Below, I translated the lyrics of the song Cumbia Morena by La Santa Grifa from Spanish to English.
Dile que bailando te conocí
Tell him that I met you while dancing
Dile que esta noche me quieres ver
Tell him that you want to see me tonight
Cuéntale que beso mejor que él
Tell him that I kiss better than him
Dile que esta noche tú me vas a ver
Tell him that tonight you're going to see me
Cuéntale que te conocí bailando
Tell him that I met you while dancing
Cuéntale que soy mejor que él
Tell him that I'm better than him
Cuéntale que te traigo loca
Tell him that I drive you crazy
Cuéntale que no lo quieres ver
Tell him that you don't want to see him
Cuéntale que te conocí bailando
Tell him that I met you while dancing
Cuéntale que soy mejor que él
Tell him that I'm better than him
Cuéntale que te traigo loca
Tell him that I drive you crazy
Cuéntale que no lo quieres ver
Tell him that you don't want to see him
Que quizás fue la noche la que te traicionó
Maybe it was the night that betrayed you
Fue el perfume de mi piel lo que te cautivó
It was the scent of my skin that captivated you
Que ya no tienes excusas para tu traición
That you have no excuses for your betrayal anymore
Que tuviste mil motivos, que entre en razón
That you had a thousand reasons, that you come to your senses
Que quizás te hablo al oído como ya él no
Maybe I whispered in your ear like he no longer does
O en mí arde el fuego de la pasión
Or the fire of passion burns in me
Ya no le mientas más y admite tu error
Don't lie to him anymore and admit your mistake
Y si es por mí no pidas perdón
And if it's up to me, don't ask for forgiveness
Digo, queda de ti el que lo perdones
I mean, it's up to you to forgive him
El que lo olvides o lo abandones
To forget him or abandon him
Porque con llorar no se compone
Because crying doesn't fix anything
Entonces a mí dame otra noche
So give me another night
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Ay, que yo no te boté
Oh, I didn't throw you away
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Aunque tú vuelvas con él
Even if you go back to him
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Que beso mejor que él
That I kiss better than him
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Cuéntale que te conocí bailando
Tell him that I met you while dancing
Cuéntale que soy mejor que él
Tell him that I'm better than him
Cuéntale que te traigo loca
Tell him that I drive you crazy
Cuéntale que tú me quieres ver
Tell him that you want to see me
Cuéntale que te conocí bailando
Tell him that I met you while dancing
Cuéntale que soy mejor que él
Tell him that I'm better than him
Cuéntale que te traigo loca
Tell him that I drive you crazy
Cuéntale que tú me quieres ver
Tell him that you want to see me
Que quizás fue la noche la que te traicionó
Maybe it was the night that betrayed you
Fue el perfume de mi piel lo que te cautivó
It was the scent of my skin that captivated you
Que ya no tienes excusas para tu traición
That you have no excuses for your betrayal anymore
Que tuviste mil motivos, que entre en razón
That you had a thousand reasons, that you come to your senses
Que quizás te hablo al oído como ya él no
Maybe I whispered in your ear like he no longer does
O en mí arde el fuego de la pasión
Or the fire of passion burns in me
Ya no le mientas más y admite tu error
Don't lie to him anymore and admit your mistake
Y si es por mí no pidas perdón
And if it's up to me, don't ask for forgiveness
Digo, queda de ti el que lo perdones
I mean, it's up to you to forgive him
El que lo olvides o lo abandones
To
Porque con llorar no se compone
Because crying is not enough
Entonces a mí dame otra noche
So give me another night
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Ay, que yo no te boté
Oh, I didn't throw you away
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Aunque tú vuelvas con él
Even if you return to him
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Que beso mejor que él
What a better kiss than him
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Otra, otra noche, otra
Another, another night, another