Musiq Lyrics in English Kurdo

Below, I translated the lyrics of the song Musiq by Kurdo from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ein Stern leuchtet, wenn ein Traum platzt
A star shines when a dream bursts
Viel zu weit entfernt von den Lichtern der Hauptstadt
Far too far away from the lights of the capital
Einer bleibt, einer haut ab
One stays, one leaves
Aus den Vierteln, die Sheytan gebaut hat
From the neighborhoods that Sheytan built
Salam alaikum, komm, genieß mit uns das Elend
Salam alaikum, come enjoy the misery with us
In der Stadt der Diebe, näher am Tod als am Leben
In the city of thieves, closer to death than life
In der Nacht hörst du Stimmen von betäubten Stars
At night you hear voices of stunned stars
Träume versinken im Meer auf dem Weg nach Europa
Dreams sink into the sea on the way to Europe
Kein' Platz im Schatten der Sahara
No place in the shadow of the Sahara
Verflucht sei der König, verflucht sei sein Palast
Cursed be the king, cursed be his palace
Zu viel Bilder, die ich male
Too many pictures I paint
In meinem Kopf auf 'nem anderen Planet
In my head on another planet
Sterne leuchten am Himmel auf die Stadt, die verflucht ist
Stars shine in the sky on the city that is cursed
Schaue hoch, hab' rote Augen, bin verkifft und spiele Musik
Looking up, my eyes are red, I'm stoned and playing music
Alte Tränen der Toten tropft auf Shirt von Gucci
Old tears of the dead drip on Gucci shirt
Such' ein' Ausweg in der Nacht mit Dieben, Mama, scusi
Find a way out in the night with thieves, mom, scusi
Die Sonne sinkt, die Lichter brennen
The sun is setting, the lights are on
Drama, den Nachgeschmack gibt's geschenkt
Drama, the aftertaste is free
Ach Dunya, wir rannten vor'm Schicksal weg
Oh Dunya, we ran away from fate
Und jetzt versüßen wir das Leben mit 'nem Trank, das bitter schmeckt
And now we sweeten life with a potion that tastes bitter
Eine Träne fließt unter der Casa
A tear flows under the Casa
Bye-bye, rest in peace, Mufasa
Bye-bye, rest in peace, Mufasa
Die Welt ist schön, doch sie hat uns nicht verziehen
The world is beautiful, but it has not forgiven us
Und deswegen tanzt die Schöne bei Vollmond mit dem Biest
And that's why Beauty dances with the Beast during the full moon
Ein letzter Tanz zwischen Hölle und Paradies
A final dance between hell and paradise
Wir lachen wieder nach dem Krieg
We laugh again after the war
Alles bleibt hier, keiner stirbt als Dieb
Everything stays here, no one dies as a thief
Fick die Welt, wer hat uns schon geliebt?
Fuck the world, who loved us?
Bin verliebt in das Böse
I'm in love with evil
Denn das Gute hat mich getötet
Because the good killed me
Und jetzt sing' ich im Rausch über Drama
And now I'm drunkenly singing about drama
Waren es böse Augen oder war es Karma?
Was it evil eyes or was it karma?
Amanama, amanama
Amanama, amanama
Namanama, viva la muerte
Namanama, viva la muerte
Sterne leuchten am Himmel auf die Stadt, die verflucht ist
Stars shine in the sky on the city that is cursed
Schaue hoch, hab' rote Augen, bin verkifft und spiele Musik
Looking up, my eyes are red, I'm stoned and playing music
Alte Tränen der Toten tropft auf Shirt von Gucci
Old tears of the dead drip on Gucci shirt
Such' ein' Ausweg in der Nacht mit Dieben, Mama, scusi
Find a way out in the night with thieves, mom, scusi
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kurdo
Get our free guide to learn German with music!
Join 49638 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KURDO