Below, I translated the lyrics of the song Nintendo Game by Alessia Cara from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Choose your weapon, and let's go
Elige tu arma y vámonos
Who's gonna beat this level?
¿Quién va a superar este nivel?
I speed up, you slow down
Yo acelero, tu bajaste
Looks like i'm on your tail now
Parece que estoy en tu cola ahora
Another round, do we give up?
Otra ronda, ¿nos rendimos?
This is taking longer than zelda
Esto está tardando más que Zelda
Hold on, what i meant was
Espera, lo que quise decir fue
Is it too late to get a 1-up?
¿Es demasiado tarde para conseguir un 1-up?
Chorus 1
Baby, baby, baby, this is getting too crazy
Baby, baby, baby, esto se está volviendo demasiado loco
I don't have the training
No tengo el entrenamiento
Baby, baby, baby, this love ain't a game
Baby, baby, baby, este amor no es un juego
So we should stop playing
Entonces deberíamos dejar de jugar
Push and shove, go 'head and take your aim
Empuja y empuja, ve con la cabeza y apunta
We better duck 'cause right now nobody's safe
Será mejor que nos agachemos porque en este momento nadie está a salvo
And we could grow up, but it's no fun that way
Y podríamos crecer, pero así no es divertido
And so we treat love like it's a nintendo game
Y entonces tratamos el amor como si fuera un juego de Nintendo
But nobody wins
Pero nadie gana
Nobody, nobody wins
Nadie, nadie gana
But no-, but the game goes on
Pero no, pero el juego continúa
Verse 2
All the trash talk is getting real old
Toda la charla basura se está volviendo muy vieja
I'd rather try my hand at rainbow road
Prefiero probar suerte en Rainbow Road
I'm focused, play my next move
Estoy concentrado, juego mi próximo movimiento
But you're onto me, so it's no use
Pero estás sobre mí, así que no sirve de nada
It's a showdown, a game for two
Es un enfrentamiento, un juego para dos
Pick each other's brains looking for clues
Escoge el cerebro de los demás en busca de pistas
A battle with no objective
Una batalla sin objetivo
Who will be the final one standing?
¿Quién será el último en pie?
Chorus 2
Baby, baby, baby, this is getting too crazy
Baby, baby, baby, esto se está volviendo demasiado loco
I don't have the training
No tengo el entrenamiento
Baby, baby, baby, this love ain't a game
Baby, baby, baby, este amor no es un juego
So we should stop playing
Entonces deberíamos dejar de jugar
Push and shove, go 'head and take your aim
Empuja y empuja, ve con la cabeza y apunta
We better duck 'cause right now nobody's safe
Será mejor que nos agachemos porque en este momento nadie está a salvo
And we could grow up, but it's no fun that way
Y podríamos crecer, pero así no es divertido
And so we treat love like it's a nintendo game
Y entonces tratamos el amor como si fuera un juego de Nintendo
But nobody wins
Pero nadie gana
Bridge
Push and shove, go 'head and take your aim
Empuja y empuja, ve con la cabeza y apunta
We better duck, 'cause right now nobody's safe
Será mejor que nos agachemos, porque ahora mismo nadie está a salvo
Chorus 3
Push and shove, go 'head and take your aim
Empuja y empuja, ve con la cabeza y apunta
We better duck 'cause right now nobody's safe
Será mejor que nos agachemos porque en este momento nadie está a salvo
And we could grow up, but it's no fun that way
Y podríamos crecer, pero así no es divertido
And so we treat love like it's a nintendo game
Y entonces tratamos el amor como si fuera un juego de Nintendo
But nobody wins
Pero nadie gana
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Alessia Caracciolo, Kaleb Rollins, Marc Soto