Wölfe Lyrics in English Kontra K

Below, I translated the lyrics of the song Wölfe by Kontra K from German to English.
Sein graues Fell
His gray fur
Komplett zerbissen aber hält noch warm
Completely torn up but still keeps warm
Sein Rudel unkontrollierbar doch es folgt ihm brav
His pack's uncontrollable but it follows him obediently
Der Hunger so groß immer auf der Jagd
The hunger's so great, always on the hunt
Die Augen trüb, doch die Zähne noch scharf
Eyes cloudy, but the teeth still sharp
Der Raum zu eng zum Atmen
The space too tight to breathe
Doch auch die aller schärfsten Krallen werden stumpf auf der Straße
But even the sharpest claws get dull on the streets
Darum nur Knappheit, ein knurrender Magen
That's why there's only scarcity, a growling stomach
Es gibt fast nur noch Wölfe verkleidet als Schafe
There are almost only wolves in sheep's clothing
Also zieht er hier weg
So he's leaving this place
Weil auf verbranntem Boden keine Pflanze mehr wächst
Because nothing grows on scorched earth anymore
So bleibt der Rest für den Rest
So the rest is for the rest
Denn nur wer als erster kommt ist der, der immer genügend Fleisch hat
Cause only the one who comes first always gets enough meat
Vom Gamma zum Alpha, vom Welpen zum Leitwolf
From gamma to alpha, from pup to lead wolf
Ist einer der besten, einer der letzten dieser Art
He's one of the best, one of the last of his kind
Teilt sein Fressen auch mit dem schwächsten Glied der Kette, wenn es ihn fragt
Shares his food even with the weakest link in the chain, if they ask
Lebt nach ungeschriebenen Regeln, durch seine Adern fließt noch Ehre
Lives by unwritten rules, honor still flows through his veins
Er weiß genau man muss sie auch haben, als immer nur drüber zu reden
He knows you actually have to have it, not just always talk about it
Doch lass sie reden
But let them talk
Und er geht immer der Sonne entgegen
And he always walks towards the sun
Auf der Flucht vor dem Regen
Fleeing from the rain
Er bleibt in Bewegung, auch wenn sie nachts nicht scheint
He keeps moving, even when it doesn't shine at night
Egal wie kalt, egal wie weit
No matter how cold, no matter how far
Seine Beine ihn tragen, vielleicht holt er sie ein
His legs carry him, maybe he'll catch up to it
Der Sonne entgegen
Towards the sun
Auf der Flucht vor dem Regen
Fleeing from the rain
Bleibt in Bewegung, auch wenn sie nachts nicht scheint
Keep moving, even when it doesn't shine at night
Egal wie kalt, egal wie weit deine Beine dich tragen
No matter how cold, no matter how far your legs carry you
Vielleicht holst du sie ein
Maybe you'll catch up to it
Es geht um so viel mehr als Stärke, um Zusammenhalt und Werte
It's about so much more than strength, about solidarity and values
Es ist um so vieles tiefer als deine Wunden jemals werden
It's so much deeper than your wounds will ever be
Gehen zusammen durch das Feuer bis zum Tag an dem wir sterben
We walk through fire together until the day we die
Und finden vor Ärme Glück noch ein Stück grüner Erde
And in the face of hardship find happiness and a patch of green earth
Heulen den Mond an und schreien unsere Gebete Richtung Himmel
We howl at the moon and scream our prayers to the sky
Reden dann nur damit sie hören, nicht wegen dem Klang unserer Stimme
Then we speak only so they'll hear, not for the sound of our voices
Große Worte scheinen lang
Grand words may seem to last
Doch wirklich große Taten
But truly great deeds
Die sind für immer
They are forever
Wir werden gesteuert von Instinkten in einer Welt die nur berechnet
We're driven by instinct in a world that only calculates
Wo Ehrlichkeit eine Schwäche, alle ihre Lügen schon Gesetz sind
Where honesty is a weakness, and all their lies are already law
Wo es heißt beiß lieber zu oder du wirst dann gefressen
Where it's 'better bite first, or you'll be eaten'
Wo loyal nicht existiert, sondern nur als Wort in deinen Heften
Where 'loyal' doesn't exist, except as a word in your notebooks
Freundschaft nicht mehr funktioniert, wenn man dann anfängt zu rappen
Where friendship no longer works, once you start rapping
Wo die Kinder nicht mehr nur kämpfen sondern stechen
Where the kids don't just fight anymore, they stab
Komplett verblendet
Completely blinded
Und von perfekt sind wir so unendlich weit weg
And we're so infinitely far from perfect
Doch was nicht umbringt macht uns stärker
But what doesn't kill us makes us stronger
Und die Hoffnung stirbt zuletzt
And hope dies last
Sie stirbt zuletzt
It dies last
Und er geht immer der Sonne entgegen
And he always walks towards the sun
Auf der Flucht vor dem Regen
Fleeing from the rain
Er bleibt in Bewegung, auch wenn sie nachts nicht scheint
He keeps moving, even when it doesn't shine at night
Egal wie kalt, egal wie weit
No matter how cold, no matter how far
Seine Beine ihn tragen, vielleicht holt er sie ein
His legs carry him, maybe he'll catch up to it
Der Sonne entgegen
Towards the sun
Auf der Flucht vor dem Regen
Fleeing from the rain
Bleibt in Bewegung, auch wenn sie nachts nicht scheint
Keep moving, even when it doesn't shine at night
Egal wie kalt, egal wie weit deine Beine dich tragen
No matter how cold, no matter how far your legs carry you
Vielleicht holst du sie ein
Maybe you'll catch up to it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 650 lyric translations from various artists including Kontra K
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KONTRA K