Below, I translated the lyrics of the song Cuándo Olvidaré by C. Tangana from Spanish to English.
De escuchar su risa loca
Of hearing her crazy laughter
Y sentir junto a mi boca
And feeling her breath
Como un fuego su respiración
Like fire on my lips
De sentirme abandonado
Of feeling abandoned
Y pensar que otro a su lado
And thinking that someone else by her side
Pronto le hablará de amor
Will soon speak to her of love
Yo no quiero rebajarme
I don't want to lower myself
Ni pedirme ni rogarle
Or beg or plead
Ni decirle que no puedo más vivir
Or tell her that I can't live anymore
Esta mujer va a matarme
This woman is going to kill me
Se ha propuesto en humillarme
She has set out to humiliate me
Es feliz con mi sufrir
She is happy with my suffering
¿Cuándo olvidaré
When will I forget
Las noches que me has querío?
The nights you loved me?
¿Cuándo olvidaré
When will I forget
Las noches que me has querío?
The nights you loved me?
El otoño, el invierno y la primavera
Autumn, winter, and spring pass
Llega el verano
Summer arrives
Vida mía, y no te tengo a mi vera
My love, and I don't have you by my side
El otoño, el invierno y la primavera
Autumn, winter, and spring pass
Llega el verano
Summer arrives
Vida mía, y no te tengo a mi vera
My love, and I don't have you by my side
Y pasan los días
And the days go by
El otoño, el invierno y la primavera
Autumn, winter, and spring pass
Llega el verano
Summer arrives
Vida mía, y no te tengo a mi vera
My love, and I don't have you by my side
Y pasan los días
And the days go by
El otoño, el invierno y la primavera
Autumn, winter, and spring pass
Llega el verano
Summer arrives
Vida mía, y no te tengo a mi vera
My love, and I don't have you by my side
(Creo que la canción española
(I believe that Spanish music
Es del pueblo, es racial, es de raza
Is from the people, it's racial, it's of a race
Y te voy a decir una cosa
And I'm going to tell you something
Cuando yo he oído cantar en el extranjero
When I've heard singing abroad
He corrido el mundo, yo he corrido el mundo cantando
I've traveled the world, I've traveled the world singing
No todo porque sería mucho, pero bastante
Not everything because it would be a lot, but enough
He llorao oyendo cantar a cualquier artista español
I've cried listening to any Spanish artist sing
Lo que no puede un inglés un fandango
What an Englishman can't do, a fandango
Ni una jota ni un pasodoble, no puede cantarlo
Or a jota or a pasodoble, he can't sing it
En cambio yo cantaría
But I would sing it
Cantaría lo que canta ese gran artista Sinatra
I would sing what that great artist Sinatra sings
Lo cantaría yo, que haría
I would sing it, what would I do
Y lo cantaría, pero él no puede cantar
And I would sing it, but he can't sing
'Ay, ay, ay', por ejemplo
'Oh, oh, oh', for example
¿A que no puede cantarlo?)
Bet he can't sing it?)
El otoño, el invierno y la primavera
Autumn, winter, and spring pass
Llega el verano
Summer arrives
Vida mía, y no te tengo a mi vera
My love, and I don't have you by my side
El otoño, el invierno y la primavera
Autumn, winter, and spring pass
Llega el verano
Summer arrives
Vida mía, y no te tengo a mi vera
My love, and I don't have you by my side
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind