Milo Lyrics in English Residente

Below, I translated the lyrics of the song Milo by Residente from Spanish to English.
Todos te estaban esperando
Everyone was waiting for you
El viento cantaba bailando
The wind was singing while dancing
Las olas se levantaron de su silla
The waves stood up from their chair
Y los caracoles te esperaban en la orilla
And the snails were waiting for you on the shore
También te esperaban en la arena desde los animalitos más chiquitos hasta las ballenas
They were also waiting for you in the sand, from the tiniest little animals to the whales
Las estrellas se veían a plena luz del día
The stars could be seen in broad daylight
Porque te esperaban para hacerte compañía
Because they were waiting for you to keep you company
Y naciste, rápido y despacio
And you were born, quickly and slowly
Respirando como un astronauta en el espacio
Breathing like an astronaut in space
Hablabas otro idioma
You spoke another language
Que venias de un planeta sin personas
That you came from a planet without people
Y despertaste hasta las plantas
And you woke up even the plants
Cuando la selva rugió desde tu garganta
When the jungle roared from your throat
Y aunque no entendieras todo lo que sentiste
And even if you didn't understand everything you felt
Sin tener que abrir los ojos nos descubriste
Without having to open your eyes, you discovered us
Bolsita de leche
Milk bag
Masita de pan
Bread dough
Pipita de harina
Pinch of flour
Cachetes de flan
Cheeks like flan
Deditos de algodón en las manitas y en los pies
Cotton fingers on the hands and feet
Agua santa que huele a bebé
Holy water that smells like a baby
Te ries y el mundo se siente importante
You laugh and the world feels important
Y todos los duendes se vuelven gigantes
And all the elves become giants
Contigo los días son fiesta
With you, every day is a party
Y haces que la música suene sin orquesta
And you make music play without an orchestra
Te gusta que el viento te sople en la cara
You like the wind blowing on your face
Comer con las manos sin usar cuchara
Eating with your hands without using a spoon
Tocar las flores que salen en abril
Touching the flowers that bloom in April
Y hablar con los trenes del ferrocarril
And talking to the trains of the railroad
En tu propio eje y sin camiseta
On your own axis and without a shirt
Te gusta dar vueltas como los planetas
You like spinning around like the planets
Convertirte en carro y también en cohete
Turning into a car and also into a rocket
Jugar todo el tiempo aunque no hayan juguetes
Playing all the time even if there are no toys
Andar por el pasto sin las zapatillas
Walking on the grass without shoes
Eres amigo de las cosas sencillas
You are a friend of simple things
Por eso me abrazas y me descongelas
That's why you hug me and thaw me out
Y me haces sentir como un globo que vuela
And make me feel like a flying balloon
Ahora ya se porque escribo
Now I know why I write
Aunque nunca sepa el día ni la hora en la que vivo
Even if I never know the day or the hour I live
Cuando hablas mi despiste te atiende
When you speak, my absent-mindedness listens to you
Viniste a enseñarme como es que se aprende
You came to teach me how to learn
Nunca es tarde para nada
It's never too late for anything
La mañana está esperando
The morning is waiting
Si te perdiste el tren puedes llegar caminando
If you missed the train, you can arrive on foot
Las oportunidades ahí están
Opportunities are there
Pero son como las olas
But they are like the waves
Llegan y se van
They come and go
Y aunque seamos de colores diferentes
And even if we are of different colors
Todos comemos con la boca
We all eat with our mouths
Y masticamos con los dientes
And chew with our teeth
Hay que ser buena gente y agradecido
We must be good people and grateful
Y proteger el árbol para que no se caiga el nido
And protect the tree so the nest doesn't fall
Y ojalá que nada te duela
And hopefully nothing hurts you
Pero si te duele que te sirva de escuela
But if it hurts, may it serve as a lesson
Ojalá que te enamores muchas veces
Hopefully you fall in love many times
Porque con un beso lo malo desaparece
Because with a kiss, the bad disappears
No tienes que llorar
You don't have to cry
Va a parar de llover
The rain will stop
Yo salí a trabajar, pero voy a volver
I went out to work, but I will come back
Y te voy a construir un castillo de bambú
And I will build you a bamboo castle
Lo que nunca tuve yo quiero que lo tengas tú
What I never had, I want you to have
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Residente
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49586 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE RESIDENTE