Below, I translated the lyrics of the song Adios Mis Chorreadas by Pedro Infante from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yo vengo a decirte mujer consentida
I come to tell you spoiled woman
Que ya no me esperes,
that you no longer wait for me,
Un cambio de vida me aleja
A change of life takes me away
De todos mis dulces quereres.
Of all my sweet love.
Con pena y sin calma me alejo
With sorrow and without calm I walk away
Y te dejo mi fiel cariñosa,
And I leave you my faithful affectionate,
Boquita preciosa
precious little mouth
Te llevo en el alma como mariposa.
I carry you in my soul like a butterfly.
Mañana o pasado de nuevos amores
Tomorrow or the day after of new loves
Serás consentida,
you will be spoiled
Verás entre flores que no hay
You will see among flowers that there are no
Sinsabores que amarguen tu vida.
Sinners that make your life bitter.
Y entonces te pido me des
And then I ask you to give me
De tu olvido la perla querida,
Of your oblivion the dear pearl,
Y así agradecido tu nombre en
And so grateful your name in
Mis labios será repetido.
My lips will be repeated.
Este es el patrón,
This is the pattern
Como pueden ver,
As you can see,
Que nació campeón
who was born champion
Yo no se por que
I do not know why
En cosas del corazón
in things of the heart
Me gusta ser muy sincero
I like to be very honest
Como vengo a despedirme
How do I come to say goodbye
Y es muy grande mi dolor
And my pain is great
Mujer a quien tanto quiero.
Woman whom I love so much.
No me gusta la traición
I don't like betrayal
Soy pájaro carpintero,
I am a woodpecker
Como dice la canción,
What's the song say,
El árbol que escojo yo,
The tree that I choose
Me gusta cortarlo entero.
I like to cut it whole.
Este es el patrón,
This is the pattern
Como pueden ver,
As you can see,
Que nació campeón
who was born champion
Yo no se por que
I do not know why
No tengo la culpa de haberte querido
I'm not to blame for loving you
Si tu eres bonita,
If you are pretty
Perdiste el sentido
you lost the sense
Perdí los estribos
I lost my temper
Adiós mi vidita.
Goodbye my life
Me largo y comprendo
I leave and I understand
Que tengo y no tengo
What do I have and do not have?
No tengo derecho
I have no right
Te llevo en el pecho
I carry you on my chest
Me largo sufriendo
I long suffering
Por el mal que he hecho.
For the wrong I've done.
Adiós mi chorreada, adiós mi prietita,
Goodbye my squirt, goodbye my little prietita,
Mi rosa encarnada,
my red rose,
Adiós esos labios, adiós esos ojos
Goodbye those lips, goodbye those eyes
Por siempre adorados.
Forever adored.
Me voy de su lado
I'm leaving your side
Con el sufrimiento de haberlos dejado
With the suffering of having left them
Les pido que olviden
I ask you to forget
Y en cambio mi olvido
And instead my oblivion
Les doy si lo piden.
I give them if they ask for it.
Este es el patrón,
This is the pattern
Como pueden ver,
As you can see,
Que nació campeón
who was born champion
Yo no se por que
I do not know why
En cosas del corazón
in things of the heart
Me gusta ser muy sincero
I like to be very honest
Como vengo a despedirme
How do I come to say goodbye
Y es muy grande mi dolor
And my pain is great
Mujer a quien tanto quiero.
Woman whom I love so much.
No me gusta la traición
I don't like betrayal
Soy pájaro carpintero,
I am a woodpecker
Como dice la canción,
What's the song say,
El árbol que escogo yo,
The tree that I choose
Me gusta cortarlo entero.
I like to cut it whole.
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind