Below, I translated the lyrics of the song Yo Todo Lo Doy by Alfredo Olivas from Spanish to English.
Yo todo lo doy
I give everything
O mejor dicho lo daba porque esto se va acabar hoy
Or rather, I used to give everything because this is going to end today
Antes que no haya retorno, mejor de tu entorno me voy
Before there is no turning back, I better leave your surroundings
Decidido estoy
I am determined
Y es que me cansé
And I am tired
De tu egoísmo, de pan con lo mismo, agotado quedé
Of your selfishness, of the same old bread, I am exhausted
Aquel gramo de paciencia con tu indiferencia se fue
That ounce of patience with your indifference is gone
Y yo con él
And I went with it
Hasta el más iluso necesita un que otro guiño
Even the most naive person needs a few signs
Un 'espero estén bien', un '¿cómo se encuentra mi niño?'
A "I hope you're doing well," a "how is my child doing?"
Y va camino a un grave error por cometer
And they are heading towards a serious mistake to commit
A falta de cariño
Due to lack of affection
Y llegó el gran día en que la vida tocó mi espalda
And the big day came when life tapped my back
Y me dijo 'no persigas una falda'
And told me "don't chase after a skirt"
Tarde o temprano verás que no es buena inversión
Sooner or later you will see that it's not a good investment
Y hasta el más iluso necesita un que otro guiño
And even the most naive person needs a few signs
Un 'ya te quiero ver', un '¿cómo se encuentra mi niño?'
A "I can't wait to see you," a "how is my child doing?"
Y va camino a un grave error por cometer
And they are heading towards a serious mistake to commit
A falta de cariño
Due to lack of affection
Y llegó el gran día en que la vida tocó mi espalda
And the big day came when life tapped my back
Y me dijo 'no persigas una falda'
And told me "don't chase after a skirt"
Y terminé comprobando que tuvo razón
And I ended up realizing that it was right
Que así fue que te arranqué
That's how I ripped you away
De un solo golpe mi vida
In one blow, my life
Hay demasiado que hacer
There's too much to do
Cuando no ves la salida
When you don't see a way out
No me dejaste opción
You didn't leave me a choice
Realmente no hubo opción
There really wasn't a choice
Mas que la despedida
Other than saying goodbye
A buena hora paré
I stopped at the right time
Lo que vivimos fue insano
What we lived was insane
Gracias a Dios desperté
Thank God I woke up
Y metí el freno de mano
And pulled the handbrake
Si crees que te perdí
If you think I lost you
Debes saber que hoy sin ti
You should know that today without you
Es demasiado lo que gano
I gain so much
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind