Below, I translated the lyrics of the song Te Busco by Nicky Jam from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Te tiene mal esa rutina
That routine has you bad
Yo quiero ser el hombre que te cambie la vida
I want to be the man that changes your life
Tú 'tás buscando la salida
You are looking for the exit
Motívate, ponte bonita, que nos vamos a la huida
Get motivated, get pretty, we're going to run away
Chorus 1
Tú me dices si te busco o si nos escapamos
You tell me if I look for you or if we escape
Tenemos una noche loca, la-la-la-la, y rico la pasamos
We have a crazy night, la-la-la-la, and we had a good time
Tú me dices si te busco o si nos escapamos
You tell me if I look for you or if we escape
Tenemos una noche loca, la-la-la-la, y rico la pasamos
We have a crazy night, la-la-la-la, and we had a good time
Oye, yo iré buscándote, prepárate
Hey, I'll go looking for you, get ready
Que yo quiero hacerte mía, dime qué vas a hacer
That I want to make you mine, tell me what are you going to do
No esperaré, prepárate
I won't wait, get ready
Que yo quiero hacerte mía, dime qué vas a hacer
That I want to make you mine, tell me what are you going to do
Verse 1
Tú me dices si yo paso y te recojo en el rojo
You tell me if I pass and pick you up in the red
Pide lo que quieras, cumpliré tu antojo
Ask for what you want, I'll fulfill your whim
Yo sé que tú tienes novio, mami, no me enojo
I know that you have a boyfriend, mommy, I don't get mad
Pero Coscu, con él ni me mojo
But Coscu, with him I don't even get wet
A ella le gusta escaparse conmigo
She likes to run away with me
Llevarse un abrigo y un burtito, yo no lo investigo
Take a coat and a burtito, I do not investigate
Ni tampoco le pregunto todo los machos que ella tiene en Instagram
Nor do I ask her all the males she has on Instagram
Si cuando llega Coscu todos se le van, se espantan
If when Coscu arrives, everyone leaves, they are scared
Pongo mis temas y le encantan
I put my themes and he loves them
A todo volumen hasta que los vecinos se levantan
At full volume until the neighbors get up
Ve cómo mis prendas resaltan
See how my clothes stand out
Y me dice: 'Mi blanquito, sigue dándole ra-ta-tan-tan'
And he tells me: 'My white boy, keep giving him ra-ta-so-so'
Toda la noche, hasta por el día en una estadía
All night, even for the day in a stay
Envueltos en las cenizas de un fuego que antes había
Wrapped in the ashes of a fire that before had
Sin secretos, te tiro una foto y no te etiqueto
No secrets, I shoot you a photo and I don't tag you
Yo soy el que llega y te cambia la vida por completo, my baby
I am the one who arrives and changes your life completely, my baby
Chorus 2
Oye, yo iré buscándote, prepárate
Hey, I'll go looking for you, get ready
Que yo quiero hacerte mía, dime qué vas a hacer
That I want to make you mine, tell me what are you going to do
No esperaré, prepárate
I won't wait, get ready
Que yo quiero hacerte mía, dime qué vas a hacer
That I want to make you mine, tell me what are you going to do
Verse 2
Ella se pone la capucha cuando salimos de la ducha
She puts the hood on when we get out of the shower
Yo sé que tu novio no te escucha
I know that your boyfriend doesn't listen to you
Ni tampoco te dedica las canciones, fabrica sus emociones
Nor does he dedicate the songs to you, he makes his emotions
Salpicas porque pelea con cojones
You splash because you fight with balls
Al tipo no hay quien lo soporte y tú con ese corte
There is no one to support the guy and you with that cut
Las mujeres te ven ir desde el sur al norte
Women watch you go from south to north
Se tachan, nos tratan de romper y se escrachan
They are crossed out, they try to break us and they are scratched
Ma', yo soy tu Kanye y tú mi Kim Kardashian
Ma ', I am your Kanye and you my Kim Kardashian
Otro amor, otro cuento, el futuro está escrito
Another love, another tale, the future is written
Mami, no me compares porque yo no compito
Mommy, don't compare me because I don't compete
Esos zapatos, carteras, pulseras
Those shoes, purses, bracelets
Conmigo el ascensor y con el novio tuyo las escaleras
With me the elevator and with your boyfriend the stairs
Demasia'o adelanta'o al tiempo
Too much ahead of time
Yo siento que llegaste a pillarme mi mejor momento
I feel that you got to catch me my best moment
Soltero, y al lado tuyo más próspero
Single, and next to you more prosperous
Buscando en tu corazón poder ser el primero, ¡El Princi!
Looking in your heart to be the first, El Princi!
Chorus 3
Oye, yo iré buscándote, prepárate
Hey, I'll go looking for you, get ready
Que yo quiero hacerte mía, dime qué vas a hacer
That I want to make you mine, tell me what are you going to do
No esperaré, prepárate
I won't wait, get ready
Que yo quiero hacerte mía, dime qué vas a hacer
That I want to make you mine, tell me what are you going to do
Outro
Tú me dices lo que quieras hacer, que yo le llegó a 'ónde sea
You tell me what you want to do, that I got to 'wherever
El Princi, Nicky Jam
El Princi, Nicky Jam
Urba y Rome 'Los Evo Jedis'
Urba and Rome 'The Evo Jedis'
(Yo esperaré, prepárate
(I'll wait, get ready
Que yo quiero hacerte mía, dime qué vas a hacer)
That I want to make you mine, tell me what are you going to do)