Below, I translated the lyrics of the song Adicto by Tainy from Spanish to English.
Han pasado varios días y yo Estoy enfermo de ti
Several days have passed and I am sick of you
Dime qué me hiciste, ma'
Tell me what you did to me, ma'
De mi memoria yo no te puedo borrar
I can't erase you from my memory
Dios me va a castigar, le prometí te iba a olvidar
God is going to punish me, I promised I would forget you
No hay por qué seguir mintiendo
There's no need to keep lying
El tiempo Está corriendo y no se puede parar
Time is running and it can't be stopped
La soledad me sigue consumiendo
Loneliness keeps consuming me
Ma', te Estoy extrañando, no lo puedo negar
Ma', I miss you, I can't deny it
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall back even if I want to break
Este vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
This addiction to you that hurts me and sometimes makes me feel good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're going to do
Yo Estoy puesto para ti, si no quieres de mí, yo no voy a aparece-er
I'm here for you, if you don't want me, I won't show up
Yo trato de explicarte y tú no quieres entender que
I try to explain to you and you don't want to understand that
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall back even if I want to break
Ese vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
This addiction to you that hurts me and sometimes makes me feel good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're going to do
Estoy puesto para ti, si no quieres de mí, yo no voy a apareces
I'm here for you, if you don't want me, I won't show up
Yo trato de explicarte y tú no quieres entender
I try to explain to you and you don't want to understand
estoy adicto, no te dejo en visto
I'm addicted, I don't leave you on read
Mamita rica, cuando te desvisto
Delicious mommy, when I undress you
Un usuario, yo te necesito
A user, I need you
Lo que yo hago contigo ya es instinto
What I do with you is already instinct
Dame otro amanecer
Give me another sunrise
Viendo la noche desaparecer
Watching the night disappear
Y yo no sé si tú eres infiel, pero contigo quiero hacer
And I don't know if you're unfaithful, but I want to do with you
Lo que hicimos aquella vez
What we did that time
Dame otro amanecer
Give me another sunrise
Viendo la noche desaparecer
Watching the night disappear
Y yo no sé si tú eres infiel, pero contigo quiero hacer
And I don't know if you're unfaithful, but I want to do with you
Lo que hicimos aquella vez
What we did that time
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall back even if I want to break
Este vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
This addiction to you that hurts me and sometimes makes me feel good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're going to do
Estoy puesto para ti, si no quieres de mí, yo no voy a apareces
I'm here for you, if you don't want me, I won't show up
Yo trato de explicarte y tú no quieres entender
I try to explain to you and you don't want to understand
Soy adicto a tu parte
I'm addicted to your part
Me hiciste un embrujo que no puedo olvidarte
You put a spell on me, I can't forget you
Cada vez que te veo, difícil de esquivarte
Every time I see you, it's hard to avoid you
Y después te estoy llamando con ganas de darte
And then I'm calling you wanting to give it to you
Y es que quiero comerte, bebé, tú sabes, ya son las 3
And I want to eat you, baby, you know, it's already 3
¿Qué tal si nos vamos para mi casa? Ahí es que es
What if we go to my house? That's where it is
Si es temprano, nos pegamo' a la pared
If it's
Si tu mamá te llama, en la Lambo contéstale
If your mom calls you, answer her in the Lambo
Y diles que tú estás conmigo
And tell them that you are with me
Que no hay nada, que somos amigos
That there is nothing, that we are friends
Que solo fueron dos copas de vino
That it was only two glasses of wine
Que en los partys dejó el vestido Valentino, es algo divino
That she left the Valentino dress at the parties, it's something divine
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall back even if I want to break
Este vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
This vice of you that hurts me and sometimes does me good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what are you going to do-e-er
Yo Estoy puesto para ti, si no quieres de mí, yo no voy a aparece-er
I am set for you, if you do not want from me, I will not appear-er
Yo trato de explicarte y tú no quieres entender que
I try to explain to you and you don't want to understand that
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall back even if I want to break
Ese vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
That vice of you that does me bad and sometimes does me good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what are you going to do-e-er
Estoy puesto para ti, si no quieres de mí, yo no voy a apareces
I'm set for you, if you don't want me, I'm not going to show up
Yo trato de explicarte y tú no quieres entender
I try to explain and you don't want to understand
Bebecita, bebe-bebecita, uah
Baby, baby-baby, uah
Mera, dime, Tainy
Mera, tell me, Tainy
Los reye' De los Billboard ¿oíste, bebé?
Los reye' From the Billboard did you hear, baby?
Real hasta la muerte, baby
Real to death, baby
Real hasta la muerte, baby
Real to death, baby