Below, I translated the lyrics of the song L'appuntamento by Ornella Vanoni from Italian to English.
Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già
I've messed up so many times I already know
Che oggi quasi certamente
That today almost certainly
Sto sbagliando su di te
I'm wrong about you
Ma una volta in più che cosa può cambiare
But one more time, what can change
Accettare questo strano appuntamento
Accepting this strange date
È stata una pazzia
Was madness
Sono triste tra la gente che
I'm sad among the people who
Mi sta passando accanto
Are walking past me
Ma la nostalgia di rivedere te
But the longing to see you again
È forte più del pianto
Is stronger than tears
Questo sole accende sul mio volto
This sun lights on my face
Un segno di speranza
A sign of hope
Sto aspettando quando ad un tratto
I'm waiting when suddenly
Ti vedrò spuntare in lontananza
I'll see you appear in the distance
Amore, fai presto, io non resisto
Love, hurry, I can't take it
Se tu non arrivi, non esisto
If you don't come, I don't exist
Non esisto, non esisto
I don't exist, I don't exist
È cambiato il tempo, sta piovendo
The weather's changed, it's raining
Ma resto ad aspettare
But I keep waiting
Non m'importa cosa il mondo può pensare
I don't care what the world may think
Io non me ne voglio andare
I don't want to leave
Io mi guardo dentro e mi domando
I look inside and ask myself
Ma non sento niente
But I feel nothing
Sono solo un resto di speranza
I'm just a scrap of hope
Perduta tra la gente
Lost among the people
Amore è già tardi e non resisto
Love, it's late already and I can't take it
Se tu non arrivi non esisto
If you don't come I don't exist
Non esisto, non esisto
I don't exist, I don't exist
Luci, macchine, vetrine, strade, tutto quanto
Lights, cars, windows, streets, everything
Si confonde nella mente
Gets blurred in my mind
La mia ombra si è stancata di seguirmi
My shadow's tired of following me
Il giorno muore lentamente
The day dies slowly
Non mi resta che tornare a casa mia
There's nothing left but to go back home
Alla mia triste vita
To my sad life
Questa vita che volevo dare a te
This life I wanted to give to you
L'hai sbriciolata tra le dita
You crumbled it between your fingers
Amore perdono, ma non resisto
Love, forgive me, but I can't take it
Adesso per sempre non esisto
Now, forever, I don't exist
Non esisto, non esisto
I don't exist, I don't exist
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Editora e Importadora Musical Fermata do Brasil Ltda.
Bruno Lauzi, Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga