Below, I translated the lyrics of the song Coeur à découvert by Eva from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'suis posée sur le té-cô
I'm sitting on the te-cô
D'ici, j'entends les échos
From here, I hear the echoes
Donc, quand tu parles dans mon dos
So when you talk behind my back
S'te-plaît, surveille tes propos
Please watch what you say
J'aime pas les gens qu'ont font trop
I don't like people who have done too much
La noche, j'suis au labo
The noche, I'm in the lab
J'ai cassé les bras d'morphée
I broke the morphed arms
La noche, j'suis au labo
The noche, I'm in the lab
J'ai des rêves à bâtir
I have dreams to build
Un empire à construire
An empire to build
J'suis focus sur l'avenir
I'm focused on the future
J'ai besoin d'un gilet pare-balles
I need a bulletproof vest
J'ai le cœur à découvert
My heart is out in the open
J'ai besoin d'un gilet pare-balles
I need a bulletproof vest
J'ai le cœur à découvert
My heart is out in the open
Dans ses yeux, j'brille de mille fuego
In his eyes, I shine with a thousand fuego
J'ai le cœur à découvert
My heart is out in the open
À la paille, j'boirais pas ses mots
I'd not drink his words
J'garde toujours les yeux ouverts
I always keep my eyes open
Des fois, je ne sais même plus sur quel pied danser
Sometimes I don't even know which foot to dance on
J'te jure, ça va trop vite, j'ai pas l'temps d'réaliser
I swear, it's going too fast, I don't have time to realize
Je sais que dans ta tête, tu penses
I know that in your head, you think
Qu'j'ai tout eu sur un plateau
That I had it all on a platter
Tu sais, j'suis parti d'zéro
You know, I started from scratch
J'regarde tourner le chrono
I watch the clock turn
Tu sais, j'ai pesé mes mots
You know, I weighed my words
J'ai déjoué leurs prono'
I've foiled their prognosis
J'm'en fous d'être numéro uno
I don't care about being number oneo
J'ai des rêves à bâtir
I have dreams to build
Un empire à construire
An empire to build
J'suis focus sur l'avenir
I'm focused on the future
J'ai besoin d'un gilet pare-balles
I need a bulletproof vest
J'ai le cœur à découvert
My heart is out in the open
J'ai besoin d'un gilet pare-balles
I need a bulletproof vest
J'ai le cœur à découvert
My heart is out in the open
Dans ses yeux, j'brille de mille fuego
In his eyes, I shine with a thousand fuego
J'ai le cœur à découvert
My heart is out in the open
À la paille, j'boirais pas ses mots
I'd not drink his words
J'garde toujours les yeux ouverts
I always keep my eyes open
Outro
J'garde toujours les yeux ouverts
I always keep my eyes open
J'ai le cœur à découvert
My heart is out in the open
J'ai besoin d'un gilet pare-balles
I need a bulletproof vest
J'ai besoin d'un gilet pare-balles
I need a bulletproof vest
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Eva Garnier