Below, I translated the lyrics of the song Amarrate Las Timber by Almighty from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mira, Almighty
Look, Almighty
Escucha lo que te voy a decir
Listen to what I'm going to tell you
Dímelo, bobo
Tell me, fool
Esta vuelta es bien importante
This return is very important
El mínimo error que tú cometas
The smallest mistake you make
Nos va a costar la vida, cabrón
It's going to cost us our lives, bastard
Papi, yo no fallo
Daddy, I don't fail
Tú estás ready
you are ready
Seguro que estoy ready
I'm sure I'm ready
Vamos allá!
Let's go there!
Tú quieres ser millonario
You want to be a millionaire
O no quieres ser millonario, puñeta
Or you don't want to be a millionaire, damn
Yo voy a ser millonario, qué pasó
I'm going to be a millionaire, what happened
Tú quieres vivirtela, quedarte en hoteles
You want to live it, stay in hotels
Gastar en putas, andar en carros exóticos
Spend on whores, ride in exotic cars
Si coronamos esta vuelta, yo te voy hacer un chiste
If we crown this lap, I'm going to make a joke
Ya es hora, ponte la mascara
It's time, put on your mask
Hoy salimos sin saber que pasará
Today we left without knowing what will happen
Dile a la doña que no me espere
Tell the lady not to wait for me
Que solo Dios sabe si voy a regresar
Only God knows if I will return
Solo queda rezar
All you have to do is pray
Mi tiempo empezó acabarse desde el día en que nací
My time started running out from the day I was born
Haciendo dinero fácil, siempre he vivido así
Making easy money, I've always lived like that
Con el peine 30, la corta y el Mickey
With the 30 comb, the short one and the Mickey
Salgo a darte fuego, bajo el efecto de las pikis
I go out to give you fire, under the effect of the pikis
Ando por ahí
I walk around
Puesto para lo mío y estamos pa ti
I'm dedicated to what's mine and we're here for you
Ya que se rumora que vienen por mi
Since it is rumored that they are coming for me
Chambeo y me paro en la mía, en la mía
I chambeo and I stand in mine, in mine
Amárrate las Timber, daddy
Lace up your Timbers, daddy
Que andamos todos montados adentro de un Yaris
That we are all riding inside a Yaris
De camino a tu casa a apagarte el party
On the way home to turn off the party
Si estamos fumando no me pase el guía
If we are smoking, don't let the guide pass me by
Es que puede que me desvíe
It's just that I may stray
Para casa del que no es y la vacíe
To the house of the one who is not and empty it
Y no estoy para perder el tiempo
And I'm not here to waste time
Estoy guerreando con el timer
I'm fighting with the timer
Federales ya no tienen folder que quepa en mi andaimer
Federals no longer have a folder that fits in my andaimer
R15 y FN, Carbon Fiber, esperando a que me avisen
R15 and FN, Carbon Fiber, waiting to be notified
Para ir a perseguirte como los subscriber
To go after you like the subscribers
We wanna be millionare, pero el pasto no deja tanto
We wanna be millionaire, but the grass doesn't leave much
Custom quiere bajar kilos, juntar y comprarse un Phanton
Custom wants to lose kilos, get together and buy a Phantom
Yo tampoco me conformo y es que tengo un trastorno
I'm not satisfied either and I have a disorder
De amanecer en La Concha junto a dos actrices porno
At dawn in La Concha with two porn actresses
Jerry, andamos dando parranda Christmas Merry
Jerry, we're having a Christmas Merry party
Se confunden porque no ven gorra y uso Sperry
They get confused because they don't see a hat and I wear Sperry
My nigga, I'm on the way
My nigga, I'm on the way
Un peine 30, pero multiplica por que somo seis
A comb 30, but multiply by that there are six of us
Ando por ahí
I walk around
Puesto para lo mío y estamos para ti
I'm dedicated to what's mine and we're here for you
Ya que se rumora que vienen por mi
Since it is rumored that they are coming for me
Chambeo y me paro en la mía, en la mía
I chambeo and I stand in mine, in mine
I wanna by like mike, pero gigante
I wanna like mike, but giant
Sigo en la misma desde infante
I've been in it since I was a child.
Todo con la esperanza de echar para adelante
All in the hope of moving forward
Entonces conocí el dinero
Then I met the money
Yo se que en la vida Dios va adelante
I know that in life God goes ahead
Pero es que nací siendo un pelicurero
But I was born as a hairdresser
Ahora me compro lo mío, nada de Converse ni Skechers
Now I buy my own, no Converse or Skechers
Capeo Foamposite y Jordan, Doernbecher
Capeo Foamposite and Jordan, Doernbecher
Ando con las Infrared, fanático a las taxi y de las red
I go with the Infrared, a fan of taxis and the network
Caliente como Stephen desde la línea de tres
Hot as Stephen from the three-point line
Cuídame en el nombre del Padre
Take care of me in the name of the Father
Porque hoy te matan por un cuadre
Because today they kill you for a square
Esto es un punto que cierra y otro que abre
This is a point that closes and another that opens
Take it easy, my nigga
Take it easy, my nigga
Im about to pull the triga
Im about to pull the wheat
Padilla ni encerrándome evita que el crimen siga
Padilla doesn't even prevent the crime from continuing by locking me up.
Luisito, you know how we do it, brotha
Luisito, you know how we do it, brotha
Vine a quedarme con todas la mujeres que no le importan las bodas
I came to stay with all the women who don't care about weddings
Dame un mes y me convierto en el patrón de todas la modas
Give me a month and I become the patron of all fashions
Si estoy liderando en esto, desde que estudiaba en Kodak
If I am leading in this, since I was studying at Kodak
Ya es hora ponte la mascara
It's time put on the mask
Hoy salimos sin saber que pasara
Today we left without knowing what would happen
Dile a la doña que no me espere
Tell the lady not to wait for me
Que solo Dios sabe si voy a regresar
Only God knows if I will return
Solo queda rezar
All you have to do is pray
Mi tiempo empezó acabarse desde día en que nací
My time began to run out from the day I was born
Haciendo dinero fácil, siempre he vivido así
Making easy money, I've always lived like that
Con el peine 30, la corta y el Mickey
With the 30 comb, the short one and the Mickey
-Salgo a darte fuego, bajo el efecto de las pikys
-I'm going out to give you fire, under the effect of the pikys
Ando por ahí
I walk around
Puesto para lo mío y estamos para ti
I'm dedicated to what's mine and we're here for you
Ya que se rumora que vienen por mi
Since it is rumored that they are coming for me
Chambeo y me paro en la mía, en la mía
I chambeo and I stand in mine, in mine
Ese es mi muchacho
That's my boy
Sigue así, que vas allegar lejos
Keep it up, you'll go far
Bienvenido a la organización
Welcome to the organization
Colegas, quiero presentarles el nuevo integrante de Carbon Fiber Music
Colleagues, I want to introduce you to the new member of Carbon Fiber Music
El nuevo dolor de cabeza de ustedes
Your new headache
Papaupa, Farruko!
Papaupa, Farruko!
Dímelo, Luisito
Tell me, Luisito
Es verdad, el chamaquito tenía cría pa esto
It's true, the kid had a baby for this
qué se siente ser millonario
what does it feel like to be a millionaire
Chris Wonder, y se lo adverti
Chris Wonder, and I warned him
Que nada es eterno
that nothing is eternal
Que ustedes no respiran debajo del agua
That you don't breathe underwater
Y que no son indispensables
And they are not essential
Están naciendo unos menorcitos con más corazon que ustedes
Little ones are being born with more heart than you.
Y más palabreo que ustedes
And I talk more than you
Yeah, Almighty
Yeah, Almighty
Papi, yo siempre ando con Custom
Daddy, I always go with Custom
Dimelo, Charco
Tell me, Puddle
Dimelo, Labia
Tell me, Labia
Luisito, el Virus
Luisito, the Virus
Tú eres el responsable de este desastre, cabrón
You are responsible for this mess, bastard.
Mira, mi herma-- no puedes estar diciendo que eres el primero, que eres el
Look, my brother-- you can't be saying that you're the first, that you're the one.
Mejor en una competencia donde solo tú participas
Better in a competition where only you participate
Pero tranquilo que llego el game changer
But don't worry, the game changer has arrived
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind