Je Suis Sous Lyrics in English Claude Nougaro

Below, I translated the lyrics of the song Je Suis Sous by Claude Nougaro from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je suis sous, sous, sous, sous ton balcon
I'm under, under, under, under your balcony
Comme Roméo, ho! Ho! Marie Christine
Like Romeo, ho! Ho! Marie-Christine
Je reviens comme l'assassin sur les lieux de son crime
I return like the assassin to the scene of his crime
Mais notre amour n'est pas mort
But our love is not dead
Dis-moi que non
Tell me no
Depuis que l'on s'est quittés
Since we left
Je te jure que j'ai bien changé
I swear to you that I have changed a lot
Tu ne me reconnaîtrais plus
You wouldn't recognize me anymore
Et d'abord, je ne bois plus
And first of all, I don't drink anymore
Je suis ron-ron ron-rongé d'remords
I am ron-ron ron-ron-eaten with remorse
J'suis un salaud ho! Ho! Marie Christine
I'm a bastard! Ho! Marie-Christine
Je t'en prie, encore une fois montre toi magnanime
Please, once again show yourself magnanimous
Donne-moi une chance encore, dis, recommençons
Give me one more chance, say, let's do it again
En moi, il y a du bon aussi
In me, there is good too
Ne m'fais pas plus noir que j'suis
Don't make me blacker than I am
J'suis bourré bourré bourré de bonnes intentions
I'm drunk, drunk, full of good intentions
J'ai trouvé du boulot, ho!
I found a job, ho!
Marie Christine
Marie-Christine
C'est sérieux, j'ai balancé mon dictionnaire de rimes
It's serious, I threw away my rhyming dictionary
Je n'écris plus de chansons, non
I don't write songs anymore, no
J'travaille pour de bon
I work for good
Mes copains que tu n'aimais pas
My friends that you didn't like
Maintenant ils rigolent sans moi
Now they laugh without me
D'ailleurs j'te les ai amenés
Besides, I brought them to you
Tu n'as qu'à leur demander
You just have to ask them
On est sous, sous, sous, sous ton balcon
We are under, under, under, under your balcony
Comme Roméo
Like Romeo
Ho! Ho! Marie Christine
Ho! Ho! Marie-Christine
Ne fais pas la sourde oreille à ce cri unanime
Don't turn a deaf ear to this unanimous cry
Je t'en supplie mon trésor
I beg you my darling
Réponds, réponds
Answer, answer
Marie Christine!
Marie-Christine!
Ne me laisse pas seul
Do not leave me alone
Bon
Good
Puisque c'est ça j'vais me soûler la gueule
Since that's it, I'm going to get drunk
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Claude Nougaro
Get our free guide to learn French with music!
Join 49708 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CLAUDE NOUGARO