Below, I translated the lyrics of the song Ausweg by Kurdo from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mann ich hab' es tausend mal gerappt
Man, I rapped it a thousand times
Ich bleib' der selbe Typ braungebrannt und frech
I'll stay the same guy, tanned and cheeky
Damals kam ich durch ein' Zufall zum reimen
Back then I came to rhyme by accident
Und heute bin ich zu nah an der Eins
And today I'm too close to one
Drei Stunden Schlaf und zwölf Stunden Schwarzarbeit
Three hours of sleep and twelve hours of moonlighting
Zwölf Stunden Schwarzarbeit nur damit nicht Mama weint
Twelve hours of moonlighting just so mom doesn't cry
Ich weiß nicht wie's gelaufen wär', wenn ich noch da draußen wär'
I don't know how it would have gone if I was still out there
Vielleicht müsst' ich nochmal laufen lernen
Maybe I should learn to walk again
Es geht auf und ab das Leben ist wie bergsteigen
It goes up and down, life is like climbing a mountain
Ich bin ein Schütze, doch ich red' nicht von mei'm Sternzeichen
I'm a Sagittarius, but I'm not talking about my zodiac sign
Du siehst mich auf der Flatscreen
You see me on the flat screen
Ich komme aus dem Exil das hörst du an mei'm Rapstil
I come from exile, you can hear that in my rap style
Ich hab' mein' Traum wahr gemacht, der so unmöglich schien
I made my dream come true, which seemed so impossible
Wer will Beef? Kein Problem ich bin gewöhnt an Krieg
Who wants beef? No problem, I'm used to war
Sollte es nicht klappen mit dem Beat mit dem Rap
If it doesn't work with the beat with the rap
Heißt es „Ich bin wieder im Geschäft'
Is it 'I'm back in business'
Ich hab ein' Ausweg gesucht
I was looking for a way out
Ist ein Traum nicht genug führt der Ausweg zum Ruhm
If a dream isn't enough, the way out is fame
Wenn Träume platzen werden aus Tränen Blut
When dreams burst, tears turn to blood
Es ist kein Ausweg, wenn du Ausreden suchst
There is no way out if you make excuses
Ich hab ein' Ausweg gesucht
I was looking for a way out
Ist ein Traum nicht genug führt der Ausweg zum Ruhm
If a dream isn't enough, the way out is fame
Wenn Träume platzen werden aus Tränen Blut
When dreams burst, tears turn to blood
Es ist kein Ausweg, wenn du Ausreden suchst
There is no way out if you make excuses
Damals keinen Cent verdient mit Elfter-Stock-Sound
Back then, I didn't earn a cent with eleventh-floor sound
Wohne noch im Blockhaus und ich bin stolz drauf
I still live in the log cabin and I'm proud of it
Stolz drauf, dass das nicht mehr Träume sind
Proud that these are no longer dreams
Auf das wer ich damals war, auf das wer ich heute bin
To who I was then, to who I am today
Damals hab ich für ein' Benz gerappt aus dem Ghetto
Back then I rapped for a Benz from the ghetto
Heute rap' ich in 'nem Benz aus dem Ghetto
Today I'm rapping in a Benz from the ghetto
Und ich weiß, dass ich Haft danken muss
And I know I have detention to thank
Denn ganz zu Beginn haben mich die Azzlacks gepusht
Because at the very beginning the Azzlacks pushed me
Immer noch der mit dem Tätersound
Still the one with the perpetrator sound
Damals zählte ich das Geld im Fluchtwagen heute auf der Ledercouch
Back then I counted the money in the getaway car, now on the leather couch
Immer noch Verbrechenr, doch ich mach's auf 'ne legale Art
Still a criminal, but I'm doing it the legal way
Genau so wie Vaterstaat
Just like father state
Mein Ziel seit der Kindheit
My goal since childhood
Ich hab's geschwören wallah ich werd' stinkreich
I swore, wallah, I'm going to be filthy rich
Sollte es nicht klappen mit dem Beat mit dem Rap
If it doesn't work with the beat with the rap
Heißt es „Ich bin wieder im Geschäft'
Is it 'I'm back in business'
Ich hab ein' Ausweg gesucht
I was looking for a way out
Ist ein Traum nicht genug führt der Ausweg zum Ruhm
If a dream isn't enough, the way out is fame
Wenn Träume platzen werden aus Tränen Blut
When dreams burst, tears turn to blood
Es ist kein Ausweg, wenn du Ausreden suchst
There is no way out if you make excuses
Ich hab ein' Ausweg gesucht
I was looking for a way out
Ist ein Traum nicht genug führt der Ausweg zum Ruhm
If a dream isn't enough, the way out is fame
Wenn Träume platzen werden aus Tränen Blut
When dreams burst, tears turn to blood
Es ist kein Ausweg, wenn du Ausreden suchst
There is no way out if you make excuses
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind