Below, I translated the lyrics of the song Regressão by Jorge Vercillo from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Alheia à ira dos homens
Oblivious to the wrath of men
Se banhava nua nas margens do Nilo
Bathed naked on the banks of the Nile
Ousava despertar os deuses
Dared to awaken the gods
Qual beleza capaz de curvar um rei
What beauty can bow a king
Cobiça, por entre as canoas
Covetousness, among the canoes
Me atrevi olhar mais perto suas curvas
I dared to look closer at your curves
Amei-a muito além de Gaza
I loved her far beyond Gaza
E ainda hoje tão longe de casa
And still today so far from home
O céu, a selva no princípio dos tempos
The sky, the jungle at the beginning of time
Adão e Eva unidos no pensamento
Adam and Eve united in thought
Guinevere e Lancelot aos olhos da corte
Guinevere and Lancelot in the eyes of the court
À noite um rei Cristão à morte
At night a dying Christian king
Na Santa Igreja, irmã, pequei ao te ver
In the Holy Church, sister, I sinned when I saw you
Em Woodstock caí de overdose
At Woodstock I overdosed
Ainda hoje, minha amada, terei você
Even today, my beloved, I will have you
Mesmo que seja hipnose
Even if it's hypnosis
Mesmo que seja hipnose
Even if it's hypnosis
Saara, o deserto chora
Sahara, the desert cries
E com a chuva brotam flores de algodão
And with the rain, cotton flowers sprout
Oh, Síria, minha tez é clara
Oh Syria, my complexion is clear
Tênue e frágil pra cruzar o teu clarão
Tenuous and fragile to cross your glare
Sereia, escutar teu canto
Mermaid, listen to your song
E não ter você pra sempre em minhas mãos
And not have you forever in my hands
Seria jogado as leoas
The lionesses would be played
Se preciso fosse por seu coração
If I needed it for your heart
O céu, a selva no princípio dos tempos
The sky, the jungle at the beginning of time
Adão e Eva unidos no pensamento
Adam and Eve united in thought
Guinevere e Lancelot aos olhos da corte
Guinevere and Lancelot in the eyes of the court
À noite um rei Cristão à morte
At night a dying Christian king
Na Santa Igreja, irmã, pequei ao te ver
In the Holy Church, sister, I sinned when I saw you
Em Woodstock caí de overdose
At Woodstock I overdosed
Ainda hoje, minha amada, terei você
Even today, my beloved, I will have you
Mesmo que seja hipnose
Even if it's hypnosis
Mesmo que seja hipnose
Even if it's hypnosis
Canto pra subir, canto pra dor
I sing to rise, I sing to pain
Canto pra vida, canto para te encontrar
I sing for life, I sing to find you
Feira marroquina, peça maia
Moroccan fair, Mayan play
Hindochina, porcelanas, aias, Lama
Hindochina, porcelain, aias, Lama
Deusa Egípcia
Egyptian Goddess
Luz, vejo uma escrava dando à luz
Light, I see a slave giving birth
E homens no canavial
And men in the cane field
Vivo pra morrer, vivo pra ser,
I live to die, I live to be,
Vivo pra esperar, vivo pra você voltar
I live to wait, I live for you to come back
Bruxos na fogueira, chão de mármore
Witches at the stake, marble floors
Clareira, tantas árvores em mim
Glade, so many trees in me
Sim, vejo a Suástica em mim
Yes, I see the Swastika in me
E eu te escondia nos porões
And I hid you in the cellars
O céu, a selva no princípio dos tempos
The sky, the jungle at the beginning of time
Adão e Eva unidos no pensamento
Adam and Eve united in thought
Guinevere e Lancelot aos olhos da corte
Guinevere and Lancelot in the eyes of the court
À noite um rei Cristão à morte
At night a dying Christian king
Na Santa Igreja, irmã, pequei ao te ver
In the Holy Church, sister, I sinned when I saw you
Em Woodstock caí de overdose
At Woodstock I overdosed
Ainda hoje, minha amada, terei você
Even today, my beloved, I will have you
Mesmo que seja hipnose
Even if it's hypnosis
Mesmo que seja hipnose
Even if it's hypnosis
Mesmo que seja hipnose
Even if it's hypnosis
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.