Sad Girls Lyrics in Romanian Bebe Rexha , David Guetta

Below, I translated the lyrics of the song Sad Girls by Bebe Rexha from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
E ultima strigare, baby
Și șampania s-a terminat
O să dansez, dansez, dansez
Cu lacrimi în ochi
Nu suport să te văd ducând-o acasă
Dar fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
E ultima strigare, baby
Și mor pe dinăuntru
O să dansez, dansez, dansez
Până aprind luminile
Și mă ucide să te văd ducând-o acasă
Dar fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
Ultima melodie, ultima melodie, ultima melodie, ultima melodie
Fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
Ultima melodie, ultima melodie, ultima melodie, ultima melodie
Fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
Spune-mi ce s-ar putea întâmpla aici
Aș vrea să pot dispărea
Inimă frântă în luminile de neon
Pe ringul de dans mă simt bine
Lacrimi înmuiate în sclipici
Și dansez de parcă nu cunosc pe nimeni
Ruj pe șampanie și venin
Șoldurile se leagănă, privește-mă cum îi cuceresc
De la geam la perete
Spunând că sunt bine de vreo sută de ori dar
Asta e o minciună
Asta e o minciună
Fiindcă e ultima strigare, baby
Și șampania s-a terminat
O să dansez, dansez, dansez
Cu lacrimi în ochi
Nu suport să te văd ducând-o acasă
Dar fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
E ultima strigare, baby
Și mor pe dinăuntru
O să dansez, dansez, dansez
Până aprind luminile
Și mă ucide să te văd ducând-o acasă
Dar fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
Oh-woah, oh-woah
Fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
Oh-woah, oh-woah
Fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
Aș fi jurat că te-am văzut aici
Dar când am privit în altă parte
Ai dispărut
Poate sunt luminile intermitente
Dar pur și simplu mi-e prea dor de tine în seara asta
Și nu sunt gata ca luminile să se aprindă
Deci, te rog, nu aprinde toate luminile
Lasă-mă să mă agăț de o ultimă melodie, știi
E ultima strigare, baby
Și mor pe dinăuntru
O să dansez, dansez, dansez
Până aprind luminile
Și mă ucide să te văd ducând-o acasă
Dar fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
Fetele triste nu pleacă până la ultima melodie
Ultima melodie, ultima melodie
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

venomveneno

Venom significa literalmente 'veneno', el líquido tóxico de animales como las serpientes. Es una palabra muy dramática e inusual para una canción pop, ¡lo que la hace tan interesante!

Bebe Rexha la usa de forma metafórica en la frase "Lipstick to champagne and venom" (Pintalabios, champán y veneno). El 'veneno' representa el dolor y la amargura que siente por dentro, ocultos tras una apariencia de fiesta y glamour. Es una imagen poderosa que describe perfectamente la tristeza que esconde.

Bun venit la „Sad Girls”, o colaborare plină de energie între artista americană Bebe Rexha și celebrul DJ David Guetta! 🎶 Te-ai aflat vreodată la o petrecere, cu inima frântă, dar hotărât(ă) să dansezi până la ultima picătură de energie? Exact despre asta este vorba în acest cântec.

Bebe Rexha ne poartă într-un club, la finalul nopții, unde șampania s-a terminat și luminile sunt pe cale să se aprindă. Deși este „pe moarte în interior” și are „lacrimi în ochi”, ea continuă să danseze. De ce? Pentru că persoana pe care o iubește pleacă acasă cu altcineva, iar singurul ei refugiu este ringul de dans.

Piesa devine un imn pentru toți cei care se agață de ultimul cântec, amânând momentul în care trebuie să înfrunte realitatea. Versurile „Sad girls don't leave 'til the last song” (Fetele triste nu pleacă până la ultima melodie) surprind perfect această idee. Este o poveste despre cum ascundem durerea în spatele unui zâmbet, al sclipiciului și al mișcărilor de dans. Chiar dacă își spune de o sută de ori că este bine, știm cu toții că „e o minciună”. Este o melodie perfectă pentru a înțelege cum muzica poate fi un balsam pentru o inimă rănită, chiar și pentru câteva momente.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Sad Girls by Bebe Rexha!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH SAD GIRLS BY BEBE REXHA
Learn English with music with 18303 lyric translations from various artists including Bebe Rexha
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.