A Toi... Lyrics in English Mister You

Below, I translated the lyrics of the song A Toi... by Mister You from French to English.
Est-ce que tu te rappelles?
Do you remember?
La première fois qu'on s'est vu quand nos regards se sont croisés
The first time we saw each other when our eyes crossed
Que tu étais belle
that you were beautiful
J'ai senti mon cœur battre et tout mon corps s'embraser
I felt my heart beat and my whole body ignite
Perfection au féminin, contraire de Gilette
Female perfection, the opposite of Gillette
Ceinture assorti au sac à main et une paire de lunettes
Belt matching the purse and a pair of glasses
J'aurai beau lire le dictionnaire, je trouve aucun mot pour te décrire
I could read the dictionary, I'd find no word to describe you
Victime de ma nostalgie, prisonnier de mon esprit
Victim of my nostalgia, prisoner of my mind
À toi mon petit cœur
To you my little heart
À toi mon petit papillon
To you my little butterfly
Tu te rappelles qu'on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Do you remember we woke up with smiles and the crickets singing
Quand nos regards scintillaient autant que le soleil et ses rayons
When our eyes sparkled as much as the sun and its rays
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p'tite Cendrillon, han
When I was your prince charming and you were my little Cinderella, huh
À toi mon petit cœur
To you my little heart
À toi mon petit papillon
To you my little butterfly
Tu te rappelles qu'on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Do you remember we woke up with smiles and the crickets singing
Quand nos regards scintillaient autant que le soleil et ses rayons
When our eyes sparkled as much as the sun and its rays
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p'tite Cendrillon
When I was your prince charming and you were my little Cinderella
Laisse-moi t'enlacer, habi laisse moi t'embrasser
Let me hold you, habi, let me kiss you
Laisse-moi te montrer à quelle point je suis un mec censé
Let me show you how reasonable a guy I am
Que j'ai envie de me caser, non, ne te fie pas à mon casier
I wanna settle down, no, don't go by my record
Et n'écoute pas les médias
And don't listen to the media
Qui te font croire que je suis un gobeur qui me connaissent que de Wikipédia
Who make you think I'm a sucker they only know from Wikipedia
Dans l'immédiat, j'ai envie de te dire plein de choses
Right now, I wanna tell you lots of things
Que t'es fraîche, que tes quatre lèvres sont comme les pétales d'une rose
That you're fresh, that your four lips are like rose petals
Que tes beaux yeux sont entrain de m'hypnotiser
That your pretty eyes are hypnotizing me
Que la vérité sort de la bouteille donc faut que je me mette à tiser
That truth comes out of the bottle so I gotta start drinking
Je découpe des fraises dans une grande coupe de Taittinger
I'm slicing strawberries in a big Taittinger glass
C'est fini le stress sauf à la douane à Tanger
Stress is gone except at customs in Tangier
En fait l'amour, c'est un peu Shakespeare et un peu Pythagore et Thalès
Actually love's a bit of Shakespeare and a bit of Pythagoras and Thales
Baby s'il te plaît retire ta veste histoire qu'on se mette à l'aise
Baby please take off your jacket so we can get comfy
À toi mon petit cœur
To you my little heart
À toi mon petit papillon
To you my little butterfly
Tu te rappelles qu'on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Do you remember we woke up with smiles and the crickets singing
Quand nos regards scintillaient autant que le soleil et ses rayons
When our eyes sparkled as much as the sun and its rays
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p'tite Cendrillon, han
When I was your prince charming and you were my little Cinderella, huh
À toi mon petit cœur
To you my little heart
À toi mon petit papillon
To you my little butterfly
Tu te rappelles qu'on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Do you remember we woke up with smiles and the crickets singing
Quand nos regards scintillaient autant que le soleil et ses rayons
When our eyes sparkled as much as the sun and its rays
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p'tite Cendrillon
When I was your prince charming and you were my little Cinderella
Je veux pas finir ma vie tout seul, je veux la finir avec toi mon bébé
I don't wanna end my life alone, I wanna end it with you baby
Le bonheur est dans les choses simples, pourquoi l'amour est-il si compliqué
Happiness is in simple things, why's love so complicated
À toi mon petit cœur
To you my little heart
À toi mon petit papillon
To you my little butterfly
Tu te rappelles qu'on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Do you remember we woke up with smiles and the crickets singing
Quand nos regards scintillaient autant que le soleil et ses rayons
When our eyes sparkled as much as the sun and its rays
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p'tite Cendrillon, han
When I was your prince charming and you were my little Cinderella, huh
À toi mon petit cœur
To you my little heart
À toi mon petit papillon
To you my little butterfly
Tu te rappelles qu'on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Do you remember we woke up with smiles and the crickets singing
Quand nos regards scintillaient autant que le soleil et ses rayons
When our eyes sparkled as much as the sun and its rays
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p'tite Cendrillon
When I was your prince charming and you were my little Cinderella
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Mister You
Get our free guide to learn French with music!
Join 49571 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MISTER YOU