Below, I translated the lyrics of the song Jamais by MHD from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Appelle-moi ton père, j'paye la dot j'ai les bénéfs
Call me your father, I pay the dowry, I have the benefits
Sur l'avenue Montaigne, on éclate tout j'ai le bénef
On the avenue Montaigne, we burst everything I have the profit
J'suis sur le terrain, toujours serein
I'm on the ground, always serene
Des quetru à gérer on s'appelle demain
Quetru to manage, we call each other tomorrow
Elle dit qu'j'suis un gamin, que j'fais le malin
She says I'm a kid, that I'm being clever
C'est ma petite, ma chérie, fais câlin
It's my little one, my darling, give me a hug
On fly à deux si j'ai le temps, ouais
We fly together if I have time, yeah
J'ai bien dit si j'ai le temps
I said well if I have time
C'est mon égo qui me pousse à faire tout ce semblant
It's my ego that pushes me to pretend
Mais crois-moi j'suis dedans, hey
But believe me I'm in it, hey
M'fait pas de cinéma, elles parlent sur toi, mais elles veulent ta place
Don't make me movies, they talk about you, but they want your place
Ouais, m'fait pas de cinéma, elles parlent sur toi, ça n'a aucun effet
Yeah, don't make me movies, they talk about you, it has no effect
Hey, à Bali, aux Fidji, au fin fond d'la planète, bébé jamais sans toi
Hey, in Bali, in Fiji, in the depths of the planet, baby, never without you
À Babi, à Sali, Conakry bébé jamais sans toi
In Babi, in Sali, Conakry baby never without you
Appelle-moi ton père, j'paye la dot j'ai les bénéfs
Call me your father, I pay the dowry, I have the benefits
Sur l'avenue Montaigne, on éclate tout j'ai le bénef
On the avenue Montaigne, we burst everything I have the profit
J'sais pas, comment, gérer
I don't know, how, to manage
Bébé, c'est vrai, souvent, j'suis occupé
Baby, it's true, often, I'm busy
C'est noir, dans ma te-tê
It's black, in my head
J'ai plus, le cœur léger, j'ai l'cœur pété
I no longer have a light heart, my heart is broken
Donne-moi juste le temps de remplir mes poches
Just give me time to fill my pockets
Avec moi c'est pas facile, faudra que tu t'accroches
With me it's not easy, you'll have to hang on
Laisse-les parler, j'ai le truck pour les waits
Let them talk, I have the truck for the waits
J'évite les débats, ça m'fait mal à la tête
I avoid debates, it hurts my head
M'fait pas de cinéma, elles parlent sur toi, mais elles veulent ta place
Don't make me movies, they talk about you, but they want your place
Ouais, m'fait pas de cinéma, elles parlent sur toi, ça n'a aucun effet
Yeah, don't make me movies, they talk about you, it has no effect
Hey, à Bali, aux Fidji, au fin fond d'la planète, bébé jamais sans toi
Hey, in Bali, in Fiji, in the depths of the planet, baby, never without you
À Babi, à Sali, Conakry bébé jamais sans toi
In Babi, in Sali, Conakry baby never without you
Appelle-moi ton père, j'paye la dot j'ai les bénéfs
Call me your father, I pay the dowry, I have the benefits
Sur l'avenue Montaigne, on éclate tout j'ai le bénef
On the avenue Montaigne, we burst everything I have the profit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © NENSO PUBLISHING, ARTSIDE PUBLISHING, Sony/ATV Music Publishing LLC, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE, O-VNEE EDITIONS