Learn Portuguese With Anitta with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Anitta
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Portuguese with Anitta's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Portuguese!
Below are 23 song recommendations by Anitta to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
ARTIST BIO

Larissa de Macedo Machado, known professionally as Anitta, is a Brazilian singer, songwriter, dancer, and actress born in Rio de Janeiro in 1993. Rising from humble beginnings, she gained national fame with her 2012 debut single "Meiga e Abusada" and quickly became known for blending genres such as pop, Brazilian funk, and reggaeton.

Anitta's energetic performances and versatile style earned her the title Queen of Brazilian Pop and numerous awards, including Latin American Music Awards and MTV Europe Music Awards. Fluent in Portuguese, Spanish, and English, she successfully crossed over to international markets with hits like "Envolver," which topped global charts and earned her Guinness World Records. Besides music, Anitta is recognized for her advocacy in social causes including LGBTQ rights, environmental protection, and women’s empowerment.

CONTENTS SUMMARY
Vai Malandra (Go Naughty)
Vai, vai malandra
E ta louca, tu brincando com o bumbum
Tutudum
Vai malandra
Go, go, bad girl
And you're crazy, playing with your butt
Tutudum
Go, bad girl

Vai Malandra literally means Go naughty girl, and that playful command sets the scene for a sun-soaked day in Rio’s favelas where the speakers are hyping up a confident woman who owns the dance floor. Over a contagious funk beat, Anitta and her guests celebrate curves, carefree partying, and the electric energy of Brazilian street culture. Each line cheers on shaking, popping, and quicando (bouncing) the bumbum as a proud display of body positivity and self-expression. The lyrics switch between Portuguese and English, echoing the global pull of the sound while keeping its roots in Rio’s backyard.

Beneath the flirtatious banter lies a message of empowerment: the woman decides how, when, and for whom she dances. She is in charge, teasing the crowd, setting the pace, and never stopping unless she feels like it. MC Zaac, Maejor, and the DJs join in with playful admiration, turning the track into a back-and-forth celebration of desire and mutual fun. All together, “Vai Malandra” invites listeners to drop their inhibitions, embrace their bodies, and revel in the liberating rhythm of Brazilian funk.

Bang
Vem na maldade com vontade
Chega encosta em mim
Hoje eu quero e você sabe
Que eu gosto assim
Come naughty, hungry for it
Get here, press up on me
Tonight I want it and you know
That I like it like this

“Bang” by Brazilian pop powerhouse Anitta is a high-voltage anthem of confident flirtation, where the singer compares her precise romantic “shot” to a bullet that hits its target; she invites her crush to lean in close, keep up with her bold rhythm, and surrender to an electrifying game of seduction—if they hesitate, she warns, they might miss their chance, because she is determined to stay in control, turn heads, and keep provoking until the other person is completely spellbound.

Na Batida (On The Beat)
Não dá mole, vem pra cá
Não tem hora pra acabar
O clima tá esquentando
Eu só vim avisar
Don't slack, come here
There's no time to stop
The mood's heating up
I just came to warn you

Na Batida is Anitta’s fiery invitation to dive deep into the rhythm: she commands the dance floor, signals that the night has no curfew, and warns anyone who underestimates her that backing out isn’t an option once the beat drops. Packed with playful challenge and bold self-assurance, the lyrics celebrate owning your space, letting music switch off overthinking, and transforming attraction into a magnetic power game — “quando eu me mexer vai ver quem vai perder” ("when I move you’ll see who loses"). The repeated hook “aqui é o meu lugar” ("this is my place") turns the club into a kingdom where confidence rules, desire heats up, and surrendering to the groove is the only way forward. Blending pop sparkle with unmistakable Brazilian funk attitude, Anitta turns a simple dance invitation into an anthem of empowerment, urging listeners to forget hesitation, feel the rising temperature, and let the beat lead the night.

Você Mentiu (You Lied)
Você mentiu
E eu não devia mais acreditar
Eu não devia sequer me importar
É só mais uma das suas, amor
You lied
And I shouldn't believe anymore
I shouldn't even care
It's just another one of your tricks, love

Você Mentiu is a bittersweet pop duet where Anitta teams up with Brazilian legend Caetano Veloso to vent about a partner whose lies keep shattering trust; the chorus’s insistent “Você mentiu” (“You lied”) is both an accusation and a self-reminder that they shouldn’t believe, shouldn’t call, shouldn’t accept another reckless excuse, even while a flicker of hope lingers that the liar will someday learn what love really is, step out of a dull black-and-white world into vibrant color, and talk without hurt or resentment—so the track becomes a catchy anthem of self-respect, disappointment, and stubborn optimism.

Cravo E Canela (Clove And Cinnamon)
Tão bela, ela é linda de verdade
O que é realmente dela nunca perde a validade
Ser aquela luz que vai brilhar a eternidade
E o seu sorriso lindo iluminando a sua vida inteira
So beautiful, she is truly beautiful
What is truly hers never loses its validity
Being that light that will shine for eternity
And your beautiful smile lighting up your whole life

Cravo e Canela bathes the listener in the warm, spicy perfume of a magical love story. Anitta and Vitin describe a woman who seems part-fairy tale, part-Rio de Janeiro nightlife: her jasmine-scented skin, her dazzling smile, and her effortless glow turn every street into a runway. The lyrics jump from baile funk beats to bossa nova softness, from candle-lit dinners to cinematic red carpets, painting romance as a colorful blend of Brazilian culture, modern dreams, and classic fairy-tale charm.

At its heart, the song is a sweet promise: Let me water your garden, dance with you until dawn, and lift you all the way to the moon. Like the mix of clove and cinnamon in its title, the track balances heat and sweetness, inviting the listener to believe in love that is bold, fragrant, and built to last forever. 🌙✨

Essa Mina É Louca (This Girl Is Crazy)
Essa mina é louca
Quando eu tô bolado ela quer beijo na boca
Se eu tô com frio ela tira a minha roupa
Louca, essa mina é louca
This girl is crazy
When I'm pissed off, she wants a kiss on the mouth
If I'm cold, she takes off my clothes
Crazy, this girl is crazy

“Essa Mina É Louca” by Anitta featuring Jhama is a fast-paced celebration of a fearless, fun-loving woman. Described as louca (crazy) in the sweetest sense, she kisses away her partner’s stress, steals his clothes to keep him warm, and struts through the favela’s narrow streets as if they were her own runway. Her confidence and spontaneity light up every corner, making everyone around her pira – go wild – while she calls the shots.

Beneath the playful lyrics is a joyful message about living fully: eu e você – just you and me – from sunset to sunrise. The song praises a woman who chases her desires, mixes romance with adventure, and reminds her partner how good life can be when you dance, laugh, and love without holding back. It feels like joining a late-night block party where passion, freedom, and music pulse together until dawn.

Cobertor (Blanket)
Projota, Anitta
Vem com a gente assim, assim, assim
Eu sei
Que o tempo pode afastar a gente
Projota, Anitta
Come with us like this, like this, like this
I know
That time can distance us

Imagine finding someone who is brave enough to melt your tough exterior, pull you in close, and make you believe that love can actually last. In "Cobertor" (Blanket) Anitta and Projota trade verses about that electric moment when two guarded hearts finally drop their defenses. They joke, flirt, and confess how terrifying it is to say “I love you,” yet how thrilling it feels when the other person smiles back and says it too. The song celebrates a romance that refuses to waste time on weak feelings; if their love can survive distance and doubt, then it deserves every second under the same cozy blanket.

At its core, the track is a promise of commitment: “If time pulls us apart, it means our love was never strong enough.” Both singers vow to fight for a bond that can grow old with them, trading adventures for genuine connection and late-night cuddles. Warm, playful, and honest, "Cobertor" reminds us that when we finally let life bring the right person in, we get back exactly what we give – and sometimes that gift is simply the comfort of someone who fits perfectly by our side.

Até O Céu (Until The Sky)
Yeah-eah
Ô, fé
Cabelinho na voz, Anitta
E olha como ela chegou, de um jeito doce
Yeah-eah
Oh, faith
Little hair in the voice, Anitta
And look how she arrived, in a sweet way

“Até O Céu” – which means “Up to the Sky” – throws us straight into a steamy night in Rio, where flirtation meets funk beats. Anitta and MC Cabelinho trade lines like playful sparks, inviting each other to dance close, forget the clock, and let the chemistry take them até o céu – all the way to the sky. The lyrics celebrate confidence and honesty: they are upfront about wanting more than friendship, promising to quench each other’s thirst “like water in the desert” while the city lights glow outside.

At its heart, the song is a bold soundtrack for living in the moment. The repeated call to “cola aqui na minha” – “stick with me” – turns the track into an irresistible invitation to move your body, embrace desire, and enjoy a no-filter night that feels limitless. With its catchy chorus and pulsating bass, “Até O Céu” captures the thrill of knowing exactly what (and who) you want, and daring to reach for it without hesitation.

Menina Má (Bad Girl)
Caraca, olha só, caraca hahaha, nada a ver
Nada a ver
Vai começar
Me olha, deseja que eu veja
Damn, check it out, damn hahaha, makes no sense
Makes no sense
It's gonna start
You look at me, hoping I'll see

Menina Má (which means “Bad Girl” in Portuguese) is a cheeky pop anthem where Anitta flips the classic cat-and-mouse script: instead of chasing love, she delights in making her admirer sweat with playful teasing, dazzling dance moves, and a firm “não vai rolar” – it’s not going to happen. Throughout the lyrics she sashays like a modern-day siren, reveling in the power of attraction but setting her own rules, turning his longing into her personal stage while promising a lighthearted “revenge” for his past indifference. The song celebrates self-confidence, flirtatious fun, and the thrill of keeping control over one’s own desires, all wrapped in Brazil’s infectious pop energy that makes listeners want to dance, smile, and maybe embrace their inner menina má for a night.

Terremoto (Earthquake)
Ladies and gentlemen
Essa mina gosta de tocar o terror
Cê acredita? Quem diria, hein?
Essa mina é sem vergonha, gosta de tocar o terror
Ladies and gentlemen
This girl likes to cause chaos
Can you believe it? Who would've thought, huh?
This girl has no shame, she likes to cause chaos

Terremoto is a high-energy funk anthem where Anitta and Kevinho turn the dance floor into a seismic zone. Anitta presents herself as a fearless, atrevida (bold) woman whose moves hit with the force of an earthquake, shaking anyone’s calm and sending jealous onlookers into “terror.” Her confident lyrics celebrate feminine power, flirtation, and the thrill of dominating the party. Every time she “desce” (drops down), the beat rumbles, and the crowd can’t help but feel the shockwaves.

Kevinho jumps in as the dazzled witness, admitting that her rhythm has invaded his mind and wrecked his sleep. He tries to match her game, promising to “turn the score around,” yet it is clear that Anitta holds control of the jogo (game). Together they create a playful back-and-forth full of Brazilian funk flavor, where desire, swagger, and unstoppable dance combine to produce a musical terremoto you can’t resist.

NO CHÃO NOVINHA (ON THE GROUND NEW)
Especialmente pra todas elas
Fiz esse beat, só pra ver elas
Descendo, descendo, descendo
No chão novinha
Especially for all of them
I made this beat just to watch them
Going down, going down, going down
On the floor, baby

“NO CHÃO NOVINHA” explodes with the electrifying spirit of Brazilian funk, inviting everyone—especially the novinhas (young women)—to own the dance floor with fearless sensuality and joy. Over Pedro Sampaio’s thumping beat, Anitta calls for bodies to drop low and hips to thrust back, turning the club into a playground of rhythm, confidence, and flirtatious fun. The repeated commands like “descendo no chão” (drop to the floor) and “joga a bunda pra trás” (throw your booty back) celebrate bodily freedom and self-expression, while the playful back-and-forth between the artists adds a teasing vibe that mirrors the live energy of a Brazilian baile funk. At its core, the song is a high-octane anthem that honors women’s power to captivate, have fun, and dictate the tempo of the party—all through dance.

Meu Mel (My Honey)
Ruxell no beat!
Meu mel, lembra aquele quarto de hotel
Você era Dalí e eu pincel
Pronta para te levar pro céu
Ruxell on the beat!
My honey, remember that hotel room
You were Dalí and I was the brush
Ready to take you to heaven

“Meu Mel” is a flirty, feel-good ode to sugar-sweet romance. Anitta and the trio Melim compare their love to mel (honey), inviting the listener into a dream-like hotel room where passion turns into art. She calls her partner Dalí while she becomes the paintbrush, hinting that together they create a surreal masterpiece of pleasure. Every image drips with Brazilian flavor: the perfume of jasmim, the taste of brigadeiro, and a garden that would be watered day and night if love were a plant.

At its core the song says, “Come taste my sweetness and let me taste yours.” The repeated line “Quer provar meu mel?” (Do you want to taste my honey?) is both a playful question and a confident promise of mutual happiness. By blending sensual metaphors with everyday Brazilian treats, the track celebrates a relationship that is artistic, poetic, and irresistibly delicious.

Não Para (Do Not Stop)
Hoje cê pode chegar que eu tô querendo
Cê pode até só olhar mas hoje eu quero vem
Aproveita que hoje eu tô querendo
Pode chegar e não para!
Today you can come 'cause I want it
You can even just look, but today I want you to come
Take advantage that today I want it
You can come and don't stop!

Turn the volume up, grab your friends, and step onto the dance floor – Anitta’s “Não Para” is a nonstop invitation to let loose. The Brazilian star fires up the night with confident commands like “pode chegar” (you can come over) and “não para” (don’t stop), encouraging everyone to join her energy-packed party. Between flirty winks and playful challenges, she celebrates her own talent, makes it clear she’s here to stay, and demands respect while the beat keeps pumping.

“Não Para” is all about empowerment and pure fun. Anitta mixes funk carioca and pop vibes to create a soundtrack for fearless self-expression: dance until you drop, show what you’ve got, and ignite the room together. The message is simple – tonight is ours, so keep moving, keep shining, and whatever you do… don’t stop!

Deixa Ele Sofrer (Let Him Suffer)
Deixa ele chorar, deixa ele chorar, deixa ele sofrer
Deixa ele saber que eu tô curtindo pra valer
Deixa ele chorar, deixa ele sofrer, deixa ele saber
Deixa ele chorar, deixa ele chorar, deixa ele sofrer
Let him cry, let him cry, let him suffer
Let him know I'm really having fun
Let him cry, let him suffer, let him know
Let him cry, let him cry, let him suffer

“Deixa Ele Sofrer” is Anitta’s confident pop anthem where the Brazilian superstar flips the breakup script: instead of crying over a fickle lover, she hits the town, shines on the dance floor, and lets him taste the regret he created. Throughout the lyrics she cheerfully repeats “deixa ele chorar, deixa ele sofrer” (“let him cry, let him suffer”), making it clear that his decision to downplay love and commitment is his loss, not hers. By vowing that he’ll see her everywhere—parties, clubs, any place where happiness happens—Anitta turns heartbreak into self-love, showing learners a catchy Portuguese lesson in empowerment, independence, and pure pop fun.

Ritmo Perfeito (Perfect Rhythm)
Abre aí moço!
Sei lá
O que será que você tem?
Só sei que cê me faz tão bem
Open up, sir!
I don't know
What is it that you have?
I just know that you make me feel so good

“Ritmo Perfeito” is Anitta’s flirty confession of how irresistibly good it feels to vibe with someone who seems to amplify every sparkle inside her. From the very first line she wonders, “Sei lá, o que será que você tem?” (Who knows, what is it that you have?), then quickly admits that whatever it is, it makes her feel amazing. This mystery person’s gaze, kisses, and uncomplicated way of saying she is “especial” create a chemistry so smooth that the two of them move in a perfect rhythm together.

The chorus repeats a playful question, “De fazer o quê?” (To do what, huh?), teasing the listener and hinting at the growing desire stirred by this connection. Each simple detail about the partner intensifies her pleasure and drives her a little “louca” with anticipation. In short, “Ritmo Perfeito” celebrates that magical moment when attraction, affection, and fun line up perfectly, turning an ordinary crush into an exhilarating dance of emotions.

Some Que Ele Vem Atrás (Some That He Comes After)
Amiga do céu
Meu boy me largou
Parou de seguir
E as fotos da gente apagou
friend from heaven
My boy left me
Stopped following
And the photos of us were deleted

Picture this: your best friend calls you in tears because her boyfriend just unfollowed her and wiped every cute couple photo from his feed. In “Some Que Ele Vem Atrás,” Anitta teams up with Marília Mendonça to play the ultimate hype-girl duo, turning heartbreak into strategy. Their advice? Disappear. Instead of sulking at home, hit the party, sip a drink, dance, and show the world you are “bem demais” (doing great). The song’s chorus repeats like a mantra: the more you vanish, the more he will miss you.

Behind the catchy beat lies a playful lesson in confidence and friendship. By flipping the usual breakup script, the singers remind listeners that self-worth is magnetic. When you focus on your own joy, the ex who let you go might just come running back— but by then, you might have already moved on.

Zé Do Caroço
No serviço de auto-falante
Do morro do Pau da Bandeira
Quem avisa é o Zé do Caroço
Que amanhã vai fazer alvoroço
At the speaker service
From the Pau da Bandeira hill
The one warning is Zé do Caroço
That tomorrow will cause a commotion

Meet Zé do Caroço – the fearless neighborhood announcer who turns his hilltop loudspeaker into a megaphone for hope. From the favela of Morro do Pau da Bandeira, he blasts messages that cut through the blaring TV soap-operas and carnival glitter, reminding everyone of real-world struggles like food prices and fair representation. Anitta and Jetlag’s vibrant remake captures this everyday hero as he rallies his community, dreams of a Carnival rooted in authenticity, and challenges the status quo with every shout.

The chorus repeats “Está nascendo um novo líder” – a new leader is rising – because Zé is more than a voice; he is the spark of collective power. The song celebrates grassroots leadership, community pride, and the unstoppable energy of Brazil’s favelas. As the beat pumps and Anitta’s vocals soar, you feel the call to action: listen up, look out for each other, and never underestimate the power of one person with a message and a microphone.

Combatchy
Vai começar o combate
Agora vai começar o combate
Quica, quica, bate, bate
Hoje vai rolar um fight de bumbum
The fight is about to begin
Now the fight is about to begin
Bounce, bounce, hit, hit
Today there will be a butt fight

Get ready to step into a neon-lit ring where the gloves are swapped for killer dance moves. “Combatchy” turns the dance floor into a playful showdown, with Anitta, Lexa, Luísa Sonza and MC Rebecca hyping up a no-holds-barred twerk battle. Each round is called like a boxing match, but instead of punches, the fighters deliver hip-shaking, beat-thumping moves designed to “knock out” anyone brave enough to challenge them.

Beneath the flashy whistles and “turudum” chants, the track is all about confident, unapologetic female energy. The singers flaunt their power, inviting everyone to watch— and maybe try to keep up— while they prove that attitude, rhythm and owning your body can be the ultimate one-two punch. It’s an anthem for taking control of the party, celebrating sensuality and turning friendly rivalry into a high-octane carnival of beats.

Mostra Tua Força, Brasil (Show Your Strength, Brazil)
Somos do tamanho do sonho
Que queremos ver
Um drible, que ninguém pode prever
Uma emoção que nos resume
We are the size of the dream
That we want to see
A dribble, that no one can predict
An emotion that summarizes us

Feel the stadium roar every time this anthem kicks in. "Mostra Tua Força, Brasil" is a rallying cry that blends samba swing with crowd-chant energy, inviting every Brazilian to lace up their dreams as if they were football boots. Anitta, Thiaguinho, and Fábio Brazza paint the picture of a nation that is only as big as the dreams it dares to chase. Each verse dribbles past doubt and heads straight for hope, reminding us that victories come when passion, hard work, and faith all play on the same team.

More than a song about football, it is a blueprint for collective confidence. The chorus urges the country to tie love to its cleats, roll up its sleeves, and prove that this time the game can be different. By celebrating unity, perseverance, and the electrifying power of the torcida, the track turns the pitch into a symbol of everyday life: if Brazilians decide to play together, no challenge can keep them from lifting the trophy of a better tomorrow.

TROPA (TROOP)
Vou partir pra tropa, se chamar, nós brota
Meu squad é foda só capa de pro
Só doze velha na mão dos play
Bora rushar, vou zerar o game
I'm going to join the squad, if they call, we show up
My squad is awesome, only top cover
Just a twelve-gauge in the hands of the players
Let's rush, I'm going to beat the game

Ready, set, rush! “TROPA” drops you straight into a high-adrenaline gaming session where Anitta and Luck Muzik call their squad to the battlefield. With gamer slang like boot (newbie), MP5 and AK flying around, the lyrics feel like live voice-chat: headshots, epic plays, and nonstop confidence. The message is clear: when this crew logs in, they dominate the match and turn every highlight into a victory dance.

Beneath the rapid-fire references, the song celebrates unity and swagger. It invites friends and family to join the tropinha (little troop), crank up the volume, and tackle any challenge together. Whether you picture a digital arena or a crowded dance floor, “TROPA” is an anthem for showing up, backing your people, and having explosive fun while you do it.

Sim Ou Não (Yes Or No)
Anitta, Maluma
Brazil, Colombia
Se quiser jogar, vem
Mas tem que arriscar, vem
Anitta, Maluma
Brazil, Colombia
If you wanna play, come
But you gotta take a risk, come

"Sim Ou Não" is a playful showdown on the dance floor where Brazil meets Colombia. Anitta and Maluma fire back and forth in Portuguese and Spanish, daring each other to make a move while keeping the upper hand. The chorus — “Vai ser sim ou não” / “¿Si quieres jugar?” — turns flirtation into a game show buzzer: are you bold enough to press yes or will you back off? Their voices ride an irresistible blend of Brazilian funk and reggaeton, inviting listeners to sway, tease, and test their luck.

Beneath the sultry beat lies a lesson in confident boundaries. Anitta flirts, then draws the line: look but don’t touch unless you accept the risk. Maluma answers with equal heat, proving that respect and desire can dance together. The result is an anthem to empowered attraction, cultural fusion, and the electric tension of a single word — sim or não.

Não Perco Meu Tempo (I Don't Waste My Time)
Olha só, te falei
Desse jeito não vai rolar
Já tentei e avisei
Que é melhor você maneirar
Look, I told you
This way won't work
I've tried and warned
It's better for you to chill

“Não Perco Meu Tempo” is Anitta’s musical way of saying I’m done with your drama. Right from the opening lines, she calls out a partner who is arrogant, bossy, and convinced the world revolves around him. Instead of begging for change, Anitta flips the script: she vows to stop answering calls, stop listening to complaints, and stop giving even a second more of her precious time. The repetitive chorus — “Não perco meu tempo mais” (“I won’t waste my time anymore”) — turns into a catchy mantra of self-respect.

Behind the playful beat, the song delivers a clear message of empowerment. Anitta reminds us that knowing your worth means setting boundaries and walking away when someone’s attitude becomes toxic. It is a confident anthem for anyone ready to hit “ignore,” reclaim their schedule, and dance their way to happier days.

Onda Diferente (Different Wave)
A noite está cada vez melhor
As minhas pernas já já vão dar um nó
O meu sangue já ferveu
A minha onda já bateu
The night is getting better and better
My legs are about to tie a knot
My blood has already boiled
My vibe has already hit

Onda Diferente (which translates to Different Wave) is a pulsating celebration of being the life of the party. Brazilian powerhouses Anitta and Ludmilla ride a funk beat that swings like the hips of Rio, while Snoop Dogg slides in with laid-back West Coast swagger. Together they create a global jam that invites you to catch a new wave of sound, attitude, and irresistible rhythm.

The lyrics announce that the night keeps getting hotter, blood is boiling, and the vibe has already “hit.” With the repeated command sai da minha frente (“get out of my way”), the singers let everyone know they plan to cause good trouble: dance until their legs knot, let the bass shake their bodies, and ignore anyone who tries to tame their fun. Snoop’s verse adds a cosmopolitan touch, shouting out gin-and-juice memories while praising the energy of Brazil’s favelas. In short, “Onda Diferente” is an anthem of confidence, fearless partying, and cultural fusion. Press play, step aside, and let the different wave take over.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning Portuguese with music!