Learn English With Paramore with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Paramore
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with Paramore's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 23 song recommendations by Paramore to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
This Is Why (Por Eso)
If you have an opinion
Maybe you should shove it
Or maybe you could scream it
Might be best to keep it
Si tienes una opinión
Quizás deberías guardártela
O quizás podrías gritarla
Quizás sea mejor guardártela

¿Por qué no salgo de casa? Esa es la pregunta que Paramore responde con ironía en This Is Why. La voz de Hayley Williams dispara frases directas que reflejan la fatiga de vivir rodeados de opiniones ruidosas y juicios constantes. Entre riffs vibrantes, la canción transforma la ansiedad social en un grito de autoprotección: “Si tienes una opinión, mejor guárdala”. De esta forma, quedarse en casa se vuelve un acto de rebeldía contra un mundo que exige elegir bandos y exhibir convicciones extremas.

Más allá del estribillo pegajoso, el tema plantea una crítica a la cultura del “todo o nada”. El exterior se percibe como un abismo impredecible —un “free fall”— donde basta un paso fuera de la puerta para sentirse en peligro. Entre metáforas de supervivencia y “crímenes pasionales”, la banda captura la tensión de la vida moderna y la presión por participar en debates interminables. Al final, Paramore no invita a la reclusión eterna, sino a reflexionar sobre nuestros límites y a decidir cuándo vale la pena alzar la voz… y cuándo es mejor guardarla “to yourself”.

Hard Times (Tiempos Difíciles)
All that I want
Is to wake up fine
Tell me that I'm alright
That I ain't gonna die
Todo lo que quiero
Es despertar bien
Dime que estoy bien
Que no me voy a morir

¡Prepárate para bailar mientras reflexionas sobre la vida! «Hard Times» de Paramore, banda de Estados Unidos, mezcla ritmos alegres de inspiración ochentera con una letra que describe la sensación de caminar bajo una nube gris. Hayley Williams confiesa que todo lo que desea es despertar tranquila y sin miedo, pero los “tiempos duros” parecen burlarse de cada intento de seguir adelante. La canción retrata la ansiedad y el agotamiento emocional de quien se pregunta si vale la pena seguir intentando.

Lejos de ser pesimista, el tema propone reírse de la desgracia y apoyarse en los amigos cuando se toca fondo. Al repetir “Hard times” como un mantra, Paramore recuerda que los golpes de la vida son inevitables, pero no definitivos. Llegar al «rock bottom» se convierte en una invitación a renacer, sacudirse el polvo y hasta celebrar la caída con los colegas cuando se “hit the ground”. La canción es, en esencia, un himno pop de resiliencia: reconoce el dolor y la vulnerabilidad, pero los envuelve en energía, ironía y un coro imposible de olvidar.

Running Out Of Time (Quedando Sin Tiempo)
Said I was gonna take some flowers to my neighbor
But I ran out of time
Didn't wanna show up to the party empty-handed
But I ran out of time
Dije que iba a llevarle unas flores a mi vecino
Pero se me acabó el tiempo
No quería llegar a la fiesta con las manos vacías
Pero se me acabó el tiempo

¿Alguna vez has prometido mil cosas y al final todo se quedó en «lo siento, se me fue el tiempo»? En Running Out Of Time, Paramore convierte la procrastinación diaria en un himno vibrante: flores que nunca llegan, perros que apenas salen del garaje y alarmas que se posponen veinte veces. Con su característico pop-rock eléctrico y un toque de humor sarcástico, Hayley Williams confiesa cada excusa posible mientras el reloj avanza sin piedad.

Sin embargo, la canción no se queda en la broma. Entre riffs ágiles y coros contagiosos, surge una verdad incómoda: ¿de qué sirven las buenas intenciones si nunca las cumplimos? El tema retrata la ansiedad de vivir a contrarreloj, la culpa de posponerlo todo y la presión social de llegar siempre «a tiempo». Con un guiño autocrítico, Paramore nos recuerda que todos somos corredores perpetuos contra el calendario, atrapados entre la risa y la realidad de estar… siempre quedándonos sin tiempo.

The News (La Noticia)
War, a war, a war
On the far side
On the other side of the planet
And I've got war, a war, a war
Guerra, una guerra, una guerra
En el lado lejano
En el otro lado del planeta
Y tengo guerra, una guerra, una guerra

¿Alguna vez has sentido que las malas noticias te persiguen incluso con los ojos cerrados? Así se siente Hayley Williams de Paramore en “The News”. Con guitarras urgentes y un estribillo pegajoso, la cantante describe la paradoja de vivir lejos del frente pero con una guerra detrás de los ojos: el bombardeo constante de titulares que nos rompe el corazón colectivo. La canción captura esa mezcla de impotencia y culpa del espectador moderno: donamos dinero, compartimos enlaces, cambiamos de canal… y aun así el zumbido no se detiene.

Entre riffs enérgicos, Paramore denuncia la cobertura exploitative, performative, informative de los medios y cuestiona cómo la hemos normalizado. “Turn on, turn off the news” se convierte en un mantra que refleja nuestro vaivén diario: queremos estar informados, pero también necesitamos respirar. En resumen, el tema es un grito catártico contra la saturación informativa que nos deja exhaustos y, al mismo tiempo, incapaces de apartar la mirada.

Ain't It Fun (¿No Es Divertido?)
I don't mind
Letting you down easy but just give it time
If it don't hurt now but just wait, just wait a while
You're not the big fish in the pond
No me importa
Dejarte caer suave, solo dale tiempo
Si ahora no duele, espera, solo espera un rato
No eres el pez grande del estanque

¿Qué sucede cuando sales de tu burbuja y descubres que el mundo no gira a tu alrededor? En Ain't It Fun, Paramore nos invita a dar ese salto. La canción es una sacudida divertida: hay ironía en ese “¿a poco no es divertido?” porque, en realidad, crecer duele. Hayley Williams le habla a alguien que siempre obtuvo lo que quiso y lo anima a reconocer que, en el «mundo real», ya no es el pez grande del estanque. Las frases repetidas —“don’t go crying to your mama”— subrayan la nueva independencia: ahora toca afrontar problemas sin recurrir a papá o mamá.

El tema mezcla un ritmo contagioso con un mensaje claro: la autoconfianza no se construye desde la comodidad, sino enfrentando la vida tal cual es. Entre coros brillantes y un aire casi gospel, la banda celebra la libertad de valerse por uno mismo mientras advierte de sus riesgos: estar solo, no poder contar con nadie más. En definitiva, Ain't It Fun convierte la realidad adulta en un reto emocionante y recuerda que la diversión verdadera llega cuando asumimos la responsabilidad de nuestro propio destino.

Tell Me How (Dime Como)
I can't call you a stranger
But I can't call you
I know you think that I erased you
You may hate me but I can't hate you
No puedo llamarte desconocido
Pero no puedo llamarte
Sé que piensas que te borré
Puede que me odies pero yo no puedo odiarte

¿Abrazar o soltar? Esa es la gran pregunta que recorre “Tell Me How”, la balada con la que Paramore cierra su álbum After Laughter. La voz de Hayley Williams nos sumerge en ese limbo emocional que queda cuando una relación termina pero los sentimientos se resisten a morir. No hay espacio para el odio ni para el olvido: “no puedo llamarte extraño, pero tampoco puedo llamarte”. Entre guitarras suaves y percusión contenida, la cantante admite su cansancio de “empezar algo nuevo otra vez” mientras suplica orientación: “Tell me how to feel about you now”.

Lo más doloroso es el silencio que el otro emplea como arma. Los mensajes que nunca llegan y la ausencia de respuestas asfixian más que cualquier grito. La canción oscila entre la nostalgia y la firmeza de quien sabe que tiene sus propias convicciones, aunque reconoce que “nadie está ganando”. Al escucharla practicarás vocabulario sobre emociones intensas como suffocate, let go, addiction y convictions, además de expresiones para pedir claridad en inglés. Canta, aprende y descubre cómo convertir la confusión amorosa en un estribillo inolvidable.

Still Into You
Can't count the years on one hand
That we've been together
I need the other one to hold you
Make you feel, make you feel better
No puedo contar los años con una mano
Que hemos estado juntos
Necesito la otra para abrazarte
Hacerte sentir, hacerte sentir mejor

¿Mariposas perpetuas? ¡Claro que sí! En Still Into You, la artista mexicana Paramore celebra ese amor que sobrevive al paso de los años y a los días difíciles. La canción confiesa que, aunque las cuentas de tiempo ya no caben en una sola mano, la emoción sigue tan viva como el primer día: tomarse de la mano convierte cada reto en algo que vale la pena y demuestra que el romance no se desgasta, sino que se fortalece.

La letra hace un recorrido por momentos clave —conocer a la suegra, cantar juntos la canción favorita, conducir de regreso a casa— para recordarnos que algunos vínculos simplemente tienen sentido. El estribillo insiste con alegría en que, aun en las «peores noches», el sentimiento permanece intacto y provoca curiosidad en los demás: ¿cómo siguen tan enamorados? No importa la respuesta, porque lo esencial es que, después de todo este tiempo, ella sigue completamente into you.

Fake Happy (Falso Feliz)
I love making you believe
What you get is what you see
But I'm so fake happy
I feel so fake happy
Me encanta hacerte creer
Que lo que obtienes es lo que ves
Pero estoy tan feliz de mentira
Me siento tan feliz de mentira

¿Alguna vez has sonreído solo para que nadie pregunte qué te pasa? Eso es exactamente lo que narra Paramore en "Fake Happy". Con un ritmo animado y guitarras vibrantes, Hayley Williams confiesa que detrás de cada gesto alegre se esconde un cansancio emocional que prefiere ocultar bajo maquillaje y luces tenues. La canción retrata la presión social por proyectar éxito y felicidad, incluso cuando el mundo interior está hecho trizas, y plantea la inquietante idea de que todos podríamos estar participando en la misma farsa.

Al repetir "If I smile with my teeth, bet you believe me", la banda expone cómo una simple sonrisa basta para convencer a los demás –y a veces a uno mismo– de que todo va bien. "Fake Happy" se convierte así en un himno sobre la autoexigencia, la salud mental y la distancia entre la apariencia y la realidad. Entre guitarras saltarinas y coros contagiosos, Paramore nos invita a quitarnos la máscara, reconocer nuestras emociones y descubrir que la autenticidad puede ser mucho más liberadora que la perfección fingida.

The Only Exception (La Única Excepción)
When I was younger
I saw my daddy cry
And curse at the wind
He broke his own heart and I watched
Cuando era más joven
Vi a mi papá llorar
Y maldecir al viento
Rompió su propio corazón y yo miré

Imagina que, desde niña, tu noción del amor está hecha pedazos porque viste a tu padre llorar y a tu madre prometer que nunca olvidaría ese dolor. Así arranca “The Only Exception” de Paramore, una balada donde Hayley Williams confiesa que creció convencida de que el amor "no existe" o, si existe, siempre termina mal. Para protegerse, decide mantener a todos a raya, aferrarse a la realidad y a la soledad como quien se envuelve en una manta conocida.

Pero, de pronto, aparece esa persona especial, la única excepción, y la cantante reconoce que, pese a todo su escepticismo, el corazón late más fuerte. El tema habla de romper barreras internas, aceptar el riesgo de enamorarse y permitir que alguien nos demuestre que el amor puede ser real. Es un viaje de la incredulidad a la esperanza, una invitación a creer que, aunque las cicatrices familiares pesan, siempre hay espacio para una nueva historia.

Told You So (Te Lo Dije)
For all I know
The best is over and the worst is yet to come
Is it enough?
To keep on hoping when the rest have given up?
Por lo que sé
Lo mejor ya pasó y lo peor aún está por venir
¿Es suficiente?
¿Seguir teniendo esperanza cuando los demás se rindieron?

¿Alguna vez has sentido que todos a tu alrededor esperan a que tropieces solo para poder decirte "te lo dije"? Eso mismo retrata "Told You So" de Paramore, una canción que mezcla ritmo bailable con la ansiedad de ser juzgado. Hayley Williams canta sobre la presión de mantener la calma cuando los demás ya te han sentenciado y disfrutan recordártelo. Entre guitarras funk y percusiones ágiles, la banda convierte la angustia en energía, invitándonos a mover el cuerpo mientras reflexionamos sobre la autocrítica y el orgullo herido.

En el estribillo se repite el eterno tira y afloja: ella odia tener que admitir errores, pero sus críticos adoran restregárselos. La frase "throw me into the fire" simboliza esas situaciones ardientes de las que parece imposible escapar. Sin embargo, la canción no se queda en la derrota. Su mensaje final es de resistencia: aceptar la posibilidad de fallar, levantarse entre las llamas y seguir adelante, incluso si los demás siguen coreando "te lo dije" en el fondo.

Decode (Descodificar)
How can I decide what's right?
When you're clouding up my mind
Can't win your losing fight
All the time
¿Cómo puedo decidir qué es correcto?
Cuando nublas mi mente
No puedo ganar tu pelea perdida
Todo el tiempo

Paramore nos sumerge en un misterio emocional con "Decode", canción que muchos recuerdan por la banda sonora de Twilight. Desde el primer verso, Hayley Williams expone la confusión de una relación que se ha vuelto turbia: «How can I decide what's right?», «How did we get here?». Antes, la pareja se conocía al detalle; ahora, las dudas nublan cada decisión y convierten el amor en una batalla donde uno “toma partido” y el otro lucha por no perder su orgullo.

En el estribillo, el verbo decode revela la esencia del tema: descifrar los verdaderos sentimientos del otro mientras la tensión hierve “en la sangre”. La protagonista presiente verdades ocultas en la mirada de su pareja, pero sus pensamientos siguen siendo indescifrables. Entre frustración, nostalgia y rabia, la canción describe el momento exacto en que la desconfianza puede separar a dos personas que aún se aman. ¿Conseguirá ella leer las señales a tiempo o terminarán ambos haciendo “fools of ourselves”? "Decode" captura ese dilema con guitarras intensas y una voz que grita I love you so, recordándonos lo difícil que es entender al otro cuando el corazón y la lógica se contradicen.

Last Hope (Esperanza Última)
I don't even know myself at all
I though I would be happy by now
But the more I try to push it, I realize
Gotta let go of control
Ni siquiera me conozco en lo absoluto
Pensé que para ahora ya sería feliz
Pero mientras más intento forzarlo, me doy cuenta
Tengo que soltar el control

¿Alguna vez sentiste que tu vida debería estar en otro punto, pero la realidad no coopera? “Last Hope” de Paramore captura ese momento exacto: cuando intentamos forzar la felicidad y solo encontramos frustración. La vocalista Hayley Williams confiesa su inseguridad, reconoce su dolor y descubre que la salida no es controlar cada detalle, sino soltar y permitir que las cosas sucedan. En medio de la oscuridad aparece una chispa diminuta, un recordatorio de que incluso un destello pequeño puede mantenernos en marcha.

La canción celebra la resiliencia: el dolor sigue ahí, la sangre sigue corriendo y la herida aún escuece, pero ya no asusta. Esa chispa de esperanza brilla aunque nadie más la vea, iluminando el camino interno que nos mantiene vivos. Con un sonido que mezcla fragilidad y explosión, Paramore nos invita a confiar en ese “último atisbo” de luz, a cerrar los ojos, respirar, y creer que lo mejor está por venir si tan solo dejamos que la vida fluya.

Anklebiters (Tobillera)
Why do you care what people think?
Are you hooked up to their leash?
You know, anklebiters
Ate up your personality
¿Por qué te importa lo que la gente piense?
¿Estás enganchado a su correa?
Ya sabes, los anklebiters
Se devoraron tu personalidad

¡Prepárate para un himno de auto-confianza punk! “Anklebiters”, de la banda estadounidense Paramore, estalla con guitarras rápidas y una voz que nos sacude para preguntarnos: ¿por qué dejar que los demás dicten quién eres? El título se refiere a esos “mordiscos en los tobillos”, las críticas pequeñas pero constantes que intentan frenar tu autenticidad. La canción celebra el momento en que recuerdas cómo era inventar tus propios pasos, sin correa ni espejos rotos que deformen tu reflejo.

Con un mensaje claro y directo, Hayley Williams nos anima a:

  • Enamorarnos de nosotros mismos antes de buscar aprobación externa.
  • Reconocer que, tarde o temprano, seremos nuestra única compañía y valdrá la pena gustarnos tal como somos.
  • Dejar que los “anklebiters” muerdan a otro, mientras nosotros seguimos creando, bailando y viviendo en libertad.

En resumen, “Anklebiters” es una inyección de energía que nos recuerda que la voz más importante es la que sale de nuestro propio corazón.

Thats What You Get (Eso Es Lo Que Obtienes)
No sir
Well I don't wanna be the blame
Not anymore
It's your turn
No, señor
Bueno, no quiero ser la culpable
Ya no
Es tu turno

¡Prepárate para una descarga de pop-punk y sinceridad brutal! En "That's What You Get", Paramore convierte una pelea sentimental en un himno contagioso. La voz de Hayley Williams se levanta entre guitarras aceleradas para admitir algo que muchos hemos pensado: cuando el corazón toma el volante, el choque es casi seguro. La canción alterna reproches y autocrítica, mostrando a una narradora que señala primero al otro —«Es tu turno, toma asiento»— y termina aceptando que fue ella quien ahogó su sentido común en los latidos de un amor intenso.

El estribillo repite "That's what you get when you let your heart win" como un recordatorio pegajoso: seguir solo las emociones puede traer dolor, puentes quemados y caos interno. Sin embargo, lejos de ser un lamento sombrío, la banda lo convierte en energía pura, casi catártica. El resultado es una lección musical: sentir está bien, pero sin olvidar la cabeza. Así, Paramore te invita a saltar, cantar y, de paso, reflexionar sobre ese delicado equilibrio entre razón y pasión.

Part II (Parte II)
What a shame, what a shame we all remain
Such fragile broken things
A beauty half betrayed
Butterflies with punctured wings
Qué vergüenza, qué vergüenza que todos sigamos
Tan frágiles cosas rotas
Una belleza medio traicionada
Mariposas con alas perforadas

¡Prepárate para una segunda ronda de catarsis y guitarras! En “Part II”, Paramore retoma la historia iniciada en su canción “Let the Flames Begin” y nos sumerge en un combate interno donde la fragilidad humana se mezcla con la esperanza. Hayley Williams describe corazones rotos como mariposas con alas perforadas y revela la pequeña chispa que aún brilla en la oscuridad. A pesar de las cicatrices y la confusión que deja el amor, la voz lírica proclama su decisión de seguir bailando, incluso si la única música proviene de su “enemigo”. Esta imagen de resistencia convierte la pista en un himno para quienes luchan por perdonarse y levantarse, recordándonos que la guerra interior ya está ganada si no dejamos de buscar esa “Glory” escondida en nosotros.

La canción alterna entre momentos de vulnerabilidad y explosiones de energía, simbolizando el ciclo de caer, sanar y volver a levantarse. Con metáforas celestiales —“Como la luna tomamos prestada nuestra luz”— y un estribillo que invita a arder para iluminar a otros, Paramore celebra la resiliencia personal. “Part II” no solo narra una batalla; nos anima a abrazar nuestras sombras, convertirlas en combustible y, al ritmo de la batería, bailar hasta que la gloria nos encuentre. ¡Una dosis de terapia musical llena de poder y liberación!

Daydreaming (Soñador)
Living in a city of sleepless people
Who all know the limits and won't go too far
Outside the lines
'Cause they're' out of their minds
Viviendo en una ciudad de gente insomne
Que todos conocen los límites y no van demasiado lejos
Fuera de las líneas
Porque están locos

¿Alguna vez te has sorprendido mirando por la ventana de clase o del trabajo soñando con un lugar mejor? Daydreaming de Paramore captura justamente esa sensación de querer escapar de una rutina gris para construir un hogar donde los sueños y la realidad se mezclen. En la canción, Hayley Williams describe una ciudad llena de gente "sin sueño" que prefiere seguir las reglas, mientras ella anhela romper los límites y encontrar un espacio propio donde sentirse completamente viva.

El tema celebra el poder de la imaginación como motor de cambio: soñar despierto no es una simple distracción sino el primer paso para dejar atrás lo que nos mantiene "a medio vivir". Con un estribillo repetitivo y luminoso, Paramore nos recuerda que un sueño -por pequeño que sea- puede ser suficiente para impulsarnos a buscar algo mejor. Así, Daydreaming se convierte en un himno para todos los que se niegan a conformarse y deciden perseguir su propia aventura.

Monster (Monstruo)
You were my conscious
So silent, now you're like water
And we started drowning
Not like we'd sink any farther
Eras mi conciencia
Tan silencioso, ahora eres como el agua
Y empezamos a ahogarnos
No es que fuéramos a hundirnos más

Con la potencia característica de Paramore, la banda liderada por la estadounidense Hayley Williams nos lanza a una historia de ruptura que se siente como el clímax de una película de superhéroes. La voz narrativa le habla a alguien que antes fue su guía —“you were my conscious”— pero que ahora se ha convertido en un peso que la arrastra al fondo. Entre guitarras y baterías explosivas, la protagonista decide recuperar lo que ese antiguo aliado le arrebató: su corazón y su esperanza.

La canción gira en torno a la lucha interna contra los "monstruos" que se crean cuando la confianza se rompe. Aun reconociendo su propia fragilidad —“I’m only human, I’ve got a skeleton in me”— el yo lírico jura detener al mundo antes de dejar que ese monstruo los devore. El mensaje es claro: el verdadero poder nace cuando nos liberamos de las voces que nos hunden y reclamamos el control de nuestro propio destino. Así, con la partida de la persona tóxica, el estribillo proclama triunfante: “Now that you’re gone, the world is ours.”

Now (Ahora)
Don't try to take this from me
Don't try to take this from me
Don't try to take this from me
Don't try to take this from me
No intentes quitarme esto
No intentes quitarme esto
No intentes quitarme esto
No intentes quitarme esto

¡Prepárate para un chute de adrenalina! "Now" de Paramore es un grito de resistencia que arranca con la cantante despertando "de entre los muertos" y negándose a que le arrebaten su segunda oportunidad. La letra describe la sensación de haber tocado fondo –un barco que se hunde– y, aun así, encontrar la fuerza para regresar a la orilla. Entre riffs enérgicos y un estribillo pegadizo, la banda proclama: “Si hay un futuro, lo queremos”. Es un recordatorio vibrante de que, aunque perdamos batallas, todavía podemos ganar la guerra interior.

En esencia, la canción celebra el poder de vivir el presente y la urgencia de construir un mañana mejor. Paramore mezcla imágenes de cristal, recuerdos y naufragios para animarnos a no rendirnos cuando aún no ha llegado "la hora ni el lugar" de caer. Su mensaje es claro: mantén la cabeza en alto, aprende de los errores y lucha hoy mismo por el futuro que sueñas. ¡Sube el volumen y deja que la energía de "Now" te impulse!

Grow Up (Crecer)
I told him and to sick it
Out of town with a dime to my name
Said I'm done with all my fake friends
Self-righteous pawns in a losing game
Le dije dónde podía metérselo
Fuera de la ciudad, con diez centavos a mi nombre
Dije que ya acabé con todos mis amigos falsos
Peones santurrones en un juego perdido

Grow Up de Paramore, la banda pop-punk de Estados Unidos, es un estallido de guitarras y actitud que celebra el momento en que decides tomar las riendas de tu vida. La protagonista hace las maletas con poco dinero, deja atrás a sus "amigos" falsos y se sacude el papel de víctima. Con tono desafiante admite que ha sido una carga desde que nació, pero ahora afirma: «I’m not a little girl no more».

El pegajoso estribillo insiste en que "Some of us have to grow up sometimes" y deja claro que madurar implica soltar lastre, incluso personas. Entre riffs eléctricos y coros vibrantes, la letra contrapone fantasía y realidad, invitándonos a dejar la rabia a un lado y avanzar con decisión. Es un himno para quienes necesitan valor para cortar con lo que ya no suma y comenzar su propia historia con energía y optimismo.

Let The Flames Begin (Deja Que Comiencen Las Llamas)
What a shame we all became such fragile, broken things
A memory remains just a tiny spark
I give it all my oxygen
To let the flames begin
Qué vergüenza que todos nos volviéramos cosas tan frágiles y rotas
Un recuerdo queda, apenas una diminuta chispa
Le doy todo mi oxígeno
Para dejar que las llamas comiencen

¡Prepárate para encender la chispa interior! "Let The Flames Begin" de Paramore nos invita a convertir la fragilidad en fortaleza. A través de imágenes de fuego y destrucción, Hayley Williams canta que incluso los recuerdos más pequeños -esa "tiny spark"- pueden recibir oxígeno y convertirse en llamas enormes. El tema vibra con energía rebelde: cuando "ellos" intenten derribarnos o quemar nuestras casas, nosotros responderemos bailando, cantando y encontrando gloria donde otros solo ven ruinas.

Más que una canción de protesta, es un himno de resiliencia colectiva. Las debilidades se transforman en poder, el dolor en esperanza, y el caos en oportunidad para renacer. Con cada coro, la banda nos recuerda que la verdadera victoria no es evitar el fuego, sino arder con propósito y resurgir más fuertes. ¡Deja que estas llamas musicales te inspiren a luchar, crear y celebrar tu propia historia de superación!

Hallelujah (Aleluya)
Somehow, everything's gonna fall
Right into place
If we only had a way to make it all
Fall faster every day
De alguna manera, todo caerá
Justo en su lugar
Si tan solo tuviéramos una manera de hacer que todo
Cayera más rápido cada día

«Hallelujah» es un himno de optimismo impaciente. Paramore retrata ese momento en el que sientes que todo va a encajar y solo deseas acelerar el reloj para que llegue cuanto antes. La banda compara el paso del tiempo con el vuelo de una paloma, pide que vuele más rápido que un enamoramiento fulminante y nos invita a gritar “¡Hallelujah!” como celebración anticipada de lo que está por venir.

Entre guitarras enérgicas y coros que se quedan pegados en la cabeza, la letra repite que no hay rendición posible: “This time we're not giving up”. Se trata de aferrarse a la fe en que las cosas saldrán bien, de transformar la espera en una fiesta y de convertir cada segundo en algo que “dure para siempre”. En resumen, la canción es un recordatorio vibrante de que, aunque el tiempo parezca lento, la esperanza y el amor pueden hacerlo volar.

Careful (Cuidadoso)
I settled down
A twisted up frown disguised as a smile, well
You would've never known
I had it all, but not what I wanted
Me asenté
Un ceño torcido disfrazado de sonrisa, pues
Nunca lo habrías sabido
Lo tenía todo, pero no lo que quería

¿Alguna vez te has sentido atrapado entre el miedo a salir lastimado y las ganas de lanzarte a la vida? Así arranca “Careful”, un tema cargado de guitarras eléctricas y la voz explosiva de Hayley Williams. La cantante confiesa que, detrás de una sonrisa forzada, escondía frustraciones y sueños no cumplidos. Su “verdad” no la liberó: tuvo que actuar por sí misma. Con energía pop-punk, la canción retrata ese momento en que decides dejar la autoprotección a un lado y estirar la mano, aunque nada ni nadie se acerque primero.

El estribillo es una sacudida: “You can’t be too careful anymore”. El mensaje es claro: protegernos está bien, pero si levantamos muros demasiado altos nunca conoceremos el “mundo real” del que habla Hayley. “Careful” es una invitación a abrir los ojos, aceptar que el dolor existe y, aun así, avanzar. Porque la libertad no llega sola; hay que buscarla con un paso, un riesgo y, como canta Paramore, un poco más, más, más de valentía.

Proof (Prueba)
It's really hard
I can't cry in your arms
'Cause you're not here
It's not your fault
Es muy difícil
No puedo llorar en tus brazos
Porque no estás aquí
No es tu culpa

Proof es una declaración de amor capaz de rebasar cualquier kilómetro. La voz de Hayley Williams admite que la distancia duele, pero su "corazón es más grande que la distancia entre nosotros". Con energía pop-rock, la narradora se recuerda que es fuerte y sin miedo, mientras nos revela la idea central: no necesita cartas ni demostraciones extravagantes; la única prueba ("proof") que le hace falta es un simple "sí, te amo".

En el estribillo, esa certeza se convierte en combustible: la protagonista fantasea con conducir a toda velocidad hacia la costa, zambullirse en el océano y hasta hacerse amiga de criaturas desconocidas con tal de reunirse. "Proof" celebra un amor recíproco y valiente que convierte la confianza en escudo contra la distancia. Escúchala como recordatorio de que la determinación y el cariño sincero pueden derribar cualquier kilómetro que se interponga.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!