Mon amour [with Camila Cabello] Lyrics in English Stromae , Camila Cabello

Below, I translated the lyrics of the song Mon amour [with Camila Cabello] by Stromae from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Uh-huh
Uh-huh
Hmm
Hmm
Y a d'abord eu Natasha (uh-huh)
First there was Natasha (uh-huh)
Mais avant, y avait Nathalie (mmm)
But before, there was Nathalie (mmm)
Puis tout d'suite après, y a eu Laura (Laura)
Then immediately after, there was Laura (Laura)
Et ensuite, y a eu Aurélie (Aurélie)
And then there was Aurélie (Aurélie)
Évidemment, y a eu Emma (Emma)
Obviously, there was Emma (Emma)
Mon Emmanuelle et ma Sophie (Sophie)
My Emmanuelle and my Sophie (Sophie)
Et bien sûr, y a eu Eva et Valérie
And of course, there was Eva and Valerie
Mais mon amour, mon amour
But my love, my love
Tu sais qu'il n'y a que toi
You know it's just you
Et que je t'aimerai pour toujours
And that I will love you forever
Oui, mon amour, mon amour
Yes, my love, my love
Tu sais qu'il n'y a que toi
You know it's just you
Et que je t'aimerai pour toujours
And that I will love you forever
Eeh
Eeh
Mon amour, oui, c'est promis
My love, yes, it's promised
Oui, c'était la dernière fois
Yes, it was the last time
Et j'te promets que je t'ai tout dit
And I promise you I told you everything
Plus rien tu ne découvriras
Nothing more you will discover
Plus aucune autre fille dans notre lit
No more girls in our bed
Elles m'ont mis dans de beaux draps
They put me in beautiful sheets
Oui, bien sûr j'ai choisi
Yes, of course I chose
Mais pas celles-là
But not these
Mon amour, mon amour
My love, my love
Tu sais qu'il n'y a que toi
You know it's just you
Et que je t'aimerai pour toujours (pour toujours)
And that I will love you forever (forever)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
You think only you can have fun? Think again
You think only you can have fun? Think again
I've been boy crazy since I was like ten
I've been boy crazy since I was like ten
I like him but also like his friend (damn, that's fucked up)
I like him but also like his friend (damn, that's fucked up)
Twenty something, first time I'm free
Twenty something, first time I'm free
This summer I belong to me
This summer I belong to me
'Cause that new Bad Bunny made a bad girl outta me
'Cause that new Bad Bunny made a bad girl outta me
Give me that reggaeton, give me party party
Give me that reggaeton, give me party party
Won't put my life on pause 'cause of paparazzi (fuck no)
Won't put my life on pause 'cause of paparazzi (fuck no)
Come here, kiss it French, baby, touch my body
Come here, kiss it French, baby, touch my body
Au revoir if you post some shit on your story
Goodbye if you post some shit on your story
Gotta watch my back, I'm not just anybody
Gotta watch my back, I'm not just anybody
Mon amour, mon amour
My love, my love
Tu sais qu'il n'y a que toi
You know it's just you
Et que je t'aimerai pour toujours
And that I will love you forever
Mon amour, mon amour
My love, my love
Tu sais qu'il n'y a que toi
You know it's just you
Et que je t'aimerai pour toujours
And that I will love you forever
Depuis que t'es partie, la vie n'a plus la même saveur
Since you left, life doesn't have the same flavor
Les draps n'ont plus la même odeur
The sheets no longer smell the same
Depuis qu'j'fais la lessive
Since I've been doing laundry
Mais qu'est-ce qu'il a de plus que moi?
But what does he have more than me?
Est-ce qu'il en a une plus grosse que moi?
Does he have one bigger than me?
Vous l'faites combien d'fois par mois?
How many times a month do you do it?
Et puis mes slips sont dans quelle armoire?
And then my briefs are in which wardrobe?
Mon amour, mon amour
My love, my love
Tu sais qu'il n'y a que toi
You know it's just you
Et que je t'aimerai pour toujours
And that I will love you forever
Oui, mon amour, mon amour
Yes, my love, my love
Tu sais qu'il n'y a que toi
You know it's just you
Et que je t'aimerai pour toujours
And that I will love you forever
Eeh
Eeh
Mais pourquoi? Pourquoi?
But why? What for?
La vie est si injuste
Life is so unfair
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Ce qu'il a de plus
What it has more
Que moi, dis-moi
Let me tell
Ce que j'ai fait au juste
What exactly I did
Pourquoi? Pourquoi?
What for? What for?
La vie est si injuste
Life is so unfair
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Ce qu'il a de plus
What it has more
Que moi, dis-moi
Let me tell
Ce que j'ai fait au juste
What exactly I did
Pourquoi? Pourquoi?
What for? What for?
La vie est si injuste
Life is so unfair
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Stromae
Get our free guide to learn French with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE STROMAE