que te acepta tal cual, te descubres más seguro, alegre y completo.

Who (OMS)
Outlines of new eyes and visions of you
Girl, I think I need a minute
To figure out what is, what isn't
These choices and voices, they're all in my head
Contornos de ojos nuevos y visiones de ti
Chica, creo que necesito un minuto
Para descubrir qué es y qué no
Estas decisiones y voces, todas están en mi cabeza

¿Alguna vez has mirado a alguien y sentido que ya no reconoces a la persona que amabas? Esa es la pregunta que Lauv y los chicos de BTS ponen sobre la mesa en “Who”. Entre sintetizadores suaves y una melodía nostálgica, el narrador se enfrenta a la confusión total: el rostro que ve frente a él tiene “nuevos ojos”, aquello que una vez fue familiar ahora se siente extraño. Las voces en su cabeza chocan con las palabras frías de su pareja y el resultado es un torbellino de inseguridad, dudas y necesidad urgente de escapar para encontrar claridad.

La canción describe el momento en que el enamoramiento se derrumba y la realidad se impone. El estribillo “Who are you?” se convierte en un eco doloroso que revela dos verdades: la persona amada ha cambiado y ese cambio deja al narrador sin respuestas. El frío que siente al despertar junto a ella simboliza una relación vacía, mientras la repetición del “I’m sick of waiting for love” muestra que la paciencia se agotó. “Who” es un grito melancólico pero honesto sobre el desencanto amoroso, llevado por la voz íntima de Lauv y la sensibilidad emocional de BTS, perfecto para explorar en clase de español tanto el vocabulario sentimental como la expresividad de los tiempos verbales.

Dishes (Platos)
Sweet dreams and the best for you
I'm done getting stressed for you
I wash my hair out in the shower
But something still remains
Dulces sueños y lo mejor para ti
Ya no me estreso por ti
Me lavo el pelo en la ducha
Pero algo todavía queda

¿Alguna vez te ha pasado que un objeto cotidiano te recuerda a alguien? En “Dishes”, Lauv convierte los platos sucios, el desagüe lleno de cabellos y una fiesta abarrotada en una montaña rusa emocional. Con su pop melancólico y honesto, el cantante estadounidense describe la vida después de una ruptura: todo sigue igual en apariencia, pero cada pequeño detalle dispara recuerdos de esa persona que ya no está.

El estribillo funciona como una lista de escenas domésticas: “Dishes in the kitchen / Dancing in the rain / You’re singing in the shower”. Estas imágenes sencillas, casi fotográficas, contrastan con la sensación de vacío que domina la canción. Lauv confiesa que intenta estar bien, aunque sueña con accidentes y se pregunta si el destino habría podido unirlos de otra forma. El resultado es un tema íntimo y pegadizo que celebra la nostalgia, explora la tristeza y nos recuerda que el amor a veces se esconde en los lugares más insospechados... ¡como en el fregadero!

Canada (Canadá)
Waking up in your bed
It's almost like I've been here forever
I'm obsessed with your brain
And I'd unfold it if you let me
Despertándome en tu cama
Es casi como si hubiera estado aquí desde siempre
Estoy obsesionado con tu cerebro
Y lo desplegaría si me dejaras

¿Y si hiciéramos las maletas y nos fugáramos a Canadá? Esa es la pregunta traviesa que Lauv, desde Estados Unidos, y la canadiense Alessia Cara plantean en esta canción fresca y soñadora. A través de imágenes cotidianas -despertar en la misma cama, traer el perro de mamá, un estuche de pinceles y dulces- los artistas pintan el retrato de dos enamorados que fantasean con dejarlo todo atrás y empezar de cero en un lugar nuevo, solo por el placer de compartir la aventura juntos.

La letra celebra el amor sencillo y autosuficiente: no hace falta más que ellos mismos para sentirse completos. Entre suspiros “de película” y bromas sobre su mala suerte, los protagonistas encuentran la felicidad en lo pequeño, mostrando que la fuga no es un escape de la realidad sino un homenaje a la complicidad. “That could be you and me” se convierte en un mantra optimista que invita a cualquiera a soñar con su propia versión de Canadá, un espacio donde el amor y la creatividad son suficientes equipaje. ¡Prepárate para practicar tu español mientras te dejas llevar por este himno a la espontaneidad romántica!

I'm So Tired... (Estoy Tan Cansado)
I'm so tired of love songs, tired of love songs
Tired of love songs, tired of love
Just wanna go home, wanna go home
Wanna go home
Estoy tan cansado de las canciones de amor, cansado de las canciones de amor
Cansado de las canciones de amor, cansado del amor
Solo quiero ir a casa, quiero ir a casa
Quiero ir a casa

¿Alguna vez has estado tan cansado de las canciones de amor que quisieras apagar la radio para siempre? En "I’m So Tired…", Lauv y Troye Sivan capturan ese momento justo después de una ruptura en el que cada melodía romántica se siente como un recordatorio punzante. Entre fiestas, tragos y encuentros fugaces, el protagonista intenta distraerse, pero todo lo devuelve al mismo lugar: la nostalgia por alguien que ya no está. El estribillo repetitivo refleja ese bucle mental donde la música, en lugar de sanar, reabre la herida.

Detrás de su ritmo relajado y pegadizo, la canción habla de la fatiga emocional de escuchar historias de amor felices cuando el corazón propio está roto. Lauv, originario de Estados Unidos, y el australiano Troye Sivan unen sus voces para confesar que lo único que desean es “volver a casa”, es decir, encontrar paz interior. Así, este tema se convierte en el himno de quienes buscan desconectar del romance pop mientras luchan por superar un amor que todavía duele.

Paranoid (Paranoico)
Smile when you're sleeping
Wonder who you're dreaming of
'cause I could just see you with wine on your t-shirt
And somebody else on your arm
Sonríes cuando duermes
Me pregunto con quién sueñas
porque puedo imaginarte con vino en tu camiseta
y a alguien más colgado de tu brazo

Paranoid de Lauv abre una ventana a la mente de alguien que está loco de amor y, al mismo tiempo, atrapado en sus propias inseguridades. Mientras su pareja duerme plácidamente, él imagina camisetas con manchas de vino y brazos ajenos rodeándole, una película que su cabeza proyecta sin descanso. Esta ansiedad convierte la cama compartida en un lugar donde la distancia parece infinita y cada “¿quién eres cuando sueñas?” late con eco.

La canción retrata cómo la paranoia puede nublar incluso los momentos más íntimos: mostrarse desnudo —física y emocionalmente— da vértigo porque existe el miedo a no estar a la altura. Sin embargo, el estribillo repite Paranoid con un pulso casi hipnótico para recordarnos que estos temores son parte del amor real. Reconocerlos es el primer paso para transformarlos en confianza y, quizá, dormir por fin sin fantasmas.

Love Like That (Amor Así)
You say I spend too much time
In my head and it haunts me back
I think you spend too much time
Giving me second chances that
Dices que paso demasiado tiempo
En mi cabeza y eso vuelve para atormentarme
Creo que tú pasas demasiado tiempo
Dándome segundas oportunidades que

«Love Like That» nos invita a adentrarnos en la mente de Lauv, un joven estadounidense que se debate entre la culpa y la gratitud. La canción retrata a un narrador que recibe un amor inmenso, casi sobrehumano, y se siente incapaz de corresponder. Cada verso muestra su auto-crítica: vive “demasiado en su cabeza”, cree que no merece tantas oportunidades y sufre porque desearía devolver ese cariño con la misma intensidad.

El tema alterna escenas íntimas (un hotel en Londres, un canto en la ducha) con confesiones punzantes. Lauv pinta el contraste entre la pureza del amor incondicional y su propia inseguridad: “Wish that I could love like that”. El resultado es un himno melancólico y honesto sobre la dificultad de aceptarse a uno mismo para poder amar de verdad, recordándonos que, a veces, el mayor obstáculo para recibir amor somos nosotros mismos.

Never Not (Nunca)
We were so beautiful
We were so tragic
No other magic could ever compare
Lost myself, seventeen
Éramos tan hermosos
Éramos tan trágicos
Ninguna otra magia podría compararse
Me perdí, a los diecisiete

¡Prepárate para un viaje nostálgico directo al corazón! Never Not es la confesión íntima de Lauv sobre un amor adolescente tan intenso que dejó una huella imposible de borrar. Entre recuerdos de noches en la Quinta Avenida y una habitación llena de fotos mentales, el cantante revisita esos momentos mágicos y trágicos a la vez, comparándolos con cualquier experiencia futura que jamás alcance ese nivel de chispa.

La frase clave I will never not think about you se repite como un mantra que revela la promesa eterna de no olvidarla, sin importar cuánto tiempo pase ni qué nuevas aventuras lleguen. Así, la canción mezcla melancolía y ternura: celebra lo vivido, se duele por lo perdido y, al final, nos recuerda que hay historias que solo ocurren una vez en la vida y se quedan colgadas para siempre en la pared de nuestra memoria.

Changes (Cambios)
I'm getting rid of all my clothes I don't wear
I think I'm gonna cut my hair
'Cause these days, I don't feel like me
I think I'm gonna take a break from alcohol
Voy a deshacerme de toda la ropa que no uso
Creo que voy a cortarme el pelo
Porque estos días no me siento yo
Creo que voy a tomarme un descanso del alcohol

¿Alguna vez has sentido ganas de reinventarte de pies a cabeza? En “Changes”, Lauv nos abre la puerta a su propio proceso de transformación: vacía el armario, se plantea cortarse el pelo, dejar el alcohol e incluso buscar ayuda para su salud mental. Cada verso refleja esa mezcla de cansancio y valentía que surge cuando la vida se vuelve monótona y uno decide sacudirla. El tema combina confesiones muy personales con un estribillo pegadizo que repite esa idea tranquilizadora: todo va a salir bien algún día.

✨ Pese a las dudas y los tropiezos, la canción late con optimismo. Entre “na-na-na” contagiosos, Lauv nos recuerda que cambiar da vértigo, pero quedarse igual puede ser aún más doloroso. El resultado es un himno millennial sobre aceptarse, pedir ayuda y celebrar cada pequeño avance. Perfecto para darle al play cuando necesites un empujón para hacer tu propio reset.

Breathe (Respirar)
I've watched those eyes
Light up with a smile
River in the not good times
You taught me all that I know
He observado esos ojos
Iluminarse con una sonrisa
Río en los momentos malos
Me enseñaste todo lo que sé

¿Alguna vez has sentido que amas tanto a alguien que casi te falta el aire? Eso es justo lo que Lauv, cantante y compositor estadounidense, retrata en “Breathe”. A lo largo de la letra, el narrador recuerda cómo vio crecer a su pareja: “He visto tu alma crecer como una rosa”. Ella le enseñó todo lo que sabe y, por eso, la considera “su todo y más”. Sin embargo, esa misma intensidad le pesa. Entre susurros con toques de pop electrónico, confiesa que necesita espacio para respirar y reencontrarse consigo mismo, aun sabiendo que la verdad dolerá a los dos.

“Breathe” funciona como una reflexión sobre el equilibrio entre amor y autonomía. El protagonista lucha con la culpa de pedir distancia, pero comprende que solo así podrá ofrecer una versión más auténtica de sí mismo. Es un tema ideal para practicar vocabulario emocional en inglés y descubrir cómo la música pop contemporánea combina sentimientos profundos con melodías pegajosas. ¡Prepárate para cantarla, sentirla y, por supuesto, aprender! 🎧💙

The Story Never Ends (La Historia Nunca Termina)
Stick, stick to your stones
'Cause that's all you know
I was caught in the middle
I swallow my words down to the bone
Aférrate, aférrate a tus piedras
Porque eso es todo lo que sabes
Yo estaba atrapado en el medio
Me trago mis palabras hasta el hueso

¿Quién tiene la culpa? Eso se pregunta Lauv en "The Story Never Ends", un himno pop que retrata el ciclo sin fin de reproches en una relación tóxica. A lo largo de la canción, el narrador soporta acusaciones, malentendidos y palabras torcidas, mientras su pareja se aferra a las “piedras” de los viejos rencores. La imagen de “trágate tus palabras hasta el hueso” refleja cómo él prefiere silenciarse antes que avivar la pelea, solo para descubrir que el drama siempre vuelve como un cuento sin final.

Moraleja con ritmo: Lauv pinta el retrato de alguien que se da cuenta de que nunca ganará el juego de la culpa. Entre metáforas de coches estrellados y juguetes que giran demasiado rápido, comprendemos que el problema no es la situación, sino la costumbre de culpar al otro. Con una melodía melancólica y pegajosa, el artista nos invita a reconocer esos círculos viciosos y a romperlos antes de perdernos en una historia que, como dice el estribillo, nunca termina.

Paris In The Rain (París Bajo La Lluvia)
All I know is
We could go anywhere, we could do
Anything, girl, whatever the mood we're in
Yeah all I know is
Todo lo que sé es
Que podríamos ir a cualquier lugar, podríamos
Hacer cualquier cosa, chica, según el ánimo que tengamos
Sí, todo lo que sé es

¿Quién necesita la Torre Eiffel cuando tienes a la persona correcta a tu lado? "Paris in the Rain" es un himno al amor que convierte lo cotidiano en algo extraordinario. Lauv nos invita a imaginar paseos nocturnos bajo la lluvia, luces de farolas reflejadas en los charcos y besos que detienen el tiempo. La canción celebra la sensación de que cualquier lugar ‒desde una calle vacía hasta el portal de tu casa‒ puede sentirse tan romántico como la capital francesa cuando el amor te empapa como la lluvia.

En este tema, el artista estadounidense subraya que no hacen falta lujos ni ciudades de ensueño para vivir una experiencia mágica. Basta la compañía adecuada para que el corazón lata con más fuerza y cada momento parezca una escena de película. Entre susurros de “anywhere with you feels right”, Lauv pinta la idea de un amor sencillo, espontáneo y duradero que transforma cada segundo compartido en un recuerdo inolvidable. Prepárate para practicar tu español mientras te sumerges en esta declaración de amor que hace brillar cualquier paisaje.

Bracelet (Pulsera)
Didn't know what I wanted
I'll admit that
Still don't know what I wanted
I'll be honest
No sabía qué quería
Lo admito
Aún no sé qué quería
Seré honesto

¿Alguna vez te has aferrado a un objeto pequeño como si fuera un salvavidas emocional? En Bracelet, el cantautor estadounidense Lauv convierte esa pulsera en el protagonista silencioso de una historia de arrepentimiento y nostalgia. El narrador se reprocha haber dicho adiós demasiado pronto y, en sus paseos nocturnos por el "carril de la memoria", se pierde entre recuerdos, insomnio y lágrimas con sabor a melatonina. La pulsera queda como último vestigio tangible del amor perdido: un recordatorio que duele, pero que también le da fuerza para no olvidar lo que siente.

Lo curioso es que Lauv no se queda en la tristeza. Con un ritmo pop luminoso y un estribillo pegadizo, la canción transforma ese dolor en una promesa de sanación: "Voy a llevarla hasta que ya no la necesite... hasta que ya no te necesite". Así, Bracelet nos habla de esos rituales que todos hacemos para superar una ruptura: guardar fotos, coleccionar tickets o, en este caso, lucir una pulsera, y nos recuerda que soltar no siempre es un acto inmediato, sino un proceso lleno de altibajos, beats brillantes y mucho corazón.

Enemies (Enemigos)
I thought we said we're good
Was I misunderstood?
You lookin' at me so cold
After all that we've been through
Pensé que dijimos que estábamos bien
¿Fui malinterpretado?
Me miras tan frío
Después de todo lo que hemos pasado

¿Te has peleado con alguien tan cercano que, de repente, parece un completo desconocido? Esa es la pregunta que Lauv nos lanza en "Enemies". Entre sintetizadores suaves y un ritmo pop irresistible, el cantante estadounidense se planta frente a su ex para reclamar: "¿por qué tenemos que terminar como enemigos si una vez fuimos todo lo contrario?". La canción describe el cansancio de esconderse, de ordenar cada salida para evitar a la otra persona y de sentir ese frío contacto visual que congela cualquier intento de cordialidad.

Más que un lamento romántico, el tema es una invitación a reflexionar sobre las rupturas modernas. No siempre es posible volver a ser amigos, pero tampoco hace falta declararse la guerra. Lauv convierte el dolor en una pista de baile y propone cambiar rencor por recuerdos: reconocer las cicatrices, sí, pero dejar de abrirlas una y otra vez. Así, cada “¡Enemies!” del estribillo suena menos como un grito de odio y más como un recordatorio de que, después de todo lo vivido, todavía podemos elegir algo mejor que ser rivales.

Come Back Home (Regresa A Casa)
Doubt, doubt, doubt
It kills everything that you love
Now, now, now
I'm losing myself on the run
Duda, duda, duda
Mata todo lo que amas
Ahora, ahora, ahora
Me estoy perdiendo en la huida

“Come Back Home” de Lauv nos invita a ponernos en los zapatos de alguien que intenta huir de sus propios sentimientos. Con un boleto a California en la mano, el narrador desea dejar atrás las dudas que “matan todo lo que amas”. Sin embargo, el sol californiano no basta para borrar el recuerdo de esa persona especial. Entre cielos descascarados y miradas veladas por codeína, descubre que la distancia física no garantiza la distancia emocional; el amor sigue latiendo con fuerza.

En el estribillo, Lauv confiesa que a veces necesitamos “intercambiar el corazón por huesos” para entender que el verdadero hogar está donde habita el cariño. El supuesto getaway se convierte en una lección sobre la importancia de enfrentar los miedos en lugar de escapar. Así, la canción mezcla nostalgia y autodescubrimiento, recordándonos que podemos viajar miles de kilómetros, pero el amor auténtico siempre sabe cómo guiarnos de vuelta a casa.

Drugs & The Internet (Drogas E Internet)
Another life, another story
She walked out, said I was boring
About 3 AM, that's when I called my friends
We hit the bar, sent myself flying
Otra vida, otra historia
Se fue, dijo que yo era aburrido
Como a las 3 AM, fue cuando llamé a mis amigos
Fuimos al bar, me dejé llevar

¿Cuánto vale un “like” comparado con una noche entre amigos? En “Drugs & The Internet”, Lauv confiesa que, buscando sentirse más grande de lo que es, cambió los abrazos de carne y hueso por píxeles y pastillas. La canción mezcla ironía y melancolía: el narrador presume su supuesto ascenso a la fama online, pero en cada estribillo se pregunta, casi con sorpresa, si de verdad ya “ganó”. La respuesta se refleja en una casa vacía, una mamá con un cigarro y un corazón revuelto entre barras de Wi-Fi y resacas.

Drugs & The Internet se convierte así en un espejo de nuestra época. Desfila la adrenalina de las redes sociales, los golpes de dopamina y la resaca emocional que llega cuando apagamos la pantalla. Lauv nos invita a reconocer esa ansiedad de “borrar” partes de nosotros para encajar y nos recuerda que, por más notificaciones que brillen, la conexión humana sigue siendo el mejor antídoto contra la soledad digital.

Kids Are Born Stars (Los Niños Nacen Estrellas)
I was in love with her, she was in love with me
At least that's what I thought it was
I felt her on my skin, but when the movie ended
She just broke my heart
Yo estaba enamorado de ella, ella estaba enamorada de mí
Al menos eso creía
Sentí su piel en la mía, pero cuando la película terminó
Ella simplemente me rompió el corazón

¿Recuerdas el drama de tu primer amor en la secundaria? En “Kids Are Born Stars”, Lauv nos sube a una máquina del tiempo musical para regresar a aquel baile de octavo grado lleno de nervios, mensajes en AIM y corazones hechos con <3. El narrador revive una historia de flechazo inmediato, besos soñados y un silencioso ghosting que termina en lágrimas. Sin embargo, entre cada latido dolido late también una promesa: “algún día seré una súper estrella”.

La canción mezcla nostalgia y autoafirmación, recordándonos que los niños nacen creyendo que pueden brillar sin límites. Lauv convierte la desilusión amorosa en combustible para sus sueños, invitándonos a saborear el momento antes de que se esfume y a no olvidar nunca esa confianza infantil que nos decía que el futuro nos pertenece. Resultado: un himno pop optimista que transforma el corazón roto en luz de escenario y celebra la idea de que, pase lo que pase, todos llevamos una estrella lista para despegar.

The Other (El Otro)
Like a spotlight the water hits me
Ran it extra cold to shake the words from my mouth
Though I know that no one's listening
I nervously rehearse for when you're around
Como un reflector, el agua me golpea
La dejé correr bien fría para sacudir las palabras de mi boca
Aunque sé que nadie está escuchando
Ensayo nervioso para cuando estés cerca

¿Alguna vez has sentido que tu mente y tu corazón se apuntan mutuamente con una cerilla encendida? Eso es justo lo que Lauv plantea en “The Other”. En esta balada pop, el cantante estadounidense se encuentra atrapado en el limbo emocional: no hay una pelea clara ni un motivo gigante para terminar, pero tampoco queda esa chispa que lo hacía todo fácil. Mientras el agua helada de la ducha cae como un reflector sobre él, practica discursos de despedida que quizá nunca dirá, esperando que la otra persona cambie de opinión.

El resultado es una lucha interna: “Either your head or your heart, you set the other on fire”. Lauv retrata la culpa, la indecisión y ese vaivén que nos sacude cuando intuimos que la relación ha llegado a su fin aunque nos resistamos a aceptarlo. Entre metáforas de estrellas que rompen su código y un péndulo que no se detiene, la canción nos recuerda que decir adiós nunca es sencillo, sobre todo cuando “no hay nada exactamente mal, pero ya no se siente bien”.

Adrenaline (Adrenalina)
Remembering what you said
Now I'm laying alone in bed
Trying to wrap up this feeling
Falling apart instead
Recordando lo que dijiste
Ahora estoy acostado solo en la cama
Tratando de entender este sentimiento
En cambio me estoy desmoronando

¿Recuerdas la chispa del primer beso? En “Adrenaline”, Lauv nos invita a revivir ese subidón inicial que se siente cuando una relación está en su punto más alto. El cantante repasa noches sin dormir, caricias que parecían inagotables y una química casi eléctrica. Ahora que la pasión se ha calmado y todo se siente “cómodo”, él suplica volver a esa descarga de energía que hacía latir el corazón a mil por hora.

Entre recuerdos dulces y la frustración de la rutina, Lauv confiesa que solo necesita “un poco” de esa adrenalina para reconectar. El tema mezcla nostalgia y deseo con un beat pegadizo, convirtiéndose en un himno para cualquiera que extrañe la emoción de los comienzos y quiera reencender la llama. ¡Prepárate para practicar tu español mientras vibras con cada nota y vuelves a creer en la magia de la primera chispa!

Fake (Falso)
You and your friends you live on the surface
Act like you're perfect, everyone knows
You're just like everyone else
Except for you're better at taking photos
Tú y tus amigos viven en la superficie
Actúas como si fueras perfecto, todos lo saben
Eres igual que todos los demás
Excepto que eres mejor tomando fotos

¿Alguna vez has conocido a alguien que vive para los likes y los filtros? En "Fake", el estadounidense Lauv y Conan Gray convierten esa frustración en un himno pop irresistible. Con cada verso denuncian la fachada perfecta de las redes sociales: fotos impecables, sonrisas ensayadas y frases huecas. El resultado es un retrato directo de la falsedad moderna, donde la apariencia importa más que la autenticidad.

La letra nos muestra a un narrador cansado de los juegos de atención de su “amistad” tóxica: llamadas borrachas, declaraciones de amor que se esfuman al amanecer y excusas que culpan a las drogas. Esa persona se aleja solo para que la persigan, critica pero actúa igual que quienes desprecia y nunca dice lo que realmente piensa. El mensaje es claro: si vuelves a ser tú de verdad, te contestaré; mientras sigas siendo tan “fake”, la llamada irá al buzón.

Comfortable (Cómodo)
Laying here wrapped in white just trying not to fight again
Cause I've been holding on too long just to let it end
I must be walking on eggshells
Trying not to sell myself out
Acostado aquí envuelto en blanco solo tratando de no pelear otra vez
Porque he aguantado demasiado tiempo para simplemente dejar que termine
Debo estar caminando sobre cáscaras de huevo
Tratando de no venderme

Lauv, artista pop de Estados Unidos, convierte Comfortable en una radiografía de esas relaciones que alguna vez ardieron y ahora apenas dan calor. El narrador se siente atrapado “caminando sobre cáscaras de huevo”, intentando no provocar otra discusión mientras se pregunta si todo ha perdido emoción. Con un estribillo insistente ‒“Do you want it bad… or are you just comfortable?”‒ la canción plantea la duda central: ¿seguimos juntos por pasión o por costumbre?

A lo largo de la letra aparecen imágenes cotidianas (el café que sabe a agua amarga, la sensación de llevar el amor como un collar) que ilustran la frustración de intentar revivir lo que ya no prende. Comfortable es, en el fondo, una invitación a ser honestos: o trabajamos para reavivar la chispa o aceptamos que la comodidad ganó la partida. La música suave y la voz íntima de Lauv hacen que la pregunta duela un poco menos, pero la decisión sigue sobre la mesa.

Modern Loneliness (Soledad Moderna)
I've been thinking 'bout my father lately
The person that he made me
The person I've become
And I've been trying to fill all of this empty
Últimamente he estado pensando en mi padre
En la persona en la que él me convirtió
En la persona que soy
Y he estado tratando de llenar todo este vacío

¿Alguna vez tuviste la sensación de estar rodeado de notificaciones, pero cero abrazos? Esa es la paradoja que Lauv canta en Modern Loneliness. En primera persona repasa la relación con su padre, el vacío que intenta tapar y la maleta emocional que sigue “oscura” en su armario. Mientras confiesa que ama a sus amigos “hasta la muerte” aunque casi nunca les contesta, el artista pinta un retrato afilado de la soledad digital: siempre conectados, siempre deprimidos, enganchados al subidón de las redes sin saber “cómo bajar”.

Con un estribillo pegajoso que repite “recibes lo que das”, Lauv nos lanza una invitación clara: dejar de esconder las ganas de afecto tras emojis, llamar a quienes queremos y bajarle el volumen al ruido online. Este himno millennial mezcla beats suaves con honestidad brutal para recordarnos que la verdadera conexión no está en la pantalla, sino en la voz que suena al otro lado cuando marcas ese número.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!