Below, I translated the lyrics of the song It Will Come Back by Hozier from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
You know better, babe, you know better, babe
Tú lo sabes mejor, nena, tú lo sabes mejor, nena
Than to look at it, look at it like that
Que mirarlo, mirarlo así
You know better, babe, you know better, babe
Tú lo sabes mejor, nena, tú lo sabes mejor, nena
Than to talk to it, talk to it like that
Que hablarle, hablarle asi
Don't give it a hand, offer it a soul
No le des una mano, ofrécele un alma
Honey, make this easy
Cariño, haz esto fácil
Leave it to the land, this is what it knows
Déjalo a la tierra, esto es lo que sabe
Honey, that's how it sleeps
Cariño, así es como duerme
Don't let it in with no intention to keep it
No lo dejes entrar sin intención de quedártelo
Jesus christ, don't be kind to it
Jesucristo, no seas amable con eso
Honey, don't feed it, it will come back
Cariño, no lo alimentes, volverá
You know better, babe, you know better, babe
Tú lo sabes mejor, nena, tú lo sabes mejor, nena
Than to smile at me, smile at me like that
Que sonreírme, sonreírme así
You know better babe, you know better babe
Lo sabes mejor, nena, lo sabes mejor, nena
Than to hold me just, hold me just like that
Que abrazarme solo, abrazarme así
I know who i am when i'm alone
Se quien soy cuando estoy solo
I'm something else when i see you
Soy otra cosa cuando te veo
You don't understand, you should never know
No lo entiendes, nunca deberías saberlo
How easy you are to need
Lo fácil que es necesitar
Don't let me in with with no intention to keep me
No me dejes entrar sin intención de retenerme
Jesus christ, don't be kind to me
Jesucristo, no seas amable conmigo
Honey, don't feed me, i will come back
Cariño, no me alimentes, volveré
It can't be unlearned
No se puede desaprender
I've known the warmth of your doorways
He conocido la calidez de tus puertas
Through the cold, i'll find my way back to you
A través del frío, encontraré el camino de regreso a ti
Please, give me mercy no more
Por favor, no me des misericordia más
That's a kindness you can't afford
Esa es una bondad que no puedes permitirte
I warn you, baby, each night, as sure as you're born
Te lo advierto, cariño, cada noche, tan seguro como naces
You'll hear me howling outside your door
Me oirás aullar fuera de tu puerta
Don't you hear me howling, babe?
¿No me escuchas aullar, nena?
Don't you hear me howling, babe?
¿No me escuchas aullar, nena?
Don't you hear me howling, babe?
¿No me escuchas aullar, nena?
Don't you hear me howling?
¿No me escuchas aullar?
Don't you hear me howling?
¿No me escuchas aullar?
Don't you hear me howling, babe?
¿No me escuchas aullar, nena?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Andrew Hozier Byrne