Below, I translated the lyrics of the song Vif by Sofiane from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Comme les petits de la tess je suis tellement vif
Like the little ones of the tess I'm so keen
Partir une fois que j'aurai prit tout mon bif
Leaving once I've taken all my bif
Charbonne fais le sale pour toute la mif
Charbonne does the dirty for all the mif
Mondéo de stup, dans le block alors tous on siffle
Mondéo de stup, in the block so all we whistle
Quand c'est pour mon bif je suis tellement vif
When it's for my bif I'm so keen
Je leurs fait pousser des diamants dans la cache
I'm making them grow diamonds in the cache
Je suis un algérien, je garde mon nif
I'm an Algerian, I keep my nif
Les frères te baisent je prend ma com sur la passe
The brothers fuck you I take my com on the pass
9.3 requin dans le bocal c'est ton bigo qui a le sida
9.3 shark in the jar is your bigo who has AIDS
Des poucaves en note vocales
Vocal note poucaves
Petit calo dans le local, fait la loca vida
Small calo in the local, makes the loca vida
Ça fait boum, dans ma tête, c'est blida
It's boom, in my head, it's blida
Je récidive toujours je prend jamais mes leçons
I always reoffend I never take my lessons
T'as mouru dans le film c'est moi qu'a fait le son
You died in the film it's me that made the sound
Dans une rue du clos, dans une cave de l'abreu
In a street of the enclosure, in a cellar of the water
C'est fianso, c'est blankok, c'est les quartiers bre-som
It's fianso, it's blankok, it's the bre-som neighborhoods
Ne me demande pas quoi de neuf on va parler deux jours
Don't ask me what's new, we're going to talk for two days
J'ai mis seize mesures j'ai payé seize loyer
I put sixteen measures I paid sixteen rent
Résol le tard-pé dans une embrouille de sourd
Resol the late-per in a deaf tangle
On se revoit qu'aux enterrements pour festoyer
See you only at funerals to feast
Faut acheter le meilleur pour revendre le pire
You have to buy the best to resell the worst
Rallumer le faya d'incendie vrai pagaille
Rekindling the real fire faya mess
Éviter de devenir la cible aux stands de tir
Avoid becoming the target at the shooting ranges
Livrer la drogue a ceux qui vont livrer bataille
Delivering drugs to those who are going to fight
Si grand mon respect autant que je t'aime mon frère
So great my respect as much as I love you my brother
Faudrait pas te mettre entre moi et deux llion-mi
Shouldn't get between me and two llion-mi
Je t'apôterais direct j'fais du biz' la tirette
I would take you directly I do the biz' the zipper
K bis nouveau siret à vie je reste en ssion-mi
K bis again siret for life I stay in ssion-mi
Comme les petits de la tess je suis tellement vif
Like the little ones of the tess I'm so keen
Partir une fois que j'aurai pris tout mon bif
Leaving once I've taken all my bif
Charbonne fais le sale pour toute la mif
Charbonne does the dirty for all the mif
Mondéo de stup, dans le block alors tous on siffle
Mondéo de stup, in the block so all we whistle
Mondeo de stup, alors on siffle
Mondeo de stupor, so we whistle
Prend ta cocaïne fous la dans le pif
Take your crazy cocaine in the pif
Charbonne fais le sale entre deux milf
Charbonne does the dirty between two milf
Fianso c'est le type qui rap plus qui fait la dif
Fianso is the type that rap more that makes the dif
Dégaine chelou t'as l'air maladif
Chelou deaine you look sickly
Je retire le bif comme abdellatif
I remove the bif as an abdellative
Flow rond rond point je reçois des notifs
Flow round roundabout I get notifs
Et puis en promenade poucave on te baise sans motifs
And then on a walk with you you fucked without motives
C'est de la cocaïne ce que tu voulais
It's cocaine what you wanted
Fais comme le gang xxx j'ai déboulé
Do like the gang xxx I swooped
Trafique la stup même dans la foulée
Trafique stup even in the wake
2.4.0 s voila l'adresse de la tess
2.4.0 is the address of the tess
Comme les petits de la tess je suis tellement vif
Like the little ones of the tess I'm so keen
Partir une fois que j'aurai pris tout mon bif
Leaving once I've taken all my bif
Charbonne fais le sale pour toute la mif
Charbonne does the dirty for all the mif
Mondéo de stup, dans le block alors tous on siffle
Mondéo de stup, in the block so all we whistle
Alliage de métal de budapest
Budapest metal alloy
Maintenant c'est que la guerre plus de paix
Now it's that war more peace
La roue tourne toujours tout ce paie
The wheel always turns all that pays
La dégaine la couleur du suspect
The draw the color of the suspect
C'est pendant que tu dors on opère
That's while you're sleeping, we're operating
Sourire kabyle ou du joker
Kabyle smile or joker
Crari gros bras gros pecs
Crari big arm big pecs
Équipe qui vaut pas un kopeck
Team not worth a kopeck
Même tu nous piétine on se relève
Even you trample on us, we get up
Promis on visera que les mollets
Promised we'll aim for the calves
Faut laisser parler la colère
Let the anger speak
C'est bon ça dépasse ce que l'on tolère
It's good it exceeds what we tolerate
Un mollard aux connards qui veulent nous diviser
A mollard to the assholes who want to divide us
J'arriverai déguisé en motard
I'll arrive disguised as a biker
Tout les soirs c'est halloween
Every night it's halloween
Les potos défoncés a la weed
The potos smashed at the weed
Après mon passage il y a quelques cadavres
After my visit there are some corpses
L'ambiance est macabre mon gars
The atmosphere is macabre my guy
J'ai ma longue parka
I have my long parka
Il y a pas de a-k c'est que mon anaconda
There is no a-k is that my anaconda
Faut tous les hagars sans faire de détails
You need all the hagars without making any details
Bon-char braquage paquetage
Good-tank heist package
Pourquoi tu me parle il y a la stup qui passe
Why are you talking to me, there's the stupor going on
Allez, prend ça barre toi
Come on, take it off
Outro
93 empire le zoo gang gère l'opération
93 empire zoo gang handles operation
2.4.0 s c'est l'adresse une tess
2.4.0 s is the address a tess