Below, I translated the lyrics of the song Copo Meio Cheio by Marco Rodrigues from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Estou tão triste aqui sozinho à espera dela
I'm so sad here alone waiting for her
Com o meu jeito meio sem jeito, não liguei
With my way a little awkward, I didn't call
Mas depressa me senti perdido à chuva
But soon I felt lost in the rain
Porque nem tentei
Because I didn't even try
Passa o dia, a hora chega e não a vejo
The day passes, the time comes and I don't see it
Não aguento mais este bater de coração
I can't take this heartbeat anymore
Diz-me por favor se a viste, se sabes dela
Please tell me if you've seen her, if you know about her
P'ra acalmar a solidão
P'ra calm the loneliness
Não sei se vou hoje à noite
I don't know if I'm going tonight
Nem sei se ela espera por mim
I don't even know if she's waiting for me
Talvez me digas
Maybe you'll tell me
Volta p'ra lá
Back to there
E diz-me quem lá está
And tell me who's there
Talvez também eu vá
Maybe I'll go too
Volta p'ra lá
Back to there
Que um copo já não dá
That a glass no longer gives
Se ela não estiver lá
If she's not there
Volta p'ra lá
Back to there
Que um copo já não dá
That a glass no longer gives
Aprumei-me, pus perfume, o melhor fato
I've been aprume, I've put perfume, the best suit
Tudo isto para ver aquele sorriso
All this to see that smile
Mas não há nenhum sinal, faltou a rede
But there is no signal, missed the network
Do meu paraíso
From my paradise
Não sei se vou hoje à noite
I don't know if I'm going tonight
Nem sei se ela espera por mim
I don't even know if she's waiting for me
Talvez me digas
Maybe you'll tell me
Volta p'ra lá
Back to there
E diz-me quem lá está
And tell me who's there
Talvez também eu vá
Maybe I'll go too
Volta p'ra lá
Back to there
Que um copo já não dá
That a glass no longer gives
Se ela não estiver lá
If she's not there
Volta p'ra lá
Back to there
E diz-me quem lá está
And tell me who's there
Se ela não estiver lá
If she's not there
Volta p'ra lá
Back to there
Que um copo já não dá
That a glass no longer gives
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.