Champion Indiscutible Lyrics in English Alex Gargolas , Almighty

Below, I translated the lyrics of the song Champion Indiscutible by Alex Gargolas from Spanish to English.
Reviví
I revived
Me tiraron mil piedras
They threw a thousand stones at me
Y las convertí en un rubí
And turned them into a ruby
Es obvio, tú bajas porque yo subí
It's obvious, you go down because I went up
Me les meto brillando
I get in shining
Sin usar lubricante Colibrí
Without using lubricant, Hummingbird
Cerraron y abrí
I closed and opened
Manzana, no soy como tú, yo no tengo lombriz
Apple, I'm not like you, I don't have a worm
Tiraste un peñón con techo de vidri'
You threw a big rock with a glass roof
Sentiste el peso de un ladri'
You felt the weight of a thief
Dímelo, Gárgo
Tell me, Gargo
Que no se la beban por mis enemigos
Don't let them drink it for my enemies
Que el trago es amargo
The drink is bitter
Champion Indiscutible
Undisputed Champion
No hay cifra pa' to' lo que valgo
There's no number for all I'm worth
No solo es un palo
It's not just a stick
Ando con el bosque completo los días que salgo
I walk with the whole forest on the days I go out
Cortas y largo'
Short and long
Se endeudaron y el banco llamó pa'l embargo
They got into debt and the bank called for the embargo
Quieren mirarme
They want to look at me
Sin que me dé cuenta se ponen las gafas
Without me noticing, they put on glasses
Te vamos a poder a Nadal como Rafa
We're going to put you down like Nadal like Rafa
Ponle un cinturón a tu bitch que se zafa
Put a belt on your b*tch so she doesn't escape
Caliente como estufa
Hot like a stove
Quemando la fe que le estafa
Burning the faith that scams her
La familia primero
Family first
Por ellos trabajo, códigos de mafia
I work for them, mafia codes
Tu mujer tiene un toro bravo
Your woman has a fierce bull
Y no son las tennis
And they're not the sneakers
No alardees de prendas que no tienen hueso penny
Don't brag about clothes that don't have a penny bone
Tu bolsillo relleno de pennies
Your pocket full of pennies
El menudo hace ruido
The change makes noise
Pero vale poco, a lo J. C. Penney
But it's worth little, like J. C. Penney
Yo no como banca
I don't eat bench
Miren este disco me toca el opening
Look at this record, it's my opening
Tengo un par de secretaria' y no hay escritorio'
I have a couple of secretaries and no desk
Les entierro mi muerto que vive sin hacer velorio
I bury them my dead who live without a wake
Y le gusta mi Biggie y no es el Notorious
And she likes my Biggie and it's not the Notorious
Subiendo de precio como el petróleo
Rising in price like oil
Soy el perro de raza que orina
I'm the purebred dog that pees
Donde marcaste territorio
Where you marked territory
Mami, hasta las partes que no tienes
Mommy, even the parts you don't have
Yo te las quiero comer
I want to eat them
Soy como los perro' que primero es ley que tengo que oler
I'm like dogs that first law is to smell
Ella se moja, después va a llover
She gets wet, then it will rain
Siempre me lo da para después coger
She always gives it to me to then f*ck
Yo le pido un Uber si quiere chofer
I ask her for an Uber if she wants a driver
¿Quién en estos tiempos entiende a la mujer?
Who in these times understands women?
Tengan paciencia
Have patience
Que esa es la ciencia de poder tener la paz
That's the science of being able to have peace
No seas dos caras
Don't be two-faced
Que esa es la ciencia de tu ponerte disfraz
That's the science of you putting on a disguise
Instagram, aguánta to' lo que le suba'
Instagram, endure everything I upload
La guata-gata pide guatauba
The belly-cat asks for guatauba
¿Qué impide que me coma el mundo?
What stops me from eating the world?
Con hambre vengo desde Cuba
I come hungry from Cuba
Pa' mi no es suficiente que la baby se vea bien
It's not enough for me that the baby looks good
Porque un billete de 20 está bien
Because a $20 bill is fine
Pero el ambicioso josea el de 100
But the ambitious one aims for the $100
Seguimos fogata, por mango el sartén
We keep the fire going, for the handle the pan
¿Qué ellos son mejores? Pues sobresalten
Are they better? Well, stand out
Te falta desarrollo, sigue ene l bullpen
You lack development, keep in the bullpen
No eres Top five ni Top ten
You're not Top five or Top ten
No me ponga a ver monstruos'
Don't make me see monsters
Que todos los que andan conmigo son malo'
Because all those with me are bad
Tremendos 'Ghostbusters'
Tremendous Ghostbusters
Prendi'o como si mezclara perico con Monster
Lit up as if mixing coke with Monster
La estrella más grande la tiene Álex Gargo' en el roster
The biggest star is Alex Gargo' on the roster
Se acabó tu movie, Blockbuster
Your movie is over, Blockbuster
Héctor en los tiempos del Buster
Hector in the times of the Buster
Ella está bella, bien bella y yo que soy bellaco
She's beautiful, very beautiful and I'm a pervert
Tú eres el más duro y el único que se cree ese disparato
You're the toughest and the only one who believes that nonsense
Si me comparas, tú eres Haití
If you compare me, you're Haiti
Y yo el árabe y los Emirato'
And I'm the Arab and the Emirates
Más punchline que el Madison Garden
More punchlines than Madison Garden
Cuando Floyd Maywheater tiene pugilato
When Floyd Mayweather is boxing
Los míos no le bajan
Mine don't back down
Ni el día que pare de bajar esos coso'
Not even the day I stop lowering those things
Y baby, solo le bajo pero solo bajo a tu pozo
And baby, I only go down but only down to your well
No quieren entender lo que es inentendible
They don't want to understand what's incomprehensible
No quieras corregir lo que es incorregible
Don't try to correct what's uncorrectable
No amo el dinero pero el dinero es lo que nos hace libre'
I don't love money but money is what makes us free
Esta mujer me miente como si yo no mintiera, okey
This woman lies to me as if I didn't lie, okay
Ahora me tiran la feka', no la conociera
Now they throw sh*t at me, like I didn't know it
Muchos me vendieron sueños como si yo nunca durmiera
Many sold me dreams as if I never slept
Me ofrecieron la dieta y no dejaron que la comiera
They offered me the diet and didn't let me eat it
La casa pa' que no saliera
The house so I wouldn't go out
Almighty
Almighty
Habla Gárgo, dilo
Speak, Gargo, say it
La Industria de los Inmortales
The Industry of the Immortals
No me digan que soy el mejor, ya estoy cansau'
Don't tell me I'm the best, I'm tired
Ciian
Ciian
Súbelo Neo
Raise it, Neo
Edup
Edup
Solo Fuego Music
Only Fire Music
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Alex Gargolas
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ALEX GARGOLAS