Der Mensch Stammt Von Waffen Ab Lyrics in English Marteria

Below, I translated the lyrics of the song Der Mensch Stammt Von Waffen Ab by Marteria from German to English.
Peng-peng, so schön hier bei dir
Peng-peng, so beautiful here with you
Kannst du mir eine Pistole tätowier'n bitte?
Can you tattoo a gun on me, please?
Peng-peng, auf meine linke Brust
Peng-peng, on my left chest
Wenn mein Herz dagegen schlägt, löst sich ein Schuss
When my heart beats against it, a shot is fired
Mit sechs Propellern fliegen Drohnen schneller
Drones fly faster with six propellers
Patronenhülsen, Schrotflinten, Pol'nböller
Cartridge cases, shotguns, Polish firecrackers
Öl regiert, machen Landmin'n zum bösen Spiel
Oil rules, turning landmines into a wicked game
Kampfjets lassen Bomben fall'n überm Coachella
Fighter jets drop bombs over Coachella
Papa muss los, marschiert an die Front
Dad has to go, marching to the front
Vor dem Spiegel stand Rasierwasser sonst
There used to be aftershave in front of the mirror
Für die Freiheit kämpfen war niemals umsonst
Fighting for freedom was never in vain
Und es tut weh, wenn seine Briefe nicht mehr komm'n
And it hurts when his letters no longer come
Seit Beginn der Menschheit scheint es so abgemacht
Since the beginning of humanity, it seems agreed upon
Alles, was uns guttut, wird plattgemacht
Everything that does us good gets destroyed
Ich glaub', das Ende wird ein Klassiker
I believe the end will be a classic
der Mensch, der Mensch stammt von Waffen ab
Humans, humans descend from weapons
Wir sind nicht gemacht für die Ewigkeit
We are not made for eternity
Wird etwas unbequem, sperr'n wir's im Käfig ein
If something becomes uncomfortable, we lock it up in a cage
Da läuft 'ne Bürgerwehr durch meine Nachbarschaft
There's a vigilante group running through my neighborhood
der Mensch, der Mensch stammt von Waffen ab
Humans, humans descend from weapons
Peng-peng, so schön hier mit dir
Peng-peng, so beautiful here with you
Kannst du mir eine Pistole tätowier'n bitte?
Can you tattoo a gun on me, please?
Peng-peng, auf meine linke Brust
Peng-peng, on my left chest
Wenn mein Herz dagegen schlägt, löst sich ein Schuss
When my heart beats against it, a shot is fired
Sag mir, wie lange noch, bis wir auf dem nächsten Level sind?
Tell me, how much longer until we reach the next level?
Finden kein Ende, obwohl wir kurz vor dem Ende sind
We can't find an end, even though we're close to the end
Auf der linken Schulter immer noch ein Engel
Still an angel on my left shoulder
Doch auf der rechten Schulter Nemesis
But Nemesis on my right shoulder
Das Vertrau'n ist im Arsch, komm, wir trau'n uns in Schwarz
Trust is screwed, come on, let's trust in black
Seit Tausenden von Jahr'n
For thousands of years
Alles nur ein Traum und das war's
It's all just a dream and that's it
Wär diese Welt gerecht, müssten die Schlauchboote nicht fahr'n
If this world were fair, the rubber boats wouldn't have to sail
Seit Beginn der Menschheit scheint es so abgemacht
Since the beginning of humanity, it seems agreed upon
Alles, was uns guttut, wird plattgemacht
Everything that does us good gets destroyed
Ich glaub', das Ende wird ein Klassiker
I believe the end will be a classic
der Mensch, der Mensch stammt von Waffen ab
Humans, humans descend from weapons
Doch für diese Waffe hier brauche ich kein'n Waffenschein
But for this weapon here, I don't need a gun license
Auf die Straße gehen kann die größte Waffe sein
Going out on the streets can be the biggest weapon
Und wenn sich hier alles irgendwann mal ändern soll
And if everything is supposed to change here someday
Muss jeder von uns Phönix aus der Asche sein
Each of us must be a phoenix rising from the ashes
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Evolutionstheorie, wir stammen vom Affen ab
Evolution theory, we descend from apes
Falsch, Charles, der Mensch stammt von Waffen ab
Wrong, Charles, humans descend from weapons
Zuerst war der Stein
First there was the stone
Bau' ich damit etwas auf, oder schlag' ich was ein?
Do I use it to build something or do I smash something?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Marteria
Get our free guide to learn German with music!
Join 49609 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MARTERIA